Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bekanntgemacht
Wird

Traduction de «ausführungen während dieser » (Allemand → Néerlandais) :

– (PL) Herr Präsident! Im Rahmen meiner Ausführungen während dieser Aussprache möchte ich das Hohe Haus auf zwei Punkte aufmerksam machen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het woord nemen in dit debat om twee belangrijke kwesties onder de aandacht te brengen.


Es ist allerdings etwas ungewöhnlich, den Vorsitz an einem Montag und noch dazu während dieser Ausführungen von einer Minute hier zu sehen.

Het is waar dat het ongebruikelijk is dat het voorzitterschap hier al op maandag is, zelfs niet wanneer deze vragen worden gesteld.


Es ist allerdings etwas ungewöhnlich, den Vorsitz an einem Montag und noch dazu während dieser Ausführungen von einer Minute hier zu sehen.

Het is waar dat het ongebruikelijk is dat het voorzitterschap hier al op maandag is, zelfs niet wanneer deze vragen worden gesteld.


Ich hatte gestern Gelegenheit, während der Ausführungen von einer Minute die Bemerkungen des Abgeordneten zu dieser Angelegenheit zu hören, und ich teile seine Besorgnis.

Allereerst had ik gisteren gelegenheid tijdens de opmerkingen van één minuut de interventie van de geachte afgevaardigde over deze kwestie te beluisteren, en ik deel zijn zorgen.


2. verurteilt, was Ratspräsident Silvio Berlusconi während der abschließenden Pressekonferenz des Gipfeltreffens EU-Russland zu Tschetschenien ausführte, zumal er die russische Politik militärischer Interventionen in dieser Region für rechtens erklärte; betont, dass diese Ausführungen nicht den offiziellen Standpunkt der Europäischen Union zum Tschetschenienkonflikt wiedergeben;

2. spreekt zijn veroordeling uit over de verklaringen over Tsjetsjenië van de voorzitter van de Raad, Silvio Berlusconi, op de persconferentie tot besluit van de EU-Russische top, waar hij de Russische beleidsvoering van militaire interventie in het gebied gerechtvaardigd heeft; onderlijnt dat de bewuste verklaringen niet de officiële standpunten van de Europese Unie over het conflict in Tsjetsjenië weergeven;


« - Verstösst Artikel 156 letzter Absatz in fine des Gesetzes vom 14. Juli 1994 über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung dadurch, dass er bestimmt, dass ' nur der Tenor der Beschlüsse (der beschränkten Kammer und der Berufungskommission) [.] bekanntgemacht [wird] ', gegen die in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, während in Anwendung dieser Bestimmung nur das LIKIV, verfolgende Partei im Verfahren, die Rechtsprechung der Berufungskommission kennt und der Berufungskläger sie nicht gesetzmässig durch die Veröffentlichung dieser ...[+++]

« - Schendt artikel 156, laatste lid, in fine, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, doordat het bepaalt dat ` enkel het beschikkend gedeelte der beslissingen (van de beperkte kamer en van de commissie van beroep) wordt bekendgemaakt ', de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie bedoeld in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, terwijl met toepassing van die bepaling alleen het R.I. Z.I. V. , vervolgende partij in het proces, kennis heeft van de rechtspraak van de commissie van beroep en de appellant daar wettelijk geen kennis van kan krijgen via de bekendmaking van die rechtspraak, in het bijzonder wat het middel van de verjaring betreft, zoals door de commis ...[+++]


« - Verstösst Artikel 156 letzter Absatz in fine des Gesetzes vom 14. Juli 1994 über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung dadurch, dass er bestimmt, dass 'nur der Tenor der Beschlüsse (der beschränkten Kammer und der Berufungskommission) [.] bekanntgemacht [wird]', gegen die in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, während in Anwendung dieser Bestimmung nur das LIKIV, verfolgende Partei im Verfahren, die Rechtsprechung der Berufungskommission kennt und der Berufungskläger sie nicht gesetzmässig durch die Veröffentlichung dieser ...[+++]

« - Schendt artikel 156, laatste lid, in fine, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, doordat het bepaalt dat `enkel het beschikkend gedeelte der beslissingen (van de beperkte kamer en van de commissie van beroep) wordt bekendgemaakt', de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie bedoeld in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, terwijl met toepassing van die bepaling alleen het R.I. Z.I. V. , vervolgende partij in het proces, kennis heeft van de rechtspraak van de commissie van beroep en de appellant daar wettelijk geen kennis van kan krijgen via de bekendmaking van die rechtspraak, in het bijzonder wat het middel van de verjaring betreft, zoals door de commissi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausführungen während dieser' ->

Date index: 2024-12-29
w