Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgehend
Bottom-Up-Ansatz
Verschmutzung vom Land aus
Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen
Vom Land ausgehende Verschmutzung
Von den mechanischen Teilen ausgehender Lärm
Von der Basis ausgehender Ansatz
Von unten ausgehender Ansatz
Vorgehen von unten nach oben

Vertaling van "ausgehend zumindest " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bottom-Up-Ansatz | von der Basis ausgehender Ansatz | von unten ausgehender Ansatz | Vorgehen von unten nach oben

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering




Verschmutzung vom Land aus | Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen | vom Land ausgehende Verschmutzung

verontreiniging vanaf het land


von den mechanischen Teilen ausgehender Lärm

door het mechanisch gedeelte veroorzaakt lawaai
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jeder von der Kammer ausgehende und bei der Kammer eingehende Briefverkehr wird den Parteien als Kopie übermittelt oder kann zumindest am Sitz der Wallonischen Kommission für Energie eingesehen werden, mit Ausnahme der Belege, für die gemäß Artikel 7 Vertraulichkeit verlangt wurde.

Alle briefwisseling gericht en ontvangen door de Kamer wordt als afschrift gezonden naar de partijen of kan minstens geraadpleegd worden op de zetel van de CWaPE, met uitzondering van de stukken waarvoor de vertrouwelijkheid overeenkomstig artikel 7 wordt verzocht.


Jeder von dem Berichterstatter ausgehende und bei ihm eingehende Briefverkehr wird den Parteien als Kopie übermittelt oder kann zumindest am Sitz der Wallonischen Kommission für Energie eingesehen werden, mit Ausnahme der Belege, für die gemäß Artikel 7 Vertraulichkeit verlangt wurde.

Alle briefwisseling gericht en ontvangen door de verslaggever wordt als afschrift gezonden naar de partijen of kan minstens geraadpleegd worden op de zetel van de CWaPE, met uitzondering van de stukken waarvoor de vertrouwelijkheid overeenkomstig artikel 7 wordt verzocht.


Die Kommission zog folgende Schlüsse: Ausgehend von einer Analyse des wirtschaftlichen und rechtlichen Kontextes war Sandoz zu dem Zeitpunkt, als es die Vereinbarung mit Janssen-Cilag schloss, ein enger und (zumindest) potenzieller Wettbewerber von Janssen-Cilag.

De Commissie is tot de volgende conclusie gekomen: op basis van de analyse van de economische en juridische context was Sandoz op het ogenblik dat het akkoord met Janssen-Cilag werd gesloten een naaste en (ten minste) potentiële concurrent van Janssen-Cilag.


Diese Entwicklung ist zumindest in den reiferen einzelstaatlichen Märkten festzustellen, in den neuen Mitgliedstaaten ist hingegen ausgehend von einem sehr niedrigen Verzehr von Obst und Gemüse eine ständige Zunahme der Nachfrage und des Handels zu verzeichnen (vor allem bei Produkten wie Zitrusfrüchten, bei denen es keine Eigenproduktion gibt).

Deze ontwikkeling is ten minste duidelijk waar te nemen in de rijpere nationale markten en bijvoorbeeld niet in de nieuwe lidstaten, waar uitgaande van een zeer lage consumptie van groenten en fruit de vraag en de handel voortdurend toenemen (vooral producten die niet in het eigen land worden verbouwd, bijvoorbeeld citrusvruchten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausgehend von den Erkenntnissen, die zum Zeitpunkt des Beschlusses zur Einleitung des Verfahrens vorlagen, hatte die Kommission den begründeten Verdacht, dass Teracom eine Kreditgarantie ausgestellt oder der Teracom zumindest zur Verfügung gestellt wurde.

Op grond van de beschikbare informatie op het ogenblik van het besluit tot inleiding van de procedure heeft de Commissie reden te vermoeden dat een overheidsgarantie is verleend aan Teracom, of ten minste ter beschikking van Teracom is gesteld.


