Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgaben in diesem sektor aufrechterhalten " (Duits → Nederlands) :

Laut dem Bericht stellen die kulturelle und sprachliche Fragmentierung Europas und die derzeitige Wirtschaftsentwicklung – sowie ihre Auswirkungen auf die öffentlichen Ausgaben für Kunst und Kultur – die Weiterführung der Mobilität und der Verbreitung, den Kapazitätenaufbau und somit nachhaltige Entwicklungen in diesem Sektor vor Probleme.

Volgens het verslag brengen enerzijds de culturele en taalkundige fragmentatie in Europa en anderzijds de huidige economische ontwikkelingen (en het effect daarvan op de overheidsuitgaven aan cultuur en kunst) uitdagingen met zich mee voor het voortzetten van de mobiliteit en van het verkeer van kunstenaars en (kunst)werken alsmede voor de capaciteitsopbouw en dus ook voor duurzame ontwikkelingen in deze sector.


Art. 22 - Die in den Artikeln 11, 12, 15, 16, 17 und 18 vorgesehenen Zuwendungen und Vergütungen sind gemäß den durch das Gesetz vom 1. März 1977 zur Einführung einer Regelung zur Kopplung gewisser Ausgaben im öffentlichen Sektor an den Verbraucherpreisindex des Königreichs gebunden: zu diesem Zweck werden sie an den Index 138,01 vom 1. Januar 1990 gebunden.

Art. 22. De in de artikelen 11, 12, 15, 16, 17 en 18 bedoelde vergoedingen en toelagen worden gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, overeenkomstig de regels bepaald bij de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld : zodoende worden ze gekoppeld aan het indexcijfer 138,01 van 1 januari 1990.


Daher muss die Europäische Union ihre Ausgaben in diesem Sektor aufrechterhalten und sich dafür einsetzen, dass die Dynamik und die wirtschaftliche und soziale Effizienz der Fischerei verstärkt werden.

De Europese Unie moet het niveau van haar uitgaven in deze sectoren dan ook handhaven en zich inzetten voor meer dynamiek en efficiëntie, in economisch en sociaal opzicht, in de visserijsector.


17. weist darauf hin, dass die Eigenverantwortung in diesem Sektor aufrechterhalten werden muss, und erkennt die Bemühungen der Mitgliedstaaten an, die Förderung der Eigenverantwortung mit staatlichen Eingriffen zu kombinieren;

17. herinnert eraan dat de individuele verantwoordelijkheid in deze sector moet worden gehandhaafd en is zich bewust van de inspanningen van de lidstaten om het bevorderen van de individuele verantwoordelijkheid te combineren met interventie door de regering;


17. weist darauf hin, dass die Eigenverantwortung in diesem Sektor aufrechterhalten werden muss, und erkennt die Bemühungen der Mitgliedstaaten an, die Förderung der Eigenverantwortung mit staatlichen Eingriffen zu kombinieren;

17. herinnert eraan dat de individuele verantwoordelijkheid in deze sector moet worden gehandhaafd en is zich bewust van de inspanningen van de lidstaten om het bevorderen van de individuele verantwoordelijkheid te combineren met interventie door de regering;


Im Laufe der Vorarbeiten zum Gesetz vom 24. Mai 2005 wurde eben festgestellt, dass der kommerzielle Missbrauch im Sektor der Laboratorien aufgehört hatte und man die Ausgaben in diesem Sektor dank einer Reihe von Massnahmen unter Kontrolle hatte:

Welnu, tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 24 mei 2005 werd vastgesteld dat de commerciële misbruiken in de sector van de laboratoria waren stopgezet en dat de uitgaven in die sector onder controle waren dankzij een reeks maatregelen :


