Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität
Gesundung der wirtschaftlichen Lage
Register der wirtschaftlichen Interessenvereinigungen
Sanierung der Wirtschaft
Schwerpunkt des wirtschaftlichen Interesses
Wirtschaftlicher Wiederaufbau

Vertaling van "ausgehandelten wirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge von Arbeitsmangel aus wirtschaftlichen Gründen

tijdelijke werkloosheid ingevolge gebrek aan werk wegens economische redenen


allgemeines Verzeichnis der wirtschaftlichen Tätigkeiten

algemene systematische bedrijfsindeling


Register der wirtschaftlichen Interessenvereinigungen

Register van de economische samenwerkingsverbanden


Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten

raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling


Schwerpunkt des wirtschaftlichen Interesses

economisch belangencentrum


Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität

activering op economisch en maatschappelijk gebied


wirtschaftlicher Wiederaufbau [ Gesundung der wirtschaftlichen Lage | Sanierung der Wirtschaft ]

economische wederopbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es soll auch eine Rahmenrichtlinie vorgelegt werden, die die Zielsetzungen der ausgehandelten Vereinbarungen heben und erforderlichenfalls die Annahme obligatorischer, auf im Voraus festgelegten wirtschaftlichen Kriterien beruhenden Mindeststandards erleichtern.

Er zal ook een kaderrichtlijn worden ingediend die de ambities voor convenanten moet verhogen en die in voorkomend geval de vaststelling moet vergemakkelijken van verplichte minimale efficiëntienormen die op vooraf bepaalde economische criteria zijn gebaseerd.


So kann Euroraum-Mitgliedstaaten auf Antrag finanzieller Beistand unter strengen Auflagen gewährt werden, die in einem von Kommission und Internationalem Währungsfonds (IWF) im Kontakt mit der Europäischen Zentralbank (EZB) ausgehandelten wirtschaftlichen Anpassungsprogramm zum Ausdruck kommen.

Er kan financiële bijstand worden geboden aan een lidstaat van het eurogebied die daarom verzoekt. Deze bijstand wordt afhankelijk gesteld van strenge voorwaarden die worden vastgelegd in een economisch aanpassingsprogramma dat tot stand komt na onderhandelingen met de Commissie en het Internationaal Monetair Fonds (IMF), in overleg met de Europese Centrale Bank (ECB).


Dazu müssen die in Hongkong ausgehandelten Regeln und Vereinbarungen zu einer gerechteren Verteilung der Vorteile der Globalisierung führen; sie müssen die Unterschiede in den Entwicklungsniveaus besser berücksichtigen; sie müssen den Entwicklungsländern einen besseren Marktzugang gewähren, ohne diese um jeden Preis zur Öffnung ihrer eigenen Märkte zu zwingen, und in diesem Punkt unterstütze ich die Ansichten des Rates, die sich meiner Meinung nach etwas von denen der Kommission zu unterscheiden scheinen; sie dürfen die empfindlichsten Wirtschaftssektoren, die im Entstehen befindlichen Industriebereiche nicht schwächen und m ...[+++]

Om dit te bereiken moeten de regels en overeenkomsten waarover in Hongkong onderhandeld wordt, gericht zijn op een rechtvaardigere verdeling van de voordelen van de globalisering. In deze regels en overeenkomsten moet meer rekening worden gehouden met de verschillende niveaus van ontwikkeling, en moet de ontwikkelingslanden een betere markttoegang worden geboden, zonder dat ze gedwongen worden hun eigen markten tot elke prijs open te stellen - en in dit opzicht steun ik de visie van de Raad, die mijns inziens enigszins afwijkt van de visie van de Commissie. De regels en overeenkomsten mogen de meest gevoelige economische sectoren, de opk ...[+++]


1. bekräftigt, dass es nachdrücklich dafür eintritt, dass die Entwicklung in den Mittelpunkt der Doha-Agenda gestellt wird, und fordert die entwickelten und die weiter fortgeschrittenen Entwicklungsländer auf, den in der Erklärung von Doha gesteckten ehrgeizigen Zielen gerecht zu werden und dafür zu sorgen, dass die neue Handelsrunde eine Entwicklungsrunde ist; betont, dass die in dieser Runde ausgehandelten Handelsregeln und -abkommen im Dienste der Beseitigung der Armut, einer faireren Verteilung der Vorteile der Globalisierung, eines besseren Marktzugangs für die Entwicklungsländer und einer wirtschaftlichen ...[+++]

1. bevestigt nogmaals zijn krachtige steun voor een centrale plaats op de DDA voor ontwikkeling en roept de ontwikkelde en de meest ontwikkelde landen op de ambitieuze doelstellingen van de verklaring van Doha te verwezenlijken en ervoor te zorgen dat de nieuwe handelsronde een ontwikkelingsronde wordt; benadrukt dat handelsregels en -overeenkomsten die in het kader van deze Ronde tot stand komen in het teken moeten staan van de uitroeiing van armoede, een eerlijker verdeling van de voordelen van globalisatie, een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden en economische diversificatie van ontwikkelingslanden, en dat ze niet ten ko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es soll auch eine Rahmenrichtlinie vorgelegt werden, die die Zielsetzungen der ausgehandelten Vereinbarungen heben und erforderlichenfalls die Annahme obligatorischer, auf im Voraus festgelegten wirtschaftlichen Kriterien beruhenden Mindeststandards erleichtern.

