Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgehandelt wurde sehr viel ausgewogener " (Duits → Nederlands) :

Obwohl sehr viele der 70 Programme erst im ersten Halbjahr 2001 eingereicht wurden, hat die Kommission im zweiten Halbjahr 2001 alle Programme geprüft, ausgehandelt, genehmigt und die entsprechenden Mittel gebunden.

Hoewel een groot aantal van de 70 programma's in de eerste helft van 2001 is ingediend, zijn alle programma's in de tweede helft van 2001 door Commissie onderzocht, met de indieners besproken en goedgekeurd.


Es geht um sehr viel. Dies verdeutlicht eine Studie jüngeren Datums, wonach das BIP der EU um 0,5 % höher ausfallen würde, wenn nur die Hälfte aller nichttarifären Hindernisse beim Handel mit den Vereinigten Staaten fallen würde[25].

Er staat veel op het spel. Uit een recente studie blijkt dat het bbp van de EU met 0,5% zou stijgen als slechts de helft van de niet-tarifaire belemmeringen in de handel met de VS zou worden opgeheven[25].


[8] Als das Ziel 1997 festgelegt wurde, ging man davon aus, dass der Anteil der Windenergie im Vergleich zur Biomasse sehr viel kleiner ausfallen würde.

[8] Toen het streefdoel werd vastgesteld in 1997 verwachtte men dat een veel kleiner deel van dit doel zou worden verwezenlijkt via de bijdrage van wind, in vergelijking met biomassa.


Die Schaffung einer sichtbaren Verbindung zwischen den einzelstaatlichen Parteien, denen die EU-Bürger ihre Stimme geben, und den europäischen Parteien, denen die einzelstaatlichen Parteien angeschlossen sind, würde den Entscheidungsprozess in der EU sehr viel transparenter machen.

Als duidelijker wordt gemaakt wat het verband is tussen de nationale partijen waarop de EU-burgers hun stem uitbrengen en de Europese politieke partijen waarbij de nationale partijen zijn aangesloten, zou de besluitvorming in de EU een stuk transparanter worden.


Das dänische Programm wurde von der Verwaltungsbehörde weithin bekannt gemacht, so dass sehr viele Projektanträge eingingen.

De beherende instantie heeft veel reclame gemaakt voor het Deense programma, waardoor er een groot aantal projectaanvragen ontvangen is.


Das Verhältnis zwischen dem Markt und dem, was der Markt schaffen kann, und den Aufgaben des Staates wird in diesem Vorschlag, so wie er jetzt ausgehandelt wurde, sehr viel ausgewogener berücksichtigt.

Er wordt in het voorstel op een beduidend evenwichtiger manier rekening gehouden met de verhouding tussen de markt en wat de markt kan creëren, en de taken van de overheid.


Der uns nunmehr vorliegende Pakt für den Euro ist glücklicherweise sehr viel ausgewogener als die ursprünglichen Optionen.

Het pact voor de euro dat nu op tafel ligt is gelukkig veel evenwichtiger dan de oorspronkelijke opties.


Der Umgang mit den Frequenzen ist – so wie der Rechtsrahmen jetzt gesetzt werden soll – sehr viel ausgewogener, als das ursprünglich im Vorschlag der Kommission vorgesehen war.

Zoals het rechtskader nu zal worden vormgegeven, is de omgang met frequenties veel evenwichtiger dan oorspronkelijk was bepaald in het voorstel van de Commissie.


Der uns heute vorgelegte Kompromiss ist nicht sehr viel ausgewogener.

Het compromis dat ons vandaag voorgesteld werd, is niet veel evenwichtiger.


Der uns heute vorgelegte Kompromiss ist nicht sehr viel ausgewogener.

Het compromis dat ons vandaag voorgesteld werd, is niet veel evenwichtiger.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgehandelt wurde sehr viel ausgewogener' ->

Date index: 2023-08-11
w