Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausgegeben werden sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
166. betont, dass unter diesem Aspekt sämtliche Finanzierungsoptionen der Union für die Stimulierung von unbedenklichen und nachhaltigen Energietechnologien mit geringen CO2 -Emissionen, von Energieeffizienz, erneuerbaren Energiequellen, intelligenten Netzen, dezentralisierter Erzeugung, flexibler Erzeugung, Stromspeicherung und Elektrifizierung des Verkehrssystems, in vollem Umfang genutzt werden müssen; fordert die Kommission auf, ihre Forschungsanstrengungen in Bezug auf solche Technologien und deren Einführung zu intensivieren, um ihre für 2020, 2030 und darüber hinaus gesetzten Ziele zu erreichen und die wirtschaftliche Erholung zu begünstigen; erwartet, dass diesen Prioritäten im Rahmen der Halbzeitbewertung des Forschungsprogramms ...[+++]

166. benadrukt dat alle financieringsopties van de EU voor het stimuleren van veilige en duurzame koolstofarme energietechnologieën, energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen, slimme netwerken, gedecentraliseerde productie, flexibele opwekking, elektrische opslag en elektrificatie van het transportsysteem volledig moeten worden verkend; verzoekt de Commissie om haar onderzoeksinspanningen en de uitrol van deze technologieën te intensiveren om haar langeretermijndoelstellingen voor 2020 en 2030 te bereiken, haar energiezekerhei ...[+++]


163. betont, dass unter diesem Aspekt sämtliche Finanzierungsoptionen der Union für die Stimulierung von unbedenklichen und nachhaltigen Energietechnologien mit geringen CO2-Emissionen, von Energieeffizienz, erneuerbaren Energiequellen, intelligenten Netzen, dezentralisierter Erzeugung, flexibler Erzeugung, Stromspeicherung und Elektrifizierung des Verkehrssystems, in vollem Umfang genutzt werden müssen; fordert die Kommission auf, ihre Forschungsanstrengungen in Bezug auf solche Technologien und deren Einführung zu intensivieren, um ihre für 2020, 2030 und darüber hinaus gesetzten Ziele zu erreichen und die wirtschaftliche Erholung zu begünstigen; erwartet, dass diesen Prioritäten im Rahmen der Halbzeitbewertung des Forschungsprogramms H ...[+++]

163. benadrukt dat alle financieringsopties van de EU voor het stimuleren van veilige en duurzame koolstofarme energietechnologieën, energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen, slimme netwerken, gedecentraliseerde productie, flexibele opwekking, elektrische opslag en elektrificatie van het transportsysteem volledig moeten worden verkend; verzoekt de Commissie om haar onderzoeksinspanningen en de uitrol van deze technologieën te intensiveren om haar langeretermijndoelstellingen voor 2020 en 2030 te bereiken, haar energiezekerhei ...[+++]


In der betreffenden Vereinbarung wurden die Gesamtmittel für den Verkehrssektor auf 23.174.000.000 EUR (zu konstanten Preisen 2011) festgesetzt, wovon 10 Milliarden EUR aus dem Kohäsionsfonds übertragen und gemäß der Verordnung für die Fazilität „Connecting Europe“ ausschließlich in den Mitgliedstaaten ausgegeben werden sollen, die mit Mitteln des Kohäsionsfonds gefördert werden können.

In dit akkoord werd de totale begroting voor de transportsector vastgesteld op 23 174 000 000 EUR (in vaste prijzen van 2011), waarvan 10 000 000 000 EUR zal worden overgedragen uit het Cohesiefonds om in overeenstemming met de CEF-verordening exclusief te worden besteed in lidstaten die in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds.


Die enormen Geldbeträge – sie werden auf Hunderte von Milliarden geschätzt –, die für dieses Ziel ausgegeben werden sollen, würden einfach nur verschwendet werden, obwohl sie stattdessen so angelegt werden könnten, dass in der Europäischen Union aus umwelt- und energiepolitischer Sicht echte Sicherheit erzielt wird.

Het besteden van enorme sommen geld, naar schatting honderden miljarden, aan deze doelstelling, is een totale verspilling, terwijl deze middelen gebruikt zouden kunnen worden om echte ecologische en energiezekerheid in de Europese Unie te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die enormen Geldbeträge – sie werden auf Hunderte von Milliarden geschätzt –, die für dieses Ziel ausgegeben werden sollen, würden einfach nur verschwendet werden, obwohl sie stattdessen so angelegt werden könnten, dass in der Europäischen Union aus umwelt- und energiepolitischer Sicht echte Sicherheit erzielt wird.

Het besteden van enorme sommen geld, naar schatting honderden miljarden, aan deze doelstelling, is een totale verspilling, terwijl deze middelen gebruikt zouden kunnen worden om echte ecologische en energiezekerheid in de Europese Unie te creëren.


Für die Umstellung der etwa 150 Bargeldautomaten des Landes ist es gegenwärtig vorgesehen, dass mindestens ein Automat in allen größeren Orten ab 1. Januar 2008 Euro-Banknoten ausgeben wird, wobei von diesem Datum an ausschließlich kleine Stückelungen an Euro-Banknoten ausgegeben werden sollen (10- und 20-Euro-Banknoten).[11] Weitere Schritte sind notwendig, um eine vollständige und rechtzeitige Umstellung aller Bargeldautomaten am €-Day zu gewährleisten.

