Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grünbuch über das Postwesen
Grünbuch über den Postverkehr
Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen

Traduction de «ausführungen des grünbuchs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch über das Postwesen | Grünbuch über den Postverkehr

Groenboek over de post | Groenboek over de postdienst


Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte

Groenboek over de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor telecommunicatiediensten en -apparatuur


Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen | Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen

Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ausführungen in diesem Kapitel beruhen auf den Rückmeldungen, die die Kommission im Zuge der informellen Konsultation der Zivilgesellschaft zur Vorbereitung dieses Grünbuchs erhalten hat, sowie auf den Ergebnissen der Konferenz vom Januar 2006.

Dit hoofdstuk is gebaseerd op de feedback die de Commissie heeft ontvangen in het kader van de informele raadpleging van het maatschappelijk middenveld bij de voorbereiding van dit groenboek en op de conclusies van de conferentie van januari 2006.


Die Verfolgung dieser Ziele entspricht dem Ersuchen des Europäischen Rates von Tampere und steht im Einklang mit den Ausführungen des Grünbuchs und den Reaktionen auf das Grünbuch.

De verwezenlijking van deze doelstellingen beantwoordt aan de vraag van de Europese Raad van Tampere en sluit aan bij wat in het Groenboek is uiteengezet en bij de reacties hierop.


Die Verfolgung dieser Ziele entspricht den Leitlinien des Europäischen Rates von Tampere und steht im Einklang mit den Ausführungen des Grünbuchs und den Reaktionen auf das Grünbuch.

De verwezenlijking van deze doelstellingen beantwoordt aan de richtsnoeren van de Europese Raad van Tampere en sluit aan bij wat in het Groenboek is uiteengezet en bij de reacties hierop.


Die Verfolgung dieser Ziele entspricht den Angaben des Europäischen Rates von Tampere und steht im Einklang mit den Ausführungen des Grünbuchs und den Reaktionen auf das Grünbuch.

De verwezenlijking van deze doelstellingen beantwoordt aan de richtpunten van de Europese Raad van Tampere en sluit aan bij wat in het Groenboek is uiteengezet en bij de reacties hierop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Ausführungen des Grünbuchs der Kommission wird kein konkreter Bezug genommen auf die Verantwortung der Unternehmen für die Gleichstellung von Mann und Frau, obwohl der Europäische Rat von Lissabon eigens an das soziale Verantwortungsgefühl der Unternehmen unter anderem in der Frage der Chancengleichheit appelliert hat.

Hoewel de Europese Raad van Lissabon specifiek een beroep op de maatschappelijke verantwoordelijkheid van bedrijven voor, onder andere, gelijke kansen heeft gedaan, wordt in het Groenboek van de Commissie hier niet expliciet naar verwezen.


11. erkennt die Bedeutung an, die dem Erreichen der Kyoto-Ziele mit einer Senkung der CO2 -Emissionen bis zum Jahr 2010 um 8% mit Blick auf die Umwelt zukommt und begrüßt die Ausführungen im Grünbuch der Kommission über die Versorgungssicherheit, die den wichtigen Beitrag der Energieeffizienz, der Kernenergie und der Entwicklung erneuerbarer Energieträger beim Erreichen dieses Zieles betreffen;

11. erkent dat het voor het milieu belangrijk is dat de EU haar Kyotodoelstelling van een vermindering van 8% van haar CO2-emissie tegen 2010 haalt, en verwelkomt de verklaringen in het Groenboek van de Commissie over de continuïteit van de energievoorziening met betrekking tot de belangrijke bijdrage van energieefficiëntie, kernenergie en de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen aan het behalen van deze doelstelling;


Der Rat hörte die Ausführungen der Kommission über die ersten Ergebnisse der Konsultierung der Öffentlichkeit auf der Grundlage ihres Grünbuchs zur künftigen Ausrichtung der Politik im Bereich des Verbraucherschutzes.

De Raad beluisterde een uiteenzetting van de Commissie over de eerste resultaten van de openbare raadpleging op basis van het groenboek van de Commissie over de toekomstige ontwikkeling van het consumentenbeschermingsbeleid.


Der Rat nahm die Ausführungen des Mitglieds der Kommission Herrn BOLKESTEIN zu dem Grünbuch über die Herstellerhaftung zur Kenntnis.

De Raad nam nota van de presentatie van het Groenboek betreffende de wettelijke aansprakelijkheid door commissielid BOLKESTEIN.


Im Namen der Kommission machte Herr BANGEMANN erste mündliche Ausführungen zu dem geplanten Grünbuch seiner Institution zu dem Phänomen der Konvergenz in den Sektoren Telekommunikation, audiovisuelle Medien und Informationstechnologien.

Commissielid BANGEMANN gaf mondeling een eerste toelichting bij het Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, audiovisuele media en informatietechnologieën, dat de Commissie binnenkort zal publiceren.


Der Rat nahm diese Informationen sowie die Ausführungen der Delegationen zur Kenntnis und ersuchte die Kommission, ihr Grünbuch bald vorzulegen, damit der Rat auf seiner nächsten Fachtagung unter dem künftigen belgischen Vorsitz eine inhaltliche Aussprache hierüber führen kann.

De Raad nam nota van deze informatie en van de opmerkingen van de delegaties en verzocht de Commissie haar Groenboek snel te presenteren, zodat de Raad er een inhoudelijk debat over kan voeren tijdens zijn komende zitting onder Belgisch voorzitterschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausführungen des grünbuchs' ->

Date index: 2023-07-23
w