Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgaben immer noch verfügbar bleiben " (Duits → Nederlands) :

Bei der Verfügbarkeit von Krediten ist immer noch keine Normalität eingekehrt, und die Finanzmärkte bleiben risikoscheu.

De beschikbaarheid van kredieten is nog niet zoals die voordien was en de financiële markten blijven risico's mijden.


In der verarbeitenden Industrie würde trotz einer Steigerung im Bereich Technik ein Nettoverlust von 800 000 Arbeitsplätzen entstehen; doch angesichts der starken Nachfrage nach Ersatz würden dort immer noch viele Arbeitsplätze angeboten – die verarbeitende Industrie wird somit für die EU-Volkswirtschaften ein äußerst wichtiger Sektor bleiben.

In de industrie zal zich – ondanks een toename in de sector techniek – een nettoverlies van 800 000 banen voordoen. Gezien het effect van een krachtige vervangingsvraag zullen er in de industrie toch nog veel nieuwe arbeidsplaatsen vrijkomen; daarom blijft deze sector cruciaal voor de EU-economieën.


Pensionsfonds konnten 2009 zwar einen Teil ihrer Verluste wieder gutmachen[14], viele bleiben aber trotzdem immer noch weit hinter den vorgeschriebenen Solvenzanforderungen zurück.

Weliswaar konden de pensioenfondsen in 2009 een deel van hun verliezen goedmaken[14], maar veel ervan voldoen nog lang niet aan het voorgeschreven solvabiliteitsniveau.


Wenn im Anschluss an diese zweite Anhörung manche Posten immer noch unbesetzt bleiben, wird die Anhörung auf das gesamte Personal des Außendienstes ausgedehnt.

Als sommige posten na die tweede raadpleging vacant blijven, wordt de raadpleging tot alle personeelsleden van de externe carrière uitgebreid.


In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten nämlich alle Pensionierten zum Beispiel ab dem Alter von 65 Jahren unbegrenzt dazuverdienen. Demzufolge soll neben einer Altersbedingung ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar ...[+++]


Somit bestehen von Land zu Land immer noch Unterschiede bei der Besteuerung der Einnahmen von Genossenschaften, bei der Körperschaftssteuer, der Besteuerung von Gewinnen oder Überschüssen, die an die Genossenschaftsmitglieder ausgeschüttet werden, sowie bei der Besteuerung nicht verfügbarer Reserven.

Daarom blijven de belasting op de inkomsten van de coöperaties, de vennootschapsbelasting en de belasting op winsten en overschotten in handen van de medewerkende ondernemingen en verschilt de belasting van ondeelbare reserves nog steeds van land tot land.


(3) Überschreiten die tatsächlichen Ausgaben eines Mitgliedstaats für ein Haushaltsjahr die gemäß Artikel 47 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe b) mitgeteilten Beträge bzw. die sich aus der Anwendung von Absatz 2 des vorliegenden Artikels ergebenden Beträge, so werden die Mehrausgaben des laufenden Haushaltsjahres bis zur Höhe der Mittel, die nach Erstattung der Ausgaben der übrigen Mitgliedstaaten noch verfügbar sind, anteilig zu den festgestellten Überschreitungen berücksichtigt.

3. Indien de werkelijke uitgaven van een lidstaat voor een begrotingsjaar groter zijn dan de overeenkomstig artikel 47, lid 1, eerste alinea, onder b), meegedeelde bedragen of dan de uit de toepassing van lid 2 van het onderhavige artikel resulterende bedragen, wordt het teveel aan uitgaven in dat begrotingsjaar in aanmerking genomen tot maximaal het bedrag van de kredieten die beschikbaar blijven nadat de uitgaven van de andere lidstaten zijn vergoed, en naar evenredigheid van de vastgestelde overschrijdingen.


In bezug auf den Verstoss gegen die Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation wird angeführt, dass sie keine direkte Wirkung hätten und dass die klagenden Parteien nicht erklärten, inwiefern gegen sie verstossen werde, da der Gendarm, von dem eine Kündigungsentschädigung gefordert werde, immer noch beschliessen könne, bis zum Ablauf der Ertragsperiode im Dienst zu bleiben.

Wat de schending van de verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie betreft, wordt opgemerkt dat zij geen rechtstreekse werking hebben en dat de verzoekende partijen niet preciseren in welk opzicht zij geschonden zouden zijn, aangezien de rijkswachter van wie een verbrekingsvergoeding wordt gevorderd steeds kan beslissen in functie te blijven tot de rendementsperiode is verstreken.


Eine solche Kampagne sollte jedoch nicht auf die Europäische Union begrenzt bleiben, da Zweck und Bedeutung der CE-Kennzeichnung auch unter den Herstellern aus Drittländern, die ihre Produkte auf dem Binnenmarkt in Verkehr bringen wollen, immer noch nicht hinreichend bekannt ist.

Een dergelijke campagne moet niet alleen op de Europese Unie zijn gericht, want de bedoeling en de betekenis van de CE-markering zijn ook onvoldoende bekend bij fabrikanten in derde landen die voor de interne markt produceren.


(2) Überschreiten die tatsächlichen Ausgaben eines Mitgliedstaats für ein Haushaltsjahr die gemäß Artikel 37 Absatz 1 Buchstabe b) gemeldeten Beträge, so werden die Mehrausgaben des laufenden Haushaltsjahres bis in Höhe der Mittel, die nach Erstattung der Ausgaben der übrigen Mitgliedstaaten noch verfügbar sind, und nach dem jeweiligen Anteil der festgestellten Überschreitungen berücksichtigt.

2. Indien de werkelijke uitgaven van een lidstaat voor een gegeven begrotingsjaar groter zijn dan de overeenkomstig artikel 37, lid 1, onder b) meegedeelde bedragen, zal het teveel aan uitgaven in dat begrotingsjaar op een proratabasis worden geboekt tot het beloop van de kredieten die beschikbaar blijven nadat de uitgaven van de overige lidstaten zijn vergoed.


w