Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getätigte Ausgaben
Tatsächlich getätigte Ausgaben
Vorzeitig getätigte Ausgaben

Vertaling van "ausgaben getätigt haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tatsächlich getätigte Ausgaben

daardwerkelijke verrichte uitgaven


Vorzeitig getätigte Ausgaben

lasten die vervroegd zijn betaald


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Jahresrechnungen für die Ausgaben ihrer zugelassenen Zahlstellen, die diese im Rahmen der ihnen übertragenen Aufgaben getätigt haben, zusammen mit den notwendigen Informationen für den Rechnungsabschluss gemäß Artikel 51.

de jaarrekeningen voor de uitgaven die gedaan zijn bij de uitvoering van de aan de erkende betaalorganen toevertrouwde taken, vergezeld van de informatie die vereist is voor de goedkeuring ervan overeenkomstig artikel 51.


Wird eine gemeinsame Veranlagung festgelegt und haben beide Ehepartner Ausgaben getätigt, die zur Steuerermäßigung berechtigen, können die Ehepartner diese Ausgaben in den in den vorhergehenden Absätzen erwähnten Grenzen frei aufteilen».

Wanneer een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd en beide echtgenoten uitgaven hebben gedaan die recht geven op de belastingvermindering, kunnen de echtgenoten deze uitgaven vrij verdelen binnen de in de vorige leden bedoelde begrenzingen».


die Jahresrechnungen für die Ausgaben ihrer zugelassenen Zahlstellen, die diese im Rahmen der ihnen übertragenen Aufgaben getätigt haben, zusammen mit den notwendigen Informationen für den Rechnungsabschluss gemäß Artikel 53;

de jaarrekeningen voor de uitgaven die gedaan zijn bij de uitvoering van de aan de erkende betaalorganen toevertrouwde taken, vergezeld van de informatie die vereist is voor de goedkeuring ervan overeenkomstig artikel 53;


4. Die Kommission leistet die monatlichen Zahlungen unbeschadet der Anwendung der Artikel 53 und 54 für die Ausgaben, die die zugelassenen Zahlstellen der Mitgliedstaaten im Laufe des Referenzmonats getätigt haben.

1. Onverminderd de toepassing van de artikelen 53 en 54 worden de maandelijkse betalingen door de Commissie uitgekeerd voor de uitgaven die de erkende betaalorganen van de lidstaten in de referentiemaand hebben verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) die Jahresrechnungen für die Ausgaben ihrer zugelassenen Zahlstellen, die diese im Rah­men der ihnen übertragenen Aufgaben getätigt haben, zusammen mit den notwen­digen Informationen für den Rechnungsabschluss gemäß Artikel 53;

(a) de jaarrekeningen voor de uitgaven die gedaan zijn bij de uitvoering van de aan de erkende betaalorganen toevertrouwde taken, vergezeld van de informatie die vereist is voor de goedkeuring ervan overeenkomstig artikel 53;


25. nimmt besorgt zur Kenntnis, dass lediglich ein Mitgliedstaat bis 2010 die Ausgabenhöhe von 2 % für Forschung und Entwicklung im Verteidigungsbereich erreicht hat und dass fünf Mitgliedstaaten im Jahre 2010 keine Ausgaben für Forschung und Entwicklung getätigt haben; fordert die EVA und die Mitgliedstaaten auf, ihre Ressourcen zusammenzulegen und wirksam in gemeinschaftliche Forschung und Entwicklung zu investieren, insbesondere im Hinblick auf die Cyber-Sicherheit und -Verteidigung;

25. stelt met zorg vast dat in 2010 slechts één lidstaat het uitgavenniveau van 2% voor defensieonderzoek en -ontwikkeling heeft bereikt en dat vijf lidstaten dat jaar in het geheel niets hebben uitgegeven aan onderzoek en ontwikkeling; dringt er bij het EDA en de lidstaten op aan middelen te bundelen en effectief te investeren in samenwerking bij onderzoek en ontwikkeling, met name op het gebied van cyberveiligheid en -defensie;


Wir haben Ausgaben getätigt, als es keine Krise gab, wir haben während der Krise Ausgaben getätigt und wir tätigen aktuell Ausgaben auf unserem Weg aus der Krise heraus.

Wij spendeerden voordat er een crisis was, we spendeerden tijdens de crisis en spenderen ook nu, op het moment dat we de crisis te boven komen.


(2) Abweichend von Absatz 1 können Sachleistungen, Abschreibungskosten und Gemeinkosten unter folgenden Bedingungen als Ausgaben behandelt werden, die die Begünstigten für die Durchführung der Vorhaben getätigt haben:

2. In afwijking van lid 1 kunnen bijdragen in natura, afschrijvingskosten en begeleidende maatregelen onder de volgende voorwaarden worden beschouwd als uitgaven die de begunstigden voor de uitvoering van concrete acties hebben betaald:


(1) In jeder Ausgabenerklärung werden je Schwerpunkt der Gesamtbetrag der zuschussfähigen Ausgaben gemäß Artikel 56, die die Begünstigten für die Durchführung der Vorhaben getätigt haben, und die entsprechende öffentliche Beteiligung, die gemäß den Bestimmungen für die öffentliche Beteiligung an die Begünstigten gezahlt wurde oder zu zahlen ist, aufgeführt.

1. Alle uitgavenstaten bevatten voor elk prioritair as het totale bedrag van de subsidiabele uitgaven, overeenkomstig artikel 56, die de begunstigden voor de uitvoering van concrete acties hebben gedaan, alsmede de overeenkomstige overheidsbijdrage die aan de begunstigden is of zal worden betaald overeenkomstig de voorwaarden met betrekking tot de overheidsbijdrage.


(1) Die Kommission leistet die monatlichen Zahlungen unbeschadet der Entscheidungen nach den Artikeln 30 und 31 für die Ausgaben, die die zugelassenen Zahlstellen der Mitgliedstaaten im Laufe des Referenzmonats getätigt haben.

1. Onverminderd de in de artikelen 30 en 31 bedoelde beschikkingen, worden de maandelijkse betalingen door de Commissie uitgekeerd voor de uitgaven die de erkende betaalorganen van de lidstaten in de referentiemaand hebben verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgaben getätigt haben' ->

Date index: 2021-01-06
w