Met betrekking tot de omschakeling van de (circa) 150 geldautomaten van het land wordt op dit moment voorzien dat ten minste één geldautomaat in alle grotere gemeenten vanaf 1 januari 2008 eurobankbiljetten verstrekt en dat vanaf 1 januari 2008 kleine coupures (bankbiljetten van 10 en 20 EUR) zullen worden verstrekt[11]. Verdere stappen zijn nodig om een volledige en tijdige omschakeling van alle geldautomaten vanaf €-dag te waarborgen.


Besonders erwähnenswert sind in diesem Zusammenhang die von der EU auf der Konferenz von Monterrey über Entwicklungsfinanzierung eingegangenen Verpflichtungen: deutliche Fortschritte bis 2007, damit das Ziel der Vereinten Nationen, dass 0,7 % des Bruttonationaleinkommens für öffentliche Entwicklungshilfe ausgegeben werden sollen, erreicht werden kann, Steigerung der Wirksamkeit der Hilfe durch eine bessere strategische Koordinierung und die Harmonisierung der Verfahren, Aufhebung der Lieferbindung der Hilfe, stärkerer Aufbau handelsbezogener Kapazitäten und Maßnahmen zur Erreichung einer tragbaren Schuldensituation.

In deze context dienen met name de EU-verbintenissen te worden genoemd die zijn gedaan op de conferentie van Monterrey over de financiering van ontwikkeling, vooral die inzake het nemen van tastbare stappen vóór 2007 met het oog op het bereiken van de VN-doelstelling van 0,7% officiële ontwikkelingshulp, de bevordering van de doeltreffendheid van hulp door betere coördinatie van beleid en harmonisatie van procedures, de ontkoppeling van hulp, de verbetering van handelsgerelateerde capaciteitsopbouw en acties met betrekking tot het vermogen van landen om hun schuld duurzaam af te lossen.


Die Republik San Marino teilt der Europäischen Kommission zudem mit, zu welchen Bedingungen diese Münzen ausgegeben werden sollen, insbesondere den Anteil der Sammlermünzen und die Modalitäten für die Einführung von für den Umlauf bestimmten Münzen.

Hij doet de Europese Commissie eveneens mededeling van de beoogde uitgiftevoorwaarden van deze munten, met name het percentage verzamelaarsmunten en de nadere regels voor de invoering van circulatiemunten.


Der freie Vertrieb von Anteilen eines OGAW, dem es gestattet ist, bis zu 100 % seines Sondervermögens in Wertpapieren anzulegen, die von ein- und demselben Emittenten (Staat, Gebietskörperschaft usw.) ausgegeben werden, darf nicht unmittelbar oder mittelbar zur Folge haben, daß das Funktionieren des Kapitalmarktes oder die Finanzierung eines Mitgliedstaats gestört wird und wirtschaftliche Situationen geschaffen werden, wie sie durch Artikel 68 Absatz 3 des Vertrages vermieden werden sollen.

Overwegende dat het vrij verhandelen van de rechten van deelneming in icbe's die gemachtigd zijn om tot 100 % van hun eigen activa te beleggen in effecten van een zelfde uitgevende instelling (Staat, territoriaal publiekrechtelijk lichaam, enz.), rechtstreeks noch middellijk tot gevolg mag hebben dat de werking van de kapitaalmachten wordt verstoord, de financiering van een Lid-Staat wordt bemoeilijkt of dat er economische situaties ontstaan die analoog zijn aan die welke artikel 68, lid 3, van het Verdrag beoogt te voorkomen;


Mit ihm sollen rund zwei Millionen Menschen eine Primärgesundheitsversorgung erhalten. o Rehabilitation: 800.000 ECU, die im Norden des Landes, hauptsächlich für die Bereitstellung von Trinkwasser für Mittelirak und die Wiederherstellung lebensnotweniger Dienstleistungen für rund 514.000 Personen, ausgegeben werden sollen. o Allgemeine humanitäre Hilfe in dem Sumpfland an der Grenze von Irak zu Iran: 400.000 ECU, die für medizinische Hilfe, Nahrungsmittelhilfe und Baumaterial für insgesamt rund 100.000 Menschen ausgegeben werden sollen. o Wasserversorgung und sanitäre Einrichtungen: 810.000 ECU, um 42.000 Personen in Südirak sauberes Was ...[+++]

Het doel is elementaire gezondheidszorg te verstrekken aan zo'n 2 miljoen mensen. oHerstel: 800.000 ecu voor het noorden van het land die voornamelijk besteed zal worden aan de drinkwatervoorziening in midden Irak en het herstel van de elementaire diensten voor ongeveer 514.000 mensen. oAlgemene humanitaire steunverlening in de moerasgebieden aan de grens tussen Irak en Iran: 400.000 ecu, voor medische hulp, voedselhulp en bouwmateriaal voor in totaal zo'n 100.000 mensen. oWater en riolering:810.000 ecu om zo'n 42.000 mensen in het zuiden van Irak schoon drinkwater en rioleringsfaciliteiten te verschaffen.




D'autres ont cherché : ausgegeben werden sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgegeben werden sollen' ->

Date index: 2025-04-26
w