Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführen
Bedienen
Diversifizierung der Ausfuhren
Drainagen ausführen
Einen Dienst ausführen
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Entwässerungsarbeiten ausführen
Finanzierung der Ausfuhren
Hunde ausführen
Namensgebungsstrategien ausführen
Versehen
Überwachung der Ausfuhren

Traduction de «ausführen will entsprechende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drainagen ausführen | Entwässerungsarbeiten ausführen

draineerwerkzaamheden uitvoeren | rioleringswerkzaamheden uitvoeren


entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld










Diversifizierung der Ausfuhren

diversificatie van de uitvoer


Namensgebungsstrategien ausführen

naamgevingsstrategieën uitvoeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem sollten die Handelsströme der Regionen in äußerster Randlage im Rahmen des regionalen Handels und die traditionellen Ausfuhren und Versendungen dieser Regionen in die restliche Union oder in Drittländer berücksichtigt und die den traditionellen Handelsströmen für alle diese Regionen entsprechende Ausfuhr von Verarbeitungserzeugnissen sollte genehmigt werden.

Ook moet rekening worden gehouden met de handelsstromen van de ultraperifere gebieden in het kader van de regionale handel en van de traditionele uitvoer en verzendingen naar de rest van de Unie of derde landen, en moet de uitvoer van verwerkte producten die overeenkomt met de traditionele handelsstromen voor al die gebieden worden toegestaan.


Ein solcher Vertreter sollte seine Aufgaben entsprechend dem Mandat des Verantwortlichen oder Auftragsverarbeiters ausführen und insbesondere mit den zuständigen Aufsichtsbehörden in Bezug auf Maßnahmen, die die Einhaltung dieser Verordnung sicherstellen sollen, zusammenarbeiten.

Die vertegenwoordiger moet zijn taken verrichten volgens het van de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker ontvangen mandaat, en moet onder meer samenwerken met de bevoegde toezichthoudende autoriteiten met betrekking tot alle maatregelen die ter naleving van deze verordening worden genomen.


14. begrüßt, dass die Ausfuhren Georgiens und der Republik Moldau in die EU in den ersten zwölf Monaten der Laufzeit des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens trotz der negativen Wirtschaftsentwicklung in der Region zulegten (die Einfuhren aus Georgien in die EU stiegen um 15 % und der Anteil der Ausfuhren der Republik Moldau in die EU nahm um 62 % zu) und dass entsprechende positive Entwicklungen auch in der Ukraine zu erwarten sind; fordert die Kommission auf, jedes Jahr detailliert über die Umsetzung der vertieften und u ...[+++]

14. is ingenomen met het feit dat de uitvoer uit Georgië en Moldavië naar de EU, ondanks de negatieve economische ontwikkeling in de regio, in de eerste twaalf maanden na het begin van de tenuitvoerlegging van de DCFTA's is toegenomen, te weten een stijging van de EU-import uit Georgië van 15 % en uit Moldavië van 62 %, en verwacht dezelfde positieve ontwikkeling voor Oekraïne; verzoekt de Commissie jaarlijks in detail verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging van de DCFTA's met Georgië, Moldavië en Oekraïne, met name over het antiontwijkingsmechanisme voor Georgië en het antiontwijkingsmechanisme en de vrijwaringsclausule in het ...[+++]


40. ist überzeugt, dass die Wirksamkeit der EU-Ausgaben von soliden politischen, regulatorischen und institutionellen Rahmenwerken auf allen Ebenen abhängt; besteht darauf, dass die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 310 Absatz 5 und Artikel 317 AEUV den Haushaltsplan entsprechend dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung ausführen müssen; erinnert die Mitgliedstaaten an ihre rechtliche Verpflichtung, dafür zu sorgen, dass die in den Haushaltsplan eingesetzten Mittel entsprechend diesem Grundsatz verwendet werden und dass ...[+++]

40. is van mening dat de doeltreffendheid van de EU-bestedingen afhangt van een goed beleid en toezichthoudende en institutionele kaders op alle niveaus; beklemtoont dat de lidstaten overeenkomstig artikel 310, lid 5, en artikel 317 van het VWEU gehouden zijn tot uitvoering van de begroting volgens het beginsel van goed financieel beheer; herinnert de lidstaten eraan dat ze wettelijk verplicht zijn erop toe te zien dat de begrotingsmiddelen overeenkomstig dit beginsel worden besteed en dat ze hun deel van de verantwoordelijkheid op zich moeten nemen om de bestedingen van de EU effectiever te maken; herinnert eraan dat 90% van de foute ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Sinken die EU-Ausfuhren von bestimmten Fahrzeugteilen und -komponenten in die Russische Föderation in einem Zeitraum von 12 Monaten um 3 % im Vergleich zu einem Schwellenwert auf der Grundlage des Wertes der Exporte in die Russische Föderation von 2010, muss die Russische Föderation die Einfuhr von Fahrzeugteilen und -komponenten aus der EU zu reduzierten Zollsätzen entsprechend der Abnahme der EU-Ausfuhren zulassen.

· als de EU-uitvoer van bepaalde delen en onderdelen naar de Russische Federatie in een periode van 12 maanden met 3% daalt ten opzichte van een drempel op basis van de waarde van de EU-uitvoer naar de Russische Federatie in 2010, dan moet de Russische Federatie de invoer van delen en onderdelen van oorsprong uit de EU tegen verlaagde invoertarieven toestaan voor hoeveelheden die gelijk zijn aan de daling van de EU-uitvoer.


11. fordert die chinesischen Behörden und die Behörden jedes anderen Landes, das Spielzeug in die EU ausführen will, entsprechende Maßnahmen zur Anhebung des Produktionsstandards, der Marktüberwachung und der Durchsetzungsverfahren zu ergreifen, mit denen vollständige Produktsicherheit entlang der gesamten Herstellungskette gewährleistet wird, einschließlich des Entzugs von Ausfuhrlizenzen bei wiederholtem Verstoß;

11. verzoekt de Chinese instanties en de instanties van andere landen die speelgoed naar de EU wensen te exporteren de maatregelen te nemen die nodig zijn ter verbetering van productienormen, marktbewaking en handhavingsmechanismen ter waarborging van volledige productveiligheid tijdens het gehele productieproces, met inbegrip van de intrekking van uitvoervergunningen voor recidivisten;


Außerdem ist es angebracht, die Ausfuhren nach Drittländern zu berücksichtigen und mithin die den traditionellen Ausfuhren entsprechende Ausfuhr von Verarbeitungserzeugnissen zu genehmigen.

Ook moet rekening worden gehouden met de uitvoer naar derde landen en moet uitvoer van verwerkte producten in het kader van het traditionele handelsverkeer derhalve worden toegestaan.


Für Ausfuhren sollten entsprechende Regelungen gelten.

Voor de uitvoer moeten soortgelijke voorschriften gelden.


Für Ausfuhren sollten entsprechende Regelungen gelten.

Voor de uitvoer moeten soortgelijke voorschriften gelden.


Außerdem sollten die traditionellen Handelsströme aller Regionen in äußerster Randlage mit Drittländern berücksichtigt und für alle diese Regionen die den traditionellen Ausfuhren entsprechende Ausfuhr von Verarbeitungserzeugnissen genehmigt werden.

Ook moet voor alle ultraperifere gebieden rekening worden gehouden met hun traditionele handel met derde landen en dus moet de uitvoer van verwerkte producten die overeenkomt met de traditionele uitvoer, voor al die gebieden worden toegestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausführen will entsprechende' ->

Date index: 2021-08-30
w