Sie lauten wie folgt: die Erhöhung der europäischen militärischen Kapazitäten mit Blick auf die Sicherstellung der Glaubwürdigkeit der Ziele ihrer Außen- und Verteidigungspolitik; die Stärkung der Interoperabilität der Verteidigungsgüter sowohl auf innergemeinschaftlicher als auch auf transatlantischer Ebene mit Sicht auf die Gewährleistung der Sicherheit und Stabilität Europas und des atlantischen Raums; in diesem Rahmen die Festlegung von für die Entwicklung einer wettbewerbsfähigen und durchführbaren europäischen Verteidigungsgüt ...[+++]

Hier volgen ze: de Europese militaire capaciteit moet uitgebreid worden teneinde het buitenlandse en defensiebeleid van de Unie geloofwaardigheid te verlenen; om de veiligheid in Europa en de transatlantische ruimte te garanderen moet de interoperationele inzetbaarheid van het defensiematerieel, op Europees als transatlantisch niveau, worden verbeterd; binnen voornoemd kader moeten de voorwaarden worden geschapen voor de ontwikkeling van een competitieve en economisch gezonde Europese defensie-industrie; de openbare middelen op dit gebied moeten verstandiger worden ingezet – vooral verdubbelingen moeten worden vermeden, en dat kan doo ...[+++]


Sie lauten wie folgt: die Erhöhung der europäischen militärischen Kapazitäten mit Blick auf die Sicherstellung der Glaubwürdigkeit der Ziele ihrer Außen- und Verteidigungspolitik; die Stärkung der Interoperabilität der Verteidigungsgüter sowohl auf innergemeinschaftlicher als auch auf transatlantischer Ebene mit Sicht auf die Gewährleistung der Sicherheit und Stabilität Europas und des atlantischen Raums; in diesem Rahmen die Festlegung von für die Entwicklung einer wettbewerbsfähigen und durchführbaren europäischen Verteidigungsgüt ...[+++]

Hier volgen ze: de Europese militaire capaciteit moet uitgebreid worden teneinde het buitenlandse en defensiebeleid van de Unie geloofwaardigheid te verlenen; om de veiligheid in Europa en de transatlantische ruimte te garanderen moet de interoperationele inzetbaarheid van het defensiematerieel, op Europees als transatlantisch niveau, worden verbeterd; binnen voornoemd kader moeten de voorwaarden worden geschapen voor de ontwikkeling van een competitieve en economisch gezonde Europese defensie-industrie; de openbare middelen op dit gebied moeten verstandiger worden ingezet – vooral verdubbelingen moeten worden vermeden, en dat kan doo ...[+++]


Aus diesem Grund sollte in jedem Mitgliedstaat der öffentliche Sektor mit gutem Beispiel hinsichtlich Investitionen, Instandhaltung und anderer Ausgaben für Energie verbrauchende Geräte, Energiedienstleistungen und andere Energieeffizienzmaßnahmen vorangehen.

Om deze reden dient de publieke sector in alle lidstaten te worden verplicht het voortouw te nemen met goede voorbeelden op het gebied van investeringen, onderhoud en andere uitgaven voor energieverbruikende apparatuur, energiediensten en andere maatregelen ter verbetering van energie-efficiëntie.


Gemäß diesem Artikel muss jeder Mitgliedstaat für jedes Ziel in allen betroffenen Gebieten seine öffentlichen Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art (ohne den Beitrag der Strukturfonds) real mindestens in der Höhe des vorangegangenen Programmplanungszeitraums aufrechterhalten, wobei allerdings sowohl die gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen dieser Finanzierung berücksichtigt werden als auch einige spezifische wirtschaftliche Bedingungen, und z ...[+++]

Volgens dit artikel moet de lidstaat voor het gehele betrokken grondgebied de structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven ten minste op hetzelfde peil houden als tijdens de voorgaande programmaperiode, daarbij evenwel rekening houdend met de macro-economische context waarbinnen de betrokken financieringen plaatsvinden, alsmede met bepaalde specifieke economische situaties, te weten privatiseringen, uitzonderlijk hoge structurele uitgaven van de overheid in de vorige programmaperiode en de nationale conjunctuurontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgaben in diesem sektor aufrechterhalten' ->

Date index: 2023-10-06
w