Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführungen von einer Minute
Mündliche Ausführungen der Parteien
Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien

Traduction de «ausführungen des italienischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mündliche Ausführungen der Parteien

pleidooien van partijen


Ausführungen von einer Minute

spreektijd van één minuut


Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteien

memories en pleidooien van partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die Ausführungen von Präsident José Manuel Barroso vom 29. Januar 2014 nach seinem Treffen mit dem italienischen Ministerpräsidenten, Enrico Letta, und dem Besuch der italienischen Regierung bei der Kommission,

gezien de opmerkingen van voorzitter Barroso van 29 januari 2014 na zijn vergadering met de Italiaanse premier Enrico Letta en het bezoek van de Italiaanse regering aan de Commissie,


Abschließend möchte ich Kommissar Špidla für seine Ausführungen danken, denn er hat einen mutigen Standpunkt vertreten und einige Punkte klargestellt, die wir stets im Hinblick auf die Richtlinie 2004/38/EG vertreten haben und die von der italienischen Regierung falsch ausgelegt wurden.

Ter afronding bedank ik commissaris Špidla voor zijn bijdrage omdat hij een moedig standpunt innam en enkele punten heeft toegelicht die we altijd in acht hebben genomen ten aanzien van Richtlijn 2004/38/EG en de manier waarop dit op sommige onderdelen door de Italiaanse regering verkeerd wordt geïnterpreteerd.


Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen des italienischen Ministerpräsidenten und amtierenden Finanzministers Silvio Berlusconi zu den zusätzlichen Haushaltsverpflichtungen, die die italienische Regierung eingehen wird, um das italienische Staatsdefizit im Jahr 2004 unter 3 % des Bruttoinlandprodukts zu halten.

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de heer Silvio Berlusconi, minister-president en minister van Financiën a.i. van Italië, van de bijkomende toezeggingen in verband met de begroting die door de Italiaanse regering zullen worden gedaan om het Italiaanse overheidstekort in 2004 onder de 3% van het bruto binnenlands product te houden.


Im Zusammenhang mit den von der Kommission am 23. Februar 2004 beschlossenen Änderungen der Weinettikettierungsverordnung nahm der Rat Kenntnis von den Ausführungen der italienischen Delegation, wonach es für die Weinerzeuger der Europäischen Union sehr wichtig ist, dass bestimmte traditionelle Bezeichnungen und Angaben geschützt werden (6398/04). Die italienische Delegation wurde hierbei von der griechischen, der spanischen, der französischen, der luxemburgischen und der portugiesischen Delegation unterstützt.

De Raad heeft nota genomen van informatie die door de Italiaanse delegatie is verstrekt (deze delegatie werd gesteund door de Griekse, de Spaanse, de Franse, de Luxemburgse en de Portugese delegaties) over het belang van bescherming van het gebruik van bepaalde traditionele termen en aanduidingen voor de wijnproducenten van de Europese Unie (6398/04), nu de Commissie op 23 februari 2004 een aantal wijzigingen in de wijnetiketteringsverordening heeft aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Vielen Dank für Ihre Ausführungen, Frau Kommissarin, an diesem für den deutschen – oder vielleicht den italienischen – Fußball so viel versprechenden Abend.

– (EN) Hartelijk dank, commissaris, op deze veelbelovende avond voor het Duitse – misschien wel Italiaanse – voetbal.


