Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabe
Ausgabe der Europäischen Union
Ausgabe des Strukturfonds
Ausgabe einer Patentschrift
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
EG-Ausgabe
EG-Haushaltsausgabe
EU-Ausgabe
Erforderliche Ausgabe
Erscheinen Einer Patentschrift
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Gesamtheit der Wertpapiere einer Ausgabe
Interventionsausgabe
Interventionsmittel
Operationelle Ausgabe
Operationelle EG-Ausgabe
Strukturausgabe

Vertaling van "ausgabe einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausgabe einer Patentschrift | Erscheinen Einer Patentschrift

verschijnen van een octrooischrift


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Gesamtheit der Wertpapiere einer Ausgabe

omloop van de uitgifte


EU-Ausgabe [ Ausgabe der Europäischen Union | EG-Ausgabe | EG-Haushaltsausgabe ]

EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]


operationelle Ausgabe (EU) [ Interventionsausgabe | Interventionsmittel | operationelle EG-Ausgabe ]

aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]


Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verordnung gibt der Kommission ein neues Instrument an die Hand, mit dem sie durch die rechtzeitige Ausgabe einer Warnung schneller reagieren kann, wenn die Erfüllung der VÜD-Anforderungen gefährdet ist.

Met de verordening heeft de Commissie een nieuw middel om snel in te grijpen wanneer de vereisten van de procedure bij buitensporige tekorten risico lopen, door een waarschuwing te geven.


22. Zu Art. 11 Buchst. b der Richtlinie 69/335, dessen Wortlaut in Art. 5 Abs. 2 Buchst. b der Richtlinie 2008/7 übernommen worden ist, hat der Gerichtshof im Urteil FECSA und ACESA (EU: C: 1998: 508, Rn. 18) ausgeführt, dass diese Bestimmung die Rückzahlung einer Obligationsanleihe zwar nicht ausdrücklich erwähnt, dass das Verbot einer Besteuerung bei der Ausgabe einer Obligationsanleihe bei gleichzeitiger Zulassung der Besteuerung bei der Rückzahlung einer solchen Anleihe jedoch zur Folge hätte, dass entgegen dem von der Richtlinie angestrebten Zweck die Anleihe als einheitliches Geschäft zur Ansammlung von Kapital besteuert würde.

22. Met betrekking tot artikel 11, sub b, van richtlijn 69/335, waarvan de bewoordingen zijn overgenomen in artikel 5, lid 2, sub b, van richtlijn 2008/7, heeft het Hof in zijn arrest FECSA en ACESA (EU: C: 1998: 508, punt 18) verduidelijkt dat, al wordt in deze bepaling niet uitdrukkelijk melding gemaakt van de terugbetaling van een obligatielening, het toestaan van het heffen van belasting bij de terugbetaling van een obligatielening terwijl het heffen van belasting bij de uitgifte van een dergelijke lening is verboden, tot gevolg zou hebben dat in strijd met het door de richtlijn nagestreefde doel de lening als globale verrichting voo ...[+++]


Ist ein nationales Gericht, das mit einem Einspruch gegen die Zwangsvollstreckung aus einem Kreditvertrag zur Ausgabe einer Kreditkarte des Typs American Express Gold befasst ist, in dem Fall, in dem die Erlaubnis zur Zwangsvollstreckung ohne Anwesenheit des Verbrauchers erteilt worden ist, gemäß der Richtlinie 93/13/EWG (1) verpflichtet, die Missbräuchlichkeit der in dem Vertrag vorgesehenen Gebühren, deren Höhe im Vertrag nicht angegeben wird, nämlich: a) Gebühr für die Ausgabe der Karte; b) Gebühr für die jährliche Führung der Karte; c) Gebühr für die jährliche Führung der zusätzlichen Karte; d) Gebühr für die Erneuerung der Karte; ...[+++]

Is de nationale rechter bij wie verzet is gedaan tegen de tenuitvoerlegging van een kredietovereenkomst betreffende de uitgifte van een kredietkaart van het type American Express Gold, wanneer de toestemming tot de tenuitvoerlegging in afwezigheid van de consument is verleend, volgens richtlijn 93/13/EEG (1) gehouden om, zodra hij over de daartoe noodzakelijke juridische en feitelijke gegevens beschikt, ambtshalve het oneerlijke karakter te onderzoeken van de in de betrokken overeenkomst opgenomen vergoedingen — a) vergoeding voor de verstrekking van de kaart; b) jaarlijkse vergoeding voor het beheer van de kaart; c) jaarlijkse vergoeding voor het beheer van de bijkomende kaart; d) vergoeding voor de verlenging van de kaart; e) vergoedi ...[+++]


(2) Das Eurosystem stellt den Herstellern die durch das Eurosystem festgelegten Informationen über Euro-Banknoten und ihre maschinenlesbaren Sicherheitsmerkmale im Vorfeld der Ausgabe einer neuen Banknotenserie sowie auch im weiteren Verlauf zur Verfügung, um es deren Mitarbeitern zu ermöglichen, an erforderlichen Schulungen teilzunehmen.

