Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen

Traduction de «ausgeglichen werden mussten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen

de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die belgischen Behörden argumentieren, nur die IRIS-Krankenhäuser erbrächten neben den grundlegenden Krankenhausaufgaben, mit denen nach dem Krankenhausgesetz öffentliche wie private Krankenhäuser betraut seien, zusätzliche Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse (DAWI); diese zusätzlichen DAWI-Aufgaben verursachten besondere Kosten, die durch die Defizitfinanzierung ausgeglichen werdenssten.

De Belgische autoriteiten voeren aan dat de openbare en de private ziekenhuizen op grond van de ziekenhuiswet dezelfde basisziekenhuisopdracht hebben, maar dat alleen de IRIS-ziekenhuizen daarnaast extra diensten van algemeen economisch belang verrichten. De taken in het kader van die diensten van algemeen economisch belang brengen bijzondere kosten met zich mee, die via de financiering van de tekorten moeten worden gecompenseerd.


Um schließlich die Handels- und Wettbewerbsbedingungen in der Union nicht in einem Maß zu beeinträchtigen, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft, müssten die durch die Maßnahme ausgelösten Wettbewerbsverfälschungen und die Auswirkungen auf den Handel durch deren positive Auswirkungen ausgeglichen werden.

Om ten slotte het handelsverkeer en de mededinging in de Unie niet zo te verstoren dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad, zouden de concurrentieverstoringen en de effecten op het handelsverkeer als gevolg van de maatregel gecompenseerd moeten worden door de positieve effecten van de maatregel.


Die Kommission ist der Ansicht, dass das vorstehend vorgebrachte Argument auf falschen Voraussetzungen beruht, dass also eventuelle Verluste ausgeglichen werdenssten, die den auf dem Markt bereits etablierten Anbietern, die ja damit auch über eine gewisse Marktmacht verfügen, wegen des verstärkten Wettbewerbs auf dem Markt entstanden sind.

De Commissie is van oordeel dat het hier uiteengezette argument is gebaseerd op een onjuiste aanname, namelijk dat, als gevolg van de toegenomen concurrentie op de markt, de eventuele verliezen van die gevestigde exploitanten met marktmacht moeten worden gecompenseerd.


Die Erklärung 30 des Vertrags von Amsterdam erkennt an, dass die Inseln unter strukturellen Nachteilen leiden, die durch spezielle Maßnahmen zugunsten dieser Gebiete ausgeglichen werdenssten, um diese unter den gleichen Bedingungen wie andere europäische Regionen in den Binnenmarkt einzugliedern, ihren Zugang zu den Kontinentalmärkten zu verbessern und eine territoriale, sektorale und zeitliche Ausgewogenheit in ihrer Wirtschaftstätigkeit zu schaffen.

In het Verdrag van Amsterdam, in verklaring 30, wordt erkend dat de structurele handicaps waaronder de insulaire regio’s lijden gecompenseerd zouden moeten worden met specifieke maatregelen ten gunste van deze regio’s, om ze beter te integreren in de interne markt, onder voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan die van de overige Europese regio’s, teneinde hun toegang tot de continentale markten te verbeteren en een territoriaal, sectoraal en temporeel evenwicht te bereiken met betrekking tot hun economische activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infolgedessen entstanden im Jahresverlauf 2003 massive Steuerausfälle, die durch zwei einmalige Maßnahmen im Gesamtumfang von 2,1 % des BIP ausgeglichen werden mussten.

Als gevolg daarvan vielen de belastingontvangsten in de loop van 2003 sterk tegen, wat diende te worden gecompenseerd door twee eenmalige maatregelen, samen in de orde van grootte van 2,1 % van het BBP.


Dies ist im Wesentlichen dadurch bedingt, dass die Wirtschaftsprognosen nach unten korrigiert und der britische Beitrag neu berechnet werden mussten. Nach den Worten von Haushaltskommissarin Michaele Schreyer ist der EU-Haushalt per Definition ausgeglichen.

Dit is voornamelijk het gevolg van het feit dat de economische ramingen naar beneden zijn bijgesteld en de herberekening van de Britse correctie. Commissielid Michaele Schreyer, belast met begroting, verklaarde: Onze EU-begroting is per defenitie in evenwicht.


Diese vorübergehenden Verluste müssten im Gesamtzusammenhang mit dem Geschäft mit Ryanair gesehen werden; sie würden durch die Einnahmen aus Flughafengebühren und gewerblichen Tätigkeiten ausgeglichen.

Deze tijdelijke verliezen moeten in het algemene kader van de transactie met Ryanair bezien worden: zij worden namelijk gecompenseerd door inkomsten die samenhangen met de luchthavenbelastingen en de handelsactiviteiten.




D'autres ont cherché : ausgeglichen werden mussten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgeglichen werden mussten' ->

Date index: 2025-05-11
w