Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausgaben ausgeübt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staat,in dem die Tätigkeit ausgeübt wird

land waar de bedrijfsactiviteit wordt uitgeoefend


vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird

kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan


die rechtsprechende Gewalt wird von den Gerichtshöfen und Gerichten ausgeübt

de rechterlijke macht wordt uitgeoefend door de hoven en rechtbanken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. betont, dass der Sport ein wesentliches Instrument der öffentlichen Gesundheit und einen entscheidenden Faktor bei der Verringerung der Ausgaben für das öffentliche Gesundheitswesen darstellt; weist erneut darauf hin, dass es zu den positiven Auswirkungen einer regelmäßigen körperlichen Betätigung gehört, dass Gesundheitsproblemen wie Fettleibigkeit, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Diabetes, Krebs und Osteoporose vorgebeugt wird; betont, dass Sport und körperliche Betätigung als Therapie eingesetzt werden können, da sie zu einer Ste ...[+++]

1. wijst erop dat sport een belangrijk hulpmiddel voor de volksgezondheid is, en een zwaarwegende factor voor de verlaging van de kosten voor de openbare gezondheidszorg; herhaalt dat de positieve effecten van regelmatige lichaamsbeweging de preventie van gezondheidsproblemen zoals obesitas, hart- en vaatziekten, diabetes, kanker en osteoporose omvatten; benadrukt dat sport en lichaamsbeweging een therapeutische rol kunnen spelen door het zelfvertrouwen te vergroten, het lichamelijke zelfbeeld te verbeteren, sociale vaardigheden te ontwikkelen, inclusiviteit te bevorderen en bij te dragen tot positieve geestelijke gezondheid en welzijn; betreurt de druk die soms wordt uitgeoefe ...[+++]


Transparenz dürfte auch die Verwaltung dieser Gelder verbessern, da eine stärkere öffentliche Kontrolle über die Ausgaben ausgeübt wird.

Transparantie zorgt voor een betere controle op de wijze waarop het geld wordt gebruikt, en dus ook voor een beter beheer van dat geld.


Sie hat es verstanden, ein sehr heterogenes Team aus ganz unterschiedlichen Fraktionen zu führen, und zum Ende der Legislaturperiode waren wir in der Lage, den richtigen Zeitpunkt zu finden, um uns als Team zu fühlen, ein Team, in dem es mehr Übereinstimmungen als Diskrepanzen gab und in dem wir von einem gemeinsamen Interesse inspiriert wurden, dem Wunsch, dass die Kommission und die gesamte Europäische Union immer besser funktionieren, dass die Ausgaben effektiver vonstatten gehen, dass die bestmögliche Kontrolle der Ausgaben zum Wohle der Bürgerinnen und Bürger ausgeübt wird ...[+++]

Dit is een zware commissie, en mevrouw Theato is erin geslaagd leiding te geven aan een bont gezelschap van leden uit zeer uiteenlopende fracties. Nu, aan het einde van deze zittingsperiode, zijn we op het punt gekomen dat we ons echt een team zijn gaan voelen, een team waarin we het over meer zaken eens zijn dan dat we meningsverschillen hebben. We hebben allen één ding gemeen, en dat is dat we willen dat de Commissie en de Europese Unie als geheel steeds beter functioneren. Middelen moeten doeltreffend worden ingezet en het toezicht op de uitgaven moet zo degelijk mogelijk ...[+++]


"Die Kontrolle der Mittelbindungen und der Auszahlung aller Ausgaben sowie der Feststellung und Einziehung aller Einnahmen des Amtes wird vom Finanzkontrolleur der Kommission ausgeübt".

"De controle op het aangaan van betalingsverplichtingen en alle betalingen, alsmede de controle op de vaststelling en de inning van alle ontvangsten van het Bureau geschieden door de financieel controleur van de Commissie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Um ein Höchstmaß an Transparenz und Harmonisierung zwischen den dezentralen Einrichtungen sicherzustellen, wird die Kontrolle der Mittelbindungen und der Auszahlung aller Ausgaben sowie der Begründung und Einziehung aller Einnahmen des Amtes vom Finanzkontrolleur der Kommission ausgeübt, der sicherstellt, daß die praktischen Vorkehrungen getroffen werden, die notwendig sind, um eine rasche und effiziente Bearbeitung der Finanzie ...[+++]

"Ter waarborging van een maximale transparantie en harmonisatie tussen de gedecentraliseerde organen geschieden de controle op het aangaan van betalingsverplichtingen en alle betalingen, alsmede de controle op de vaststelling en de inning van alle ontvangsten van het Bureau door de financieel controleur van de Commissie, die ervoor zorgt dat de nodige praktische regelingen worden getroffen om een snelle en efficiënte verwerking van de financiële transacties van het Bureau te verzekeren en om een excessief gebruik van gelden ter goede ...[+++]


"Um ein Höchstmaß an Transparenz und Harmonisierung zwischen den dezentralen Einrichtungen sicherzustellen, wird die Kontrolle der Mittelbindungen und der Auszahlung aller Ausgaben sowie der Begründung und Einziehung aller Einnahmen des Amtes vom Finanzkontrolleur der Kommission ausgeübt, der sicherstellt, daß die praktischen Vorkehrungen getroffen werden, die notwendig sind, um eine rasche und effiziente Bearbeitung der Finanziell ...[+++]

"Ter waarborging van een maximale transparantie en harmonisatie tussen de gedecentraliseerde organen geschieden de controle op het aangaan van betalingsverplichtingen en alle betalingen, alsmede de controle op de vaststelling en inning van alle ontvangen van het Bureau door de financieel controleur van de Commissie, die ervoor zorgt dat de nodige praktische regelingen worden getroffen om een snelle en efficiënte verwerking van de financiële transacties van het Bureau te verzekeren en om een excessief gebruik van gelden ter goede reken ...[+++]




D'autres ont cherché : ausgaben ausgeübt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgaben ausgeübt wird' ->

Date index: 2021-01-22
w