2. De door het Eurosysteem omschreven informatie inzake eurobankbiljetten en hun openbare beveiligingskenmerken verstrekt het Eurosysteem aan geldverwerkers voor de uitgifte van een nieuwe serie eurobankbiljetten, en daarna, opdat hun personeelsleden de vereiste opleiding kunnen volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Das Eurosystem stellt den Herstellern die durch das Eurosystem festgelegten Informationen über Euro-Banknoten und ihre maschinenlesbaren Sicherheitsmerkmale im Vorfeld der Ausgabe einer neuen Banknotenserie sowie auch im weiteren Verlauf zur Verfügung, um es diesen zu ermöglichen, Banknotenbearbeitungsgeräte zu konstruieren, die die einheitlichen Testverfahren erfolgreich durchlaufen und sich an neue Anforderungen anpassen können.

1. Voorafgaande aan de uitgifte van een nieuwe serie bankbiljetten, en daarna, verstrekt het Eurosysteem de door het Eurosysteem omschreven informatie inzake eurobankbiljetten en de machinaal leesbare beveiligingskenmerken ervan aan de fabrikanten, opdat zij bankbiljettensorteermachines kunnen bouwen die de gemeenschappelijke testprocedures kunnen doorstaan en zich kunnen aanpassen aan de nieuwe vereisten.


Gase, die die Verbrennung anderer Materialien eher verursachen oder begünstigen als Luft: reine Gase oder Gasgemische mit einer Oxidationskraft von mehr als 23,5 %, wie mithilfe einer der in ISO 10156 (aktuelle Ausgabe) oder ISO 10156-2 (aktuelle Ausgabe) festgelegten Methoden bestimmt.“

Onder „gassen die de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaken of bevorderen dan lucht” wordt verstaan zuivere gassen of gasmengsels met een oxiderende kracht groter dan 23,5 %, vastgesteld volgens een methode gespecificeerd in ISO 10156, gewijzigd, of 10156-2, gewijzigd”.


(1) Die Anordnung einer Ausgabe ist die Handlung, mit der der zuständige Anweisungsbefugte nach Überprüfung der Verfügbarkeit der Mittel durch Ausstellung einer Auszahlungsanordnung den Rechnungsführer anweist, eine von ihm festgestellte Ausgabe zu tätigen.

1. De betalingsopdracht is de handeling waarbij de bevoegde ordonnateur, na te hebben gecontroleerd dat de middelen beschikbaar zijn, de rekenplichtige door middel van een betalingsopdracht opdraagt het bedrag van de door hem betaalbaar gestelde uitgaven te betalen.


Art. 4 - Die Anträge auf Umwandlung der namentlichen Eintragungen in Inhaberobligationen, so wie in Artikel 4 § 1 des Ministerialerlasses vom 13. Januar 1999 bezüglich der Ausgabe einer an den « Wall 21 » Index gebundenen Anleihe vorgesehen, werden an die Zahlstelle, nämlich den Gemeindekredit S.A., gerichtet.

Art. 4. Aanvragen om omzetting van inschrijvingen op naam in effecten aan toonder zoals voorzien bij artikel 4, § 1, van het ministerieel besluit van 13 januari 1999 betreffende de uitgifte van een lening die gekoppeld is aan de index " Wall 21" , dienen te worden gericht aan het kantoor van betaling, nl. het Gemeentekrediet N.V.


In der Erwägung, dass die Wallonische Region die Ausgabe einer öffentlichen Obligationsanleihe vorgenommen hat, für welche die Obligationen durch namentliche Eintragungen im Hauptschuldbuch der Wallonischen Region dargestellt werden können;

Overwegende dat het Waals Gewest voorzien heeft in de openbare uitgifte van obligaties die de vorm kunnen aannemen van inschrijvingen in het grootboek van de schuld van het Waalse Gewest;


Aufgrund des Ministerialerlasses vom 13. Januar 1999 bezüglich der Ausgabe einer an den « Wall 21 » Index gebundenen Anleihe, und insbesondere des Artikels 4, § 1;

Gelet op het ministerieel besluit van 13 januari 1999 betreffende de uitgifte van een lening die gekoppeld is aan de index " Wall 21" , inzonderheid op artikel 4, § 1;


w