Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NE
Nicht wesentlich

Traduction de «ausgaben nicht wesentlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht wesentlich | NE [Abbr.]

niet essentieel | NE [Abbr.]


da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist

omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is


Ausgaben,die noch nicht in der Haushaltsrechnung erfaßt wurden

uitgaven die nog niet in de rekeningen zijn geboekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. nimmt den Entwurf einer Erklärung des Rates zu den in seinem Standpunkt zum Haushaltsentwurf 2014 beschlossenen Mitteln für Zahlungen zur Kenntnis; ist jedoch davon überzeugt, dass diese Erklärung, sofern sie nicht wesentlich verbessert wird, keine ausreichende politische Gewähr dafür bietet, dass für 2014 Mittel für Zahlungen in ausreichendem und angemessenem Umfang sichergestellt sind; ist entschlossen, für Zusicherungen zu sorgen und die Tendenz der letzten Jahre umzukehren, als die zum Jahresende noch abzuwickelnden Zahlungen exponentiell zugenommen haben; fordert den Rat deshalb auf, einer gemeinsamen politischen Verpflichtun ...[+++]

10. neemt kennis van de ontwerpverklaring over de betalingen die de Raad heeft opgenomen in zijn standpunt over de ontwerpbegroting 2014; is er evenwel van overtuigd dat dit standpunt, tenzij het aanzienlijk wordt verbeterd, geen bevredigende politieke garantie kan bieden om een voldoende en adequaat niveau van de betalingen in 2014 te waarborgen; is vastbesloten zekerheid te verschaffen en de trend van de laatste jaren om te keren, aangezien de openstaande betalingen aan het eind van het jaar exponentieel zijn toegenomen; verzoekt de Raad bijgevolg het eens te worden over een gezamenlijke politieke verbintenis om alle middelen in te zetten die uit hoofde van de MFK-verordening voor de periode 2014-2020 beschikbaar zijn, met inbegrip van de marge voor on ...[+++]


(3) Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung ergänzen oder ändern zu können, sollte die Kommission befugt sein, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags zu erlassen, die die Zulassung der Zahlstellen und der Koordinierungsstellen, den Inhalt des Systems der landwirtschaftlichen Betriebsberatung, die aus dem EU-Haushalt im Rahmen der öffentlichen Intervention zu finanzierenden Maßnahmen und die Bewertung von Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Intervention, die Kürzungen und Aussetzungen der Erstattungen an die Mitgliedstaaten, den Ausgleich zwischen Ausgaben ...[+++]

(3) Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen aan te nemen inzake de erkenning van de betaalorganen en coördinerende instanties, inzake de taken van het bedrijfsadviseringssysteem, inzake de uit de EU-begroting te financieren maatregelen in het kader van de openbare interventie en inzake de waardering van de verrichtingen in verband met de openbare interventie, inzake de verlagingen en schorsing van de vergoedingen aan de lidstaten, inzake de verrekening ...[+++]


(3) Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung ergänzen oder ändern zu können, sollte die Kommission befugt sein, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags zu erlassen, die die Zulassung der Zahlstellen und der Koordinierungsstellen, den Inhalt des Systems der landwirtschaftlichen Betriebsberatung, die aus dem EU-Haushalt im Rahmen der öffentlichen Intervention zu finanzierenden Maßnahmen und die Bewertung von Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Intervention, die Kürzungen und Aussetzungen der Erstattungen an die Mitgliedstaaten, den Ausgleich zwischen Ausgaben ...[+++]

(3) Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen aan te nemen inzake de erkenning van de betaalorganen en coördinerende instanties, inzake de taken van het bedrijfsadviseringssysteem, inzake de uit de EU-begroting te financieren maatregelen in het kader van de openbare interventie en inzake de waardering van de verrichtingen in verband met de openbare interventie, inzake de verlagingen en schorsing van de vergoedingen aan de lidstaten, inzake de verrekening ...[+++]


So stellte der Hof beispielsweise in Bezug auf den laufenden Finanzierungszeitraum bei 60 der 95 geprüften Projekte - unter anderem in den Bereichen Infrastruktur und Fortbildung - wesentliche Fehler bei den gemeldeten Projektausgaben fest, wie beispielsweise nicht getätigte Ausgaben, nicht zuschussfähige Ausgaben und die Nichteinhaltung der Vorschriften für die Auftragsvergabe.

Zo ontdekte de Rekenkamer met betrekking tot de lopende programmeringsperiode materiële fouten in de gedeclareerde projectuitgaven voor 60 van de 95 gecontroleerde projecten, op het gebied van onder meer infrastructuur en opleiding, zoals niet gedane uitgaven, niet-subsidiabele uitgaven en niet-inachtneming van de regels inzake overheidsopdrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abweichend von dem Grundsatz der tatsächlichen Kosten können im Einvernehmen mit den Teilnehmern in dem Vertrag Durchschnittssätze für den finanziellen Beitrag der Gemeinschaft für jede Ausgabenart oder im Voraus bestimmte Pauschalen festgelegt werden, ebenso wie ein Wert für jede Tätigkeit, der von den in Betracht gezogenen Ausgaben nicht wesentlich abweicht.

