Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als prozentuale Gewichte ausgedrückte Kreditrisikograde
In Saccharose ausgedrückter Zucker

Vertaling van "ausgedrückt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in Saccharose ausgedrückter Zucker

suiker omgerekend in saccharose


in der betreffenden Landeswährung zu jeweiligen Preisen ausgedrückt

uitgedrukt in nationale valuta tegen lopende prijzen


als prozentuale Gewichte ausgedrückte Kreditrisikograde

kredietrisicograden in de vorm van in procenten uitgedrukte wegingsfactoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die in B.6 erfolgte Feststellung der Rechtslücke in einer ausreichend präzisen und vollständigen Formulierung ausgedrückt ist, die es ermöglicht, die fragliche Bestimmung unter Einhaltung der Referenznormen, auf deren Grundlage der Gerichtshof seine Kontrolle ausübt, anzuwenden, obliegt es dem vorlegenden Richter, dem Verstoß gegen diese Normen ein Ende zu setzen.

Vermits de in B.6 gedane vaststelling van de lacune is uitgedrukt in voldoende nauwkeurige en volledige bewoordingen die toelaten de in het geding zijnde bepaling toe te passen met inachtneming van de referentienormen op grond waarvan het Hof zijn toetsingsbevoegdheid uitoefent, staat het aan de verwijzende rechter een einde te maken aan de schending van die normen.


Da die in B.7 erfolgte Feststellung der Rechtslücke in einer ausreichend präzisen und vollständigen Formulierung ausgedrückt ist, die es ermöglicht, die fragliche Bestimmung unter Einhaltung der Referenznormen, auf deren Grundlage der Gerichtshof seine Kontrolle ausübt, anzuwenden, obliegt es dem vorlegenden Richter, dem Verstoß gegen diese Normen ein Ende zu setzen.

Aangezien de in B.7 gedane vaststelling van de lacune is uitgedrukt in voldoende nauwkeurige en volledige bewoordingen die toelaten de in het geding zijnde bepaling toe te passen met inachtneming van de referentienormen op grond waarvan het Hof zijn toetsingsbevoegdheid uitoefent, staat het aan de verwijzende rechter een einde te maken aan de schending van die normen.


Für die Anwendung von Absatz 1 Ziffer 11 wird die Zusammensetzung für jede Partie in Volumen der einzelnen zusammengesetzten Ernten, in Litern ausgedrückt, angegeben.

Voor de toepassing van lid 1, 11°, wordt de samenstelling uitgedrukt per partij per in liter uitgedrukte volumes van de verschillende samengestelde oogsten.


Für jeden am Ende des Projektaufrufs ausgewählten Produktionsstandort wird die Anzahl grüner Zertifikate von der CWaPE wie folgt bestimmt: Gewährte grüne Zertifikate = Eenp x t Wobei t = min (t_candidature; t_calculé) Die Berechnung nach vorigem Absatz erfolgt mit folgenden Grundlagen: 1° Eenp = erzeugter Nettostrom, ausgedrückt in MWh; 2° t = der Erteilungssatz von grünen Zertifikaten (GZ), ausgedrückt in GZ/MWh; 3° t_candidature = Wert des Erteilungssatzes, so wie er aus dem Bewerbungsschreiben hervorgeht; 4° t_calculé = min (Höchstschwelle; k x k x µ); 5° Höchstwelle = die durch Artikel 38 § 6bis des Dekrets bestimmte Höchstwell ...[+++]

Voor elke productielocatie die aan het einde van de projectoproep is weerhouden, wordt het door de CWaPE aantal toegekende groene certificaten berekend als volgt : toegekende groene certificaten = Eenp x t met t = min (tCv_kandidatuur; t_berekend) De berekening bedoeld in het vorige lid wordt gemaakt als volgt : 1° Eenp = geproduceerde netto-elektriciteit uitgedrukt in MWu; 2° t = toekenningspercentage van groene certificaten uitgedrukt in CV/MWh; 3° t_kandidatuur = waarde van het toekenningspercentage zoals blijkt uit de kandidatuurakte; 4° t_berekend = min (Plafond; k x k x µ); 5° Plafond = het plafond vastgesteld bij artikel 38, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Leistungsdichte der nichtionisierenden Strahlungen darf also nie hinausgehen über den Höchstwert von: - 0,043 W/m bei Frequenzen zwischen 0,1 MHz und 400 MHz; - f/9375, ausgedrückt in W/m zwischen 400 MHz und 2 GHz (wobei f die in MHz ausgedrückte Frequenz ist); - 0,22 W/m bei Frequenzen zwischen 2 GHz und 300 GHz.

