Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausgeführt derzeit sind » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Maßnahmen sind derzeit, wie in Erwägungsgrund 3 ausgeführt, in Kraft.

Deze maatregelen gelden momenteel, zoals in overweging 3 beschreven.


Da die Preise auf dem EU-Markt lukrativer sind als auf einigen Drittlandsmärkten, ist es wahrscheinlich, dass im Falle eines Außerkrafttretens der Antidumpingmaßnahmen beträchtliche Mengen, die derzeit in diese Länder ausgeführt werden, auf den EU-Markt umgeleitet würden.

Gezien de lucratievere prijzen op de markt van de EU vergeleken met de markten van sommige derde landen is het waarschijnlijk dat aanzienlijke hoeveelheden die momenteel naar deze landen worden uitgevoerd, zullen worden verlegd naar de markt van de EU als de antidumpingmaatregelen vervallen.


Dies wird auf der Ebene des Vorsitzes noch weiter ausgeführt. Derzeit sind der Vorsitz des Europäischen Rates und der Vorsitz des Rates identisch. Mit dem Vertrag erhält der Europäische Rat einen festen Vorsitz, der von dem des Rates getrennt ist.

Dit wordt extra benadrukt op het niveau van het voorzitterschap. Op dit moment valt het voorzitterschap van de Europese Raad samen met het voorzitterschap van de Raad. In het Verdrag wordt een vast voorzitterschap van de Europese Raad ingesteld, dat losstaat van het voorzitterschap van de Raad.


Derzeit gilt diese Vereinbarung nur für Erzeugnisse, die aus den Vereinigten Staaten oder der Europäischen Union ausgeführt werden und in den USA oder der EU zertifiziert sind.

Momenteel vallen alleen uit de EU of de VS uitgevoerde producten die in de EU of de VS als biologische producten zijn gecertificeerd, onder deze overeenkomst.


Derzeit können die oben genannten Waren aus Russland allerdings nicht in die Union ausgeführt werden, weil keine russischen Betriebe zugelassen sind und in den Listen der zugelassenen Betriebe nach Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 mit besonderen Verfahrensvorschriften für die amtliche Überwachung von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs (4) geführt werden.

De uitvoer uit Rusland naar de Unie van de bovengenoemde producten is momenteel echter niet mogelijk omdat er geen Russische inrichtingen zijn toegelaten en opgenomen in de lijst van goedgekeurde inrichtingen in de zin van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (4).


Die Mindestkapitalanforderung für E-Geld-Institute wird von derzeit 1 000 000 EUR auf 125 000 EUR gesenkt, ohne dass ausgeführt wird, warum die dem Kapitalbetrag von 1 000 000 EUR in der Richtlinie 2000/46/EG zugrundeliegenden Risiken nicht mehr relevant sind.

De minimale kapitaalvereiste voor instellingen voor elektronisch geld wordt verlaagd van 1.000.000 EUR nu tot 125.000 EUR, zonder dat wordt vermeld waarom de risico's die samenhangen met het kapitaal van 1.000.000 EUR in Richtlijn 2000/46/EG niet langer gelden.


Solange keine europäischen Normen verfügbar sind, mit denen gezeigt wird, wie die ausführlichen Anforderungen in den Buchstaben a), b) und c) erfüllt werden können (entsprechende Normen werden derzeit im Rahmen des CEN entwickelt), sollte die Zuständigkeit von CEN als der Organisation, die für den Erlass harmonisierter Normen zuständig ist, berücksichtigt werden (wie in Erwägung 13 ausgeführt).

Zolang er geen Europese normen beschikbaar zijn die verduidelijken hoe voldaan kan worden aan de gedetailleerde eisen onder a), b) en c) (de respectieve normen worden ontwikkeld door CEN), moet er rekening mee worden gehouden dat CEN de bevoegde instantie is voor het vaststellen van geharmoniseerde normen, zoals vermeld in overweging 13.


Im Übrigen wären die handelspolitischen Auswirkungen derzeit noch gravierend, nicht nur weil geimpfte Tiere nach den OIE-Empfehlungen nicht in "MKS-frei ohne Impfung"-Länder ausgeführt werden können, sondern weil auch die Ausfuhr sonstiger tierischer Produkte, die von geimpften Tieren stammen, in Länder, die MKS-frei ohne Impfung sind, in der Praxis erheblich erschwert wäre.

Voor het overige zouden de handelsgevolgen nu nog ernstig zijn, niet alleen omdat ingeënte dieren volgens de OIE-aanbevelingen niet naar landen met een "MKZ-vrij zonder vaccinatie"-status uitgevoerd kunnen worden, maar ook omdat de uitvoer van overige dierlijke producten van ingeënte dieren naar landen met de status "MKZ-vrij zonder vaccinatie" in de praktijk aanzienlijk bemoeilijkt zou worden.


Im Übrigen wären die handelspolitischen Auswirkungen derzeit noch gravierend, nicht nur weil geimpfte Tiere nach den OIE-Regeln nicht in "MKS-frei ohne Impfung"-Länder ausgeführt werden können, sondern weil auch die Ausfuhr sonstiger tierischer Produkte, die von geimpften Tieren stammen, in Länder, die MKS-frei ohne Impfung sind, in der Praxis erheblich erschwert wäre.

Voor het overige zouden de handelsgevolgen nu nog ernstig zijn, niet alleen omdat ingeënte dieren volgens de OIE-regels niet naar landen met een "MKZ-vrij zonder vaccinatie"-status uitgevoerd kunnen worden, maar ook omdat de uitvoer van overige dierlijke producten van ingeënte dieren naar landen met de status "MKZ-vrij zonder vaccinatie" in de praktijk aanzienlijk bemoeilijkt zou worden.


w