C. in der Erwägung, dass jede vom Hoheitsgebiet der EU ausgehende Übermittlung von Daten, die außerhalb des Hoheitsgebiets der EU genutzt werden sollen, zumindest Gegenstand einer Angemessenheitsfeststellung gemäß der Datenschutzrichtlinie 95/46/EG sein sollte,

C. overwegende dat elke overdracht van gegevens die op het grondgebied van de EU zijn gegenereerd en bestemd zijn voor gebruik buiten het grondgebied van de EU, minimaal onderworpen dient te worden aan een adequaatheidstoetsing, zoals bepaald in Richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van persoonsgegevens,


2. Die in Absatz 1 genannten amtliche Kontrollen umfassen zumindest regelmäßige Inspektionen, Besichtigungen der Anlage, Buchprüfungen und gegebenenfalls Stichprobenerhebungen in jeder Aquakulturanlage, wobei das von der Aquakulturanlage und dem zugelassenen Verarbeitungsbetrieb ausgehende Risiko in Bezug auf die Ansteckung mit und die Übertragung von Krankheitserregern auf Wassertiere in unmittelbarer Nähe der betreffenden Anlage oder des betreffenden Verarbeitungsbetriebs zu berücksichtigen ist.

2. De in lid 1 genoemde officiële controles bestaan minimaal uit geregelde inspecties, bezoeken, audits en, waar van toepassing, steekproeven voor elk aquacultuurproductiebedrijf, waarbij rekening wordt gehouden met het risico dat het aquacultuurproductiebedrijf en het vergunninghoudende verwerkingsbedrijf ten aanzien van het oplopen en de verspreiding van ziekten naar waterdieren in de nabijheid van het betrokken aquacultuurproductiebedrijf of vergunninghoudende verwerkingsbedrijf oplevert.


(2) Die in Absatz 1 genannten amtliche Kontrollen umfassen zumindest regelmäßige Inspektionen, Besichtigungen der Anlage, Buchprüfungen und gegebenenfalls Stichprobenerhebungen in jeder Aquakulturanlage, wobei das von der Aquakulturanlage und dem zugelassenen Verarbeitungsbetrieb ausgehende Risiko in Bezug auf die Ansteckung mit und die Übertragung von Krankheitserregern auf Wassertiere in unmittelbarer Nähe der betreffenden Anlage oder des betreffenden Verarbeitungsbetriebs zu berücksichtigen ist .

2. De in lid 1 genoemde officiële controles bestaan minimaal uit geregelde inspecties, bezoeken, audits en, waar van toepassing, steekproeven voor elk aquacultuurproductiebedrijf, waarbij rekening wordt gehouden met het risico dat het aquacultuurproductiebedrijf en het vergunninghoudende verwerkingsbedrijf ten aanzien van het oplopen en de verspreiding van ziekten naar waterdieren in de nabijheid van het betrokken aquacultuurproductiebedrijf of vergunninghoudende verwerkingsbedrijf oplevert.


24. besteht darauf, daß die Harmonisierung der nationalen Normen, ausgehend zumindest von einigen gemeinsamen minimalen Strafmaßnahmen zur Bekämpfung der Herstellung, des Vertriebs, der Einfuhr, der Ausfuhr und - in den Fällen, in denen sie in krimineller Absicht erworben werden und es sich um Artikel von erheblichem Wert handelt - des Besitzes von Nachahmungen und von Produkt- und Dienstleistungspiraterie erfolgen muß, die ein vereinfachtes Verfahren umfaßt, insbesondere in bezug auf Nachforschungen und Beschlagnahmen, und die Beweisführung erleichtert;

24. onderstreept de noodzaak te komen tot harmonisatie van de nationale regelgeving, waarbij tenminste wordt uitgegaan van gemeenschappelijke minimumsancties ter beteugeling van de productie, distributie, in- en uitvoer en - in gevallen dat zij zijn verworven met een criminele bedoeling en artikelen betreffen van aanzienlijke waarde - het bezit van namaak- en piraatproducten, zodat de procedures, met name voor opsporing en inbeslagneming, worden vereenvoudigd en de bewijsvoering wordt vergemakkelijkt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgehend zumindest' ->

Date index: 2023-12-30
w