Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Ausgang
Ausgang zum Vielfachinstrument
Ausgänge
Elektronische Abstimmung
Entkoppelte Ausgänge
Erlaubnis zu regelmäßigem Ausgang
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Multimeter-Ausgang
Namentliche Abstimmung
Optischer Sende-Ausgang
Parlamentarische Abstimmung
Potentialfreie Ausgänge
Sende-Ausgang des optischen Signals

Traduction de «ausgang abstimmung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entkoppelte Ausgänge | potentialfreie Ausgänge

geïsoleerde uitgangen


Ausgang zum Vielfachinstrument | Multimeter-Ausgang

multimeter-uitgang


optischer Sende-Ausgang | Sende-Ausgang des optischen Signals

optische transmissie-uitgang




namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]






Erlaubnis zu regelmäßigem Ausgang

periodieke uitgangsvergunning


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ungeachtet des Ausgangs der morgigen Abstimmung ist es wichtig, dass wir die Verhandlungen schnell durchführen.

Ongeacht hoe de stemming morgen uitpakt, is het belangrijk dat er vaart achter de onderhandelingen wordt gezet.


– (LV) Die „Euphorie" einiger Mitglieder dieses Parlamentes über den Ausgang der Abstimmung über die Zollsenkungen für Bananenimporte aus Lateinamerika zeigt, dass viele Kollegen nicht begriffen haben, wie essenziell dieses Thema für die Europäische Union ist.

– (LV) Uit het overweldigende 'enthousiasme' waarmee leden van dit Parlement de stemming over de tariefverlaging voor uit Latijns-Amerika ingevoerde bananen tegemoet traden, bleek dat veel collega's niet begrijpen hoe belangrijk deze kwestie voor de Europese Unie is.


– Es ist wohl zu erwarten, dass ich mit dem Ausgang der Abstimmung nicht froh bin.

- (DE) Zoals u zult begrijpen, ben ik niet blij met de uitslag van de stemming.


– (FR) Herr Präsident, unabhängig vom Ausgang der Abstimmung über die Vertagung der folgenden Punkte beantrage ich, dass auf jeden Fall noch die Entschließung zu Zypern zur Abstimmung gestellt wird, weil es wichtig ist, dass der Standpunkt des Europäischen Parlaments rechtzeitig vor der Volksabstimmung am Samstag bekannt gegeben wird.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, hoe de stemming over het verzoek om de volgende punten te verdagen ook uitvalt, ik zou u toch willen vragen in elk geval de resolutie over Cyprus in stemming te brengen, daar het van belang is dat het standpunt van het Europees Parlement tijdig genoeg bekend is vóór het referendum van zaterdag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dauer und Ausgang des Verfahrens zur Bestimmung der Ziel 2-Fördergebiete - In Antwort auf die Kritik des Rechnungshofes bezüglich der verspäteten Ausweisung von Gebieten, die "nicht unbedingt mit den statistischen oder administrativen Einheiten" übereinstimmten, entgegnete die Kommission, dass diese Gebiete in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten ausgewiesen wurden und dass diese "im Sinne des Subsidiaritätsprinzips" gewünschte enge Zusammenarbeit leider zu einer Verfahrensverzögerung geführt hat.

Duur en uitslag van de procedure ter bepaling van de doelstelling 2-gebieden -In antwoord op de kritiek van de Rekenkamer op de vertraging bij de aanwijzing van gebieden die niet "noodzakelijkerwijs met de statistische of administratieve eenheden" overeenstemmen wees de Commissie erop dat deze gebieden in nauwe samenwerking met de lidstaten werden aangewezen en dat deze "in de zin van het subsidiariteitsbeginsel" gewenste nauwe samenwerking helaas tot een vertraging van de procedure had geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgang abstimmung' ->

Date index: 2022-03-10
w