Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung einer Behandlung
Ausführung einer Anordnung
Ausführung einer Emission
Planung einer Behandlung

Traduction de «ausführung einer behandlung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Planung einer Behandlung

concipiëren van een behandeling


Ausarbeitung einer Behandlung

uitwerken van een behandeling


die Kammer oder den Berichterstatter mit der Ausführung einer Beweisaufnahme beauftragen

de kamer of de rechter-rapporteur met de uitvoering van de instructiemaatregelen belasten




Ausführung einer Anordnung

uitvoering van een opdracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus Artikel 2 § 1 Absatz 2 und § 2 Absatz 3 des vorerwähnten königlichen Erlasses Nr. 78 hat der Hof in den Urteilen Nr. 69/92 vom 12. November 1992 (B.5) und Nr. 83/98 vom 15. Juli 1998 (B.5.11) abgeleitet, dass eine Handlung zur Ausübung der Heilkunde gehört, « wenn sie bei einem menschlichen Wesen unter anderem die Untersuchung des Gesundheitszustandes, die Ermittlung von Krankheiten und Gebrechen, die Festlegung der Diagnose oder die Einleitung oder Ausführung einer Behandlung eines körperlichen oder psychischen, tatsächlichen oder vermeintlichen pathologischen Zustandes bezweckt oder so dargestellt wird, dass sie dies bezweckt ».

Uit artikel 2, § 1, tweede lid, en § 2, derde lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 78 heeft het Hof in de arresten nr. 69/92 van 12 november 1992 (B.5) en nr. 83/98 van 15 juli 1998 (B.5.11) afgeleid dat een handeling tot de uitoefening van de geneeskunde behoort « wanneer zij tot doel heeft of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen onder meer, het onderzoeken van de gezondheidstoestand, het opsporen van ziekten en gebreken, het stellen van de diagnose of het instellen of uitvoeren van een behandeling van een fysieke of psychische, werkelijke of vermeende pathologische toestand ».


Der Gesetzgeber hat zwar die Aufnahme eines speziellen Grundsatzes in die Haushaltsordnung abgelehnt, jedoch in Artikel 28a festgeschrieben, dass die „Ausführung des Haushalts [..] unter Gewährleistung einer [..] effizienten und wirksamen internen Kontrolle“ erfolgt, was „eine angemessene Behandlung der Risiken im Zusammenhang mit der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge“ einschließt.

Ofschoon de wetgever de toevoeging van een aanvullend specifiek beginsel in het Financieel Reglement heeft verworpen, is in artikel 28 bis bepaald dat „de begroting wordt uitgevoerd met effectieve en efficiënte interne controle”, waaronder „adequate beheersing van de risico's in verband met de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen”.


Die gleiche Behandlung von Beamten, die der niederländischen beziehungsweise der französischen Sprachrolle angehören, für Stellen ab dem Rang als Direktor in zentralen Dienststellen, indem die Stellen gleichmässig beiden Kadern zugewiesen werden, entspricht einer gesetzlichen Zielsetzung, nämlich zu gewährleisten, dass es genügend Stellen auf höherer Ebene gibt, damit die Ausführung der Aufgaben der Konzeption und der allgemeinen L ...[+++]

De identieke behandeling, in de centrale diensten, van ambtenaren die respectievelijk tot de Nederlandse en de Franse taalrol behoren, voor betrekkingen vanaf de rang van directeur, door de toewijzing, in gelijke mate, van de betrekkingen aan beide kaders, beantwoordt aan een wettige doelstelling, namelijk het verzekeren van voldoende betrekkingen op hoog niveau die het mogelijk moeten maken de vervulling van de taken van conceptie en algemene leiding in elk van beide kaders binnen die diensten te waarborgen.


(3) Beschränkt eine Wertpapierfirma im Sinne von Artikel 27 Absatz 6 der Richtlinie 2004/39/EG die Zahl oder das Volumen der Aufträge, zu deren Ausführung sie sich verpflichtet, so muss sie den Kunden und potenziellen Kunden schriftlich diejenigen Vereinbarungen übermitteln, mit denen sichergestellt wird, dass eine solche Beschränkung nicht zu einer diskriminierenden Behandlung der Kunden führt.

3. Wanneer een beleggingsonderneming in overeenstemming met artikel 27, lid 6, van Richtlijn 2004/39/EG het aantal of het volume van de orders dat zij bereid is uit te voeren, beperkt, legt zij de regelingen die ervoor moeten zorgen dat een dergelijke beperking niet in een discriminerende behandeling van cliënten resulteert, schriftelijk vast en stelt zij deze beschikbaar voor cliënten en potentiële cliënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obschon der königliche Erlass Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkunst, der Krankenpflege, der Heilhilfsberufe und über die medizinischen Kommissionen keine Beschreibung dessen enthält, was unter « Ausübung der Heilkunde » zu verstehen ist, kann aus Artikel 2 § 1 Absatz 2 und § 2 Absatz 3 - durch die festgelegt wird, welche Handlungen als ungesetzliche Ausübung der Heilkunde betrachtet werden - abgeleitet werden, dass eine Handlung zur Ausübung der Heilkunde gehört, wenn sie bei einem menschlichen Wesen unter anderem die Untersuchung des Gesundheitszustandes, die Ermittlung von Krankheiten und Gebrechen, die Festlegung der Diagnose oder die Einleitung oder Ausführung einer Behandlung ...[+++]

Hoewel het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies geen omschrijving geeft van wat onder « uitoefening van de geneeskunde » dient te worden verstaan, kan uit zijn artikel 2, § 1, tweede lid, en § 2, derde lid - waarbij wordt bepaald welke handelingen als onwettige uitoefening van de geneeskunde worden beschouwd - worden afgeleid dat een handeling tot de uitoefening van de geneeskunde behoort wanneer zij tot doel heeft of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen, onder meer, het onderzoeken van de gezondheidstoestand, het opsporen van ziekten en gebreken, het stellen van de diagnose of het instellen of uitvoere ...[+++]


Die klagenden Parteien bemängeln schliesslich die in ihren Augen diskriminierende Einschränkung, die durch die angefochtenen Bestimmungen unter Verweis auf das therapeutische Formular des Krankenhauses der therapeutischen Freiheit auferlegt werde, die Artikel 11 des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Heilkunst den Allgemeinmedizinern in bezug auf die Erstellung der Diagnose, in bezug auf die behandelnde Einrichtung und die Ausführung der Behandlung sowie in bezug auf die Erstellung der nach einer formula magistralis ...[+++]

Tot slot uiten de verzoekende partijen kritiek op de in hun ogen discriminerende beperking die door de aangevochten bepalingen zou worden opgelegd, met de verwijzing die zij doen naar het therapeutisch formularium van het ziekenhuis, aan de therapeutische vrijheid die bij artikel 11 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de geneeskunst aan de huisartsen wordt gewaarborgd met betrekking tot het stellen van de diagnose, het instellen en het uitvoeren van de behandeling en het uitvoeren van magistrale bereidingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausführung einer behandlung' ->

Date index: 2022-10-20
w