In het contract kunnen bij wijze van uitzondering op het reële-kostenbeginsel en met instemming van de deelnemers gemiddelde percentages van de financiële deelneming van de Gemeenschap worden vastgesteld per type uitgaven of vooraf bepaalde forfaitaire bedragen, alsook een waarde per activiteit die niet aanmerkelijk van de verwachte uitgaven afwijkt.


(ca) Außer in den Fällen von Buchstabe b) können im Vertrag in begründeten Ausnahmefällen Durchschnittssätze für jede Ausgabenart oder im Einvernehmen mit den Teilnehmern im Voraus bestimmte Pauschalen oder ein Wert für jede Tätigkeit, der von den tatsächlichen Ausgaben nicht wesentlich abweicht, festgelegt werden.

c bis) Behalve in de onder b) genoemde gevallen kunnen in het contract in met redenen omklede uitzonderingsgevallen gemiddelde percentages per type uitgaven of vooraf bepaalde forfaitaire bedragen worden vastgesteld of in overeenstemming met de deelnemers een waarde per activiteit worden vastgesteld die niet aanmerkelijk van de gedane uitgaven afwijkt.


im Falle der freiwilligen Rückkehr von Drittstaatsangehörigen, die die Voraussetzungen für eine Einreise und einen Aufenthalt nicht oder nicht mehr erfüllen, zusätzlich Betreuung der Rückkehrer bei der Vorbereitung der Rückkehr sowie Übernahme wesentlicher vor der Rückkehr anfallender Ausgaben.

daarnaast, in het geval van vrijwillige terugkeer van onderdanen van derde landen die niet of niet langer aan de voorwaarden voor toegang en verblijf voldoen: bijstand aan terugkeerders bij de voorbereiding van de terugkeer, alsook essentiële uitgaven vóór vertrek.


Der Hof hat festgestellt, dass die auf der Ebene der Kommission und der Delegationen abgewickelten Ausgaben weitgehend rechtmäßig und ordnungsgemäß waren. Die Prüfung der Vorgänge auf der Ebene der Durchführungseinrichtungen ergab jedoch ein wesentliches Ausmaß an Fehlern, wie nicht erstattungsfähige Ausgaben und Nichteinhaltung der vorgeschriebenen Auftragsvergabeverfahren.

De Rekenkamer stelde vast dat de uitgaven bij de Commissie en de delegaties veelal wettig en regelmatig zijn, maar ontdekte een materieel foutenpercentage bij de projectuitvoerende organisaties, dat onder meer niet-subsidiabele uitgaven en niet-inachtneming van contractuele procedures betrof.


10. Sicherstellung gesunder und zukunftssicherer öffentlicher Finanzen: Die Reformen müssen bewirken, dass die sich aus den öffentlichen Renten ergebende Steuerlast auf angemessener Höhe gehalten wird und dass andere wesentliche öffentliche Ausgaben nicht verdrängt werden.

10. gezonde en in de toekomst te handhaven overheidsfinanciën garanderen: de hervormingen dienen ertoe te leiden dat de door de staatspensioenen veroorzaakte belastingdruk op een aanvaardbaar niveau blijven en dat andere essentiële overheidsuitgaven niet in het gedrang komen.


Aufgrund seiner Prüfung gelangt der Hof zu den drei nachstehenden wesentlichen Schlußfolgerungen: - Die Jahresabschlüsse vermitteln ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben sowie der Finanzlage der Union, wenn auch der informative Wert noch verbessert werden kann; - der Hof hat weder signifikante Fehler hinsichtlich der Rechtmäßigkeit/Ordnungsmäßigkeit der die Einnahmen betreffenden Vorgänge noch schwerwiegende wesentliche Fehler bei den Mittelbindungen festgestellt; - die schwerwiegenden wesentlichen Fehler bei den die verbuch ...[+++]

Zij trekt uit haar audit-werkzaamheden drie reeksen belangrijke conclusies : - de rekeningen geven een correct beeld van de ontvangsten en uitgaven en van de financiële situatie van de Unie, maar het informatieve gehalte ervan zou nog kunnen worden verhoogd ; - de Rekenkamer heeft geen significante fouten met betrekking tot de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen met betrekking tot de uitgaven geconstateerd, noch ernstige materiële fouten met betrekking tot de vastleggingen ; - in de onderliggende verri ...[+++]




D'autres ont cherché : nicht wesentlich     ausgaben nicht wesentlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgaben nicht wesentlich' ->

Date index: 2023-05-20
w