3. erinnert daran, dass entgegen den Ausführungen des italienischen Ministerpräsidenten die Industrieländer und die internationalen Wirtschafts- und Handelsorganisationen durchaus weitgehend für die extreme Armut, den Hunger und die Unterernährung in den Entwicklungsländern verantwortlich sind, und zwar aufgrund ihrer Programme und ihrer Wirtschafts-, Landwirtschafts-, Handels- und Fischereipolitiken, die unfair und mit den Zielen von Umverteilung und Ernährungssicherheit unvereinbar sind;

3. herinnert eraan dat, in tegenstelling tot wat door de Italiaanse premier werd gezegd, de geïndustrialiseerde landen en de internationale economische en handelsorganisaties wel degelijk grotendeels verantwoordelijk zijn voor de situatie van extreme armoede, honger en ondervoeding in de ontwikkelingslanden, in het bijzonder door hun deloyale beleid en programma's op het gebied van economie, landbouw, visserij en handel, die bovendien niet compatibel zijn met de doelstellingen van herverdeling en voedselzekerheid;


Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen des italienischen Ministers zum Standpunkt seines Landes über die Agrarpolitik auf dem Weg zur Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 (Dok. 5615/02).

De Raad heeft nota genomen van de toelichting door de Italiaanse minister van het Italiaanse standpunt over het landbouwbeleid op weg naar de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000 (doc. 5615/02).


(103) Die Ausführungen der italienischen Regierung, mit denen sie ihr Ersuchen begründet, es möge keine Rückforderung der Beihilfen verlangt werden (sollten diese als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar angesehen werden), reichen nicht aus, um ein Abweichen von der in der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 niedergelegten Rechtsfolge zu rechtfertigen, da die fraglichen Beihilfen rechtswidrig und nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sind, und zwar aus folgenden Gründen:

(103) De opmerkingen van de Italiaanse autoriteiten ter ondersteuning van hun vraag om de steun niet terug te vorderen indien deze onverenigbaar zou blijken met de gemeenschappelijke markt, zijn ontoereikend om te rechtvaardigen dat de consequenties van de toepassing van Verordening (EG) nr. 659/1999 - ingevolge het onrechtmatige karakter en de onverenigbaarheid van de betrokken steun met de gemeenschappelijke markt - worden tenietgedaan en wel om de volgende redenen:


Der Rat nahm die Ausführungen einer großen Anzahl von Delegationen zur Kenntnis, darunter auch einen Vorschlag der britischen Delegation zur Ausweitung künftiger Preisstudien auf einen Vergleich mit Drittländern, eine dänische Untersuchung über die wirtschaftlichen Auswirkungen von Rechtsschutzversicherungen für Patente und die Ausführungen der italienischen Delegation, die daran erinnerte, dass weitere Beratungen über erneuerbare ...[+++]

De Raad nam nota van opmerkingen van een groot aantal delegaties, waaronder een voorstel van het UK om in toekomstige studies naar prijzen ook vergelijkingen met derde landen op te nemen, een Deense studie over de economische gevolgen van een verzekering voor juridische kosten voor octrooien en een Italiaanse herinnering aan de noodzaak van verdere besprekingen over hernieuwbare energiebronnen.


SONSTIGE PUNKTE Einfuhr von Haselnüssen aus der Türkei und Lage des Binnenmarktes Der Rat hörte Ausführungen der italienischen Delegation, die von der spanischen, der griechischen und der französischen Delegation unterstützt wurde und das für die gemeinschaftlichen Erzeuger schwerwiegende Problem aufwarf, daß Haselnüsse aus der Türkei zu Niedrigpreisen eingeführt werden; sie verlangte, daß die Einkommen der Erzeuger durch die Anwendung der Schutzklausel und sonstige geeignete Maßnahmen geschützt werden, die vom Sonderausschuß Landwirtschaft festgelegt werden könnten.

DIVERSEN Invoer van hazelnoten uit Turkije en situatie op de interne markt De Raad heeft geluisterd naar een betoog van de Italiaanse delegatie, die, gesteund door de Spaanse, de Griekse en de Franse delegatie, wees op de ernstige problemen voor de communautaire producenten als gevolg van de invoer van goedkope hazelnoten uit Turkije en verzocht om het inkomen van de betrokken producenten te beschermen door toepassing van de vrijwaringsclausule en andere door het Speciaal Comité Landbouw voor te stellen passende maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausführungen des italienischen' ->

Date index: 2022-10-19
w