Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfliessen von Öl
Ausgelaufene Flüssigkeit
Ausgelaufenes Öl
Ölpest
Ölunfall
Ölverschmutzung
Ölverseuchung

Traduction de «ausgelaufen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgelaufene Flüssigkeit

gemorste hoeveelheid | morsen | overstromen | overstroming


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


Ausfliessen von Öl | ausgelaufenes Öl | Ölpest | Ölunfall | Ölverschmutzung | Ölverseuchung

gemorste olie | olielozing | olielozing/-verlies | olievlek | zwarte vloed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die Geltungsdauer der vorläufigen Rückstandshöchstmenge für Rafoxanid in Milch von Rindern und Schafen am 31. Dezember 2015 ausgelaufen ist und im Hinblick auf den Schutz der berechtigten Erwartungen der Marktteilnehmer hinsichtlich der Verwendung dieses Stoffes sollte die Verlängerung der Geltungsdauer der vorläufigen Rückstandshöchstmenge umgehend in Kraft treten und mit Wirkung vom 1. Januar 2016 gelten.

Aangezien de voorlopige MRL's voor rafoxanide in melk van runderen en schapen op 31 december 2015 zijn vervallen en ter bescherming van het gewettigd vertrouwen van de marktdeelnemers voor het gebruik van deze stof moet de verlenging van de voorlopige MRL's dringend in werking treden en van toepassing zijn met ingang van 1 januari 2016.


16. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Entwicklung der Lage auf dem Markt und die Wirksamkeit der Instrumente bewertet werden sollten, nachdem die Milchquotenregelung ausgelaufen ist; ist der Auffassung, dass innerhalb von zwei Jahren nach Ablauf der Quotenregelung, – 2017 –, über die Folgen Bericht erstattet werden sollte.

16. benadrukt dat de ontwikkeling van de situatie op de markt en de doeltreffendheid van de instrumenten na het einde van het melkquotastelsel moet worden beoordeeld; in 2017, binnen twee jaar na het einde van het quotastelsel, moet er een voortgangsverslag beschikbaar zijn.


Da der Zeitraum, für den die Kommission Bedingungen für die Anerkennung der Gleichwertigkeit der allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätze (Generally Accepted Accounting Principles, GAAP) von Drittländern festgelegt hatte, am 31. Dezember 2014 ausgelaufen ist, sollte diese Verordnung ab dem 1. Januar 2015 gelten und umgehend in Kraft treten.

Daar de overgangsperiode waarvoor de Commissie de voorwaarden voor het gelijkwaardig verklaren van de algemeen aanvaarde grondslagen voor financiële verslaggeving (Generally Accepted Accounting Principles — GAAP) van derde landen met de International Financial Reporting Standards (IFRS) had vastgesteld, op 31 december 2014 afliep, moet deze verordening met ingang van 1 januari 2015 van toepassing zijn en onverwijld in werking treden.


40. fordert die Kommission auf, das am 31. Oktober 2014 ausgelaufene Mandat der Hochrangigen Gruppe zu verlängern, wobei sie dafür Sorge tragen sollte, dass die Mitglieder der Gruppe gegen jegliche Interessenkonflikte gefeit sind und dass ihr ein Mitglied des Rechtsausschusses angehört.

40. verzoekt de Commissie het op 31 oktober 2014 verstreken mandaat van de groep op hoog niveau te verlengen en daarbij te waarborgen dat er onder de leden van de groep geen belangenconflicten spelen en dat ook een lid van de Commissie JURI van het Parlement deel gaat uitmaken van de groep;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folglich sollte die Genehmigung für diesen Wirkstoff nicht erneuert werden und er sollte aus Teil A des Anhangs der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 540/2011 mit Wirkung ab dem Datum gestrichen werden, an dem seine Genehmigung ausgelaufen wäre, wenn sie nicht durch die Richtlinie 2010/77/EU verlängert worden wäre.

Bijgevolg mag de goedkeuring van die werkzame stof niet worden verlengd en moet hij worden verwijderd uit deel A van de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011, vanaf de datum waarop de goedkeuring daarvan zou zijn verstreken, was deze niet bij Richtlijn 2010/77/EU verlengd.


Dies sollte auch für die Erzeugerorganisationen gelten, deren ursprüngliche Verbesserungspläne im Jahr 2000 ausgelaufen und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 558/2001 verlängert worden sind.

Dit geldt ook voor de telersverenigingen waarvan de oorspronkelijke verbeteringsprogramma's in 2000 zijn afgelopen maar op grond van Verordening (EG) nr. 558/2001 zijn verlengd.


(3) a) Unbeschadet Artikel 170 des Zollkodex hat der Kapitän des Schiffes oder sein Vertreter die Zollbehörden des Löschhafens von der Ankunft des Schiffes zu unterrichten und anzugeben, aus welchem Hafen das Schiff mit seiner ursprünglichen Ladung ausgelaufen ist und welche Zwischenhäfen es angelaufen hat oder anlaufen sollte, bevor es den Bestimmungshafen in der Gemeinschaft erreicht hat.

3. a) Onverminderd artikel 170 van het Wetboek brengt de kapitein van het schip of zijn vertegenwoordiger de douaneautoriteiten van de haven waar de goederen worden gelost op de hoogte van de aankomst van het schip en deelt hij mede uit welke haven het schip met zijn oorspronkelijke lading is vertrokken en welke havens het heeft aangedaan of had moeten aandoen alvorens de haven van bestemming in de Gemeenschap te bereiken.


Der Pariser Vertrag zur Gründung der EGKS sollte für eine Dauer von 50 Jahren gelten und ist somit am 23. Juli 2002 ausgelaufen.

De EGKS werd bij het Verdrag van Parijs opgericht voor een periode van 50 jaar en ontbonden op 23 juli 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgelaufen sollte' ->

Date index: 2023-10-26
w