De vermogensdichtheid van de niet-ioniserende stralingen mag bijgevolg nooit hoger zijn dan de maximumwaarde van : - 0,043 W/m voor de frequenties tussen 0,1 MHz en 400 MHz; - f/9375, uitgedrukt in W/m tussen 400 MHz en 2 GHz (waarbij f staat voor de frequentie uitgedrukt in MHz); - 0,22 W/m voor de frequenties tussen 2 GHz en 300 GHz.


das einen Zuckergehalt, ausgedrückt als Invertzucker, von 90-130 g/l und einen Gesamtsäuregehalt von mindestens 2,5 g/l, ausgedrückt in Weinsäure, aufweist.

met een gehalte aan suikers, uitgedrukt in invertsuiker, van 90-130 gram per liter, en een totaal zuurgehalte, uitgedrukt in wijnsteenzuur, van ten minste 2,5 gram per liter.


das einen Zuckergehalt, ausgedrückt als Invertzucker, von 45-50 g/l und einen Gesamtsäuregehalt von mindestens 3 g/l, ausgedrückt in Weinsäure, aufweist.

met een gehalte aan suikers, uitgedrukt in invertsuiker, van 45-50 gram per liter, en een totaal zuurgehalte, uitgedrukt in wijnsteenzuur, van ten minste 3 gram per liter.


(52) Um auch in weiterer Hinsicht ein hohes Maß an Vergleichbarkeit des effektiven Jahreszinses bei Angeboten von verschiedenen Kreditgebern zu gewährleisten, sollten die Zeiträume zwischen den in der Berechnung verwendeten Zeitpunkten nicht in Tagen ausgedrückt werden, wenn sie als ganze Zahl von Jahren, Monaten oder Wochen ausgedrückt werden können.

(52) Om verder te zorgen voor een hoge vergelijkbaarheidsgraad van het jaarlijkse kostenpercentage tussen de aanbiedingen van verschillende kredietgevers, moeten de preioden tussen de voor de berekening gebruikte data niet worden uitgedrukt in dagen indien zij in hele getallen van jaren, maanden of weken kunnen worden uitgedrukt.


(52) Um auch in weiterer Hinsicht ein hohes Maß an Vergleichbarkeit des effektiven Jahreszinses bei Angeboten von verschiedenen Kreditgebern zu gewährleisten, sollten die Zeiträume zwischen den in der Berechnung verwendeten Zeitpunkten nicht in Tagen ausgedrückt werden, wenn sie als ganze Zahl von Jahren, Monaten oder Wochen ausgedrückt werden können.

(52) Om verder te zorgen voor een hoge vergelijkbaarheidsgraad van het jaarlijkse kostenpercentage tussen de aanbiedingen van verschillende krediet­gevers, moeten de preioden tussen de voor de berekening gebruikte data niet worden uitgedrukt in dagen indien zij in hele getallen van jaren, maanden of weken kunnen worden uitgedrukt.


(1) Eine zusätzliche Angabe im Sinne dieser Richtlinie liegt vor, wenn eine in einer Einheit im Messwesen in Anhang I Kapitel I ausgedrückte Angabe von einer oder mehreren Angaben begleitet wird, die in nicht in Kapitel I aufgeführten Einheiten im Messwesen ausgedrückt sind.

1. Er is een aanvullende aanduiding in de zin van deze richtlijn wanneer een aanduiding in een meeteenheid van hoofdstuk I van bijlage I vergezeld gaat van een of meer aanduidingen in meeteenheden die niet zijn opgenomen in hoofdstuk I.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgedrückt' ->

Date index: 2022-10-25
w