Er zal ook een kaderrichtlijn worden ingediend die de ambities voor convenanten moet verhogen en die in voorkomend geval de vaststelling moet vergemakkelijken van verplichte minimale efficiëntienormen die op vooraf bepaalde economische criteria zijn gebaseerd.


Die Lomé-Politik gründete sich auf vier Grundelemente: - Zusammenarbeit zwischen zwei regionalen Gruppen, die auf der Berücksichtigung der politischen und wirtschaftlichen Möglichkeiten beider Partner gründete; - sichere, dauerhafte und berechenbare Zusammenarbeit auf der Grundlage rechtlich bindender Vereinbarungen, die in einem frei ausgehandelten Vertrag festgeschrieben sind; - globale Zusammenarbeit unter Einsatz aller Instrumente der Hilfe und der Handelsförderung; - Dialog über drei gemeinsame Mittlerinstitutionen: AKP-EWG- M ...[+++]

Het beleid van Lomé is gebouwd op vier funderingen : - samenwerking tussen twee regionale groepen, met eerbiediging van de politieke en economische keuzen van elke partner; - zekere, duurzame en voorzienbare samenwerking op basis van juridisch bindende regelingen die zijn vastgelegd in een contract dat door vrije onderhandeling tot stand is gekomen; - algemene samenwerking waarin alle soorten instrumenten voor hulp en ontwikkeling van het handelsverkeer worden gecombineerd; - dialoog via de drie gemeenschappelijke instellingen : de Raad van Ministers ACS/EEG; het Comité van Ambassadeurs ACS/EEG; de paritaire vergadering ACS/EEG.


Bei dieser Gelegenheit hatte die Europäische Union am 27.7.94 zur Kenntnis genommen, daß laut dem von der gesamten politischen Klasse Zaires ausgehandelten Abkommen Ministerposten für alle Parteien zur Verfügung standen. Gleichzeitig hatte die Europäische Union die Hoffnung geäußert, daß die Einsetzung dieser Regierung durch konkrete Akte zum Ausdruck kommt, um eine echte Demokratisierung des Landes zu ermöglichen und der anhaltenden Verschlechterung der wirtschaftlichen und sozialen Lage, deren Opfer die zairische Bevölkerung ist, ra ...[+++]

Bij die gelegenheid, op 27.7.94, nam de Europese Unie er nota van dat, overeenkomstig het bepaalde in de via onderhandelingen tussen alle Zaïrese politici bereikte overeenkomst, de ministersportefeuilles voor alle partijen beschikbaar waren. Tegelijkertijd uitte de Europese Unie de hoop dat de ambtsaanvaarding van deze regering zal leiden tot concrete maatregelen om een reële democratisering van dit land mogelijk te maken en om de voortdurende achteruitgang van de economische en sociale toestand waarvan de Zaïrese bevolking te lijden heeft, spoedig tot stilstand te brengen.


Das Abkommen von Lomé sieht also folgendes vor: - eine Zusammenarbeit zwischen zwei regionalen Gruppen, die sich auf die Achtung der politischen und wirtschaftlichen Optionen jedes Partners stützt, - eine sichere und dauerhafte Zusammenarbeit, die sich auf juristisch bindende Vereinbarungen stützt, die in einem frei ausgehandelten Vertrag festgelegt wurden, - eine umfassende Zusammenarbeit, die die ganze Skala der Mittel für Hilfe und Handelsförderung miteinander verbindet und sämtliche sozioökonomischen Sektoren umfaßt; - einen stän ...[+++]

Samengevat komt de Overeenkomst van Lomé tot uiting in : - de samenwerking tussen twee regionale groepen, gebaseerd op de eerbiediging van de politieke en economische overtuiging van elke partner, - een betrouwbare en duurzame samenwerking, gebaseerd op juridisch bindende afspraken, vastgesteld in een vrijelijk onderhandelde overeenkomst, - een omvattende samenwerking, die het volledige gamma instrumenten voor hulpverlening en ontwikkeling van het handelsverkeer omvat en alle sociaal-economische sectoren bestrijkt, - een permanente dialoog via drie gemeenschappelijke instellingen, namelijk de ACS-EU Raad van Ministers, het ACS-EU Comité ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgehandelten wirtschaftlichen' ->

Date index: 2021-06-04
w