Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausfuhrgenehmigung übereinstimmen sie muß ferner » (Allemand → Néerlandais) :

Sie muß ferner den Verhaltensbedürfnissen der Tiere Rechnung tragen, die im besonderen von der Gruppengröße und dem Geschlecht der Tiere abhängig sind.

Daarbij wordt ook rekening gehouden met de met het gedrag samenhangende behoeften van de dieren, die met name afhangen van de groepsgrootte en het geslacht van de dieren.


Was die Ausfuhrformalitäten angeht, so muß sich die Zollstelle davon überzeugen, daß die Angaben der Ausfuhranmeldung mit den Angaben der Ausfuhrgenehmigung übereinstimmen; sie muß ferner die für die Nämlichkeitssicherung erforderlichen Maßnahmen ergreifen.

Wat de uitvoerformaliteiten betreft, moet het douanekantoor zich vergewissen van de overeenstemming tussen de gegevens op de aangifte ten uitvoer en die op de vergunning; ook moet het passende identificatiemaatregelen nemen.


Was die Ausfuhrformalitäten angeht, so muß sich die Zollstelle davon überzeugen, daß die Angaben der Ausfuhranmeldung mit den Angaben der Ausfuhrgenehmigung übereinstimmen; sie muß ferner die für die Nämlichkeitssicherung erforderlichen Maßnahmen ergreifen.

Wat de uitvoerformaliteiten betreft, moet het douanekantoor zich vergewissen van de overeenstemming tussen de gegevens op de aangifte ten uitvoer en die op de vergunning; ook moet het passende identificatiemaatregelen nemen.


Sie muß auch dann gelten, wenn der Lizenzgeber nicht Inhaber des Patents oder des Know-hows ist, aber vom Rechtsinhaber zur Erteilung der Lizenz ermächtigt ist, insbesondere bei Unterlizenzen. Sie muß ferner auf Lizenzvereinbarungen anwendbar sein, in denen Rechte oder Pflichten der Vertragspartner von mit ihnen verbundenen Unternehmen übernommen werden (Artikel 6).

Deze verordening dient voorts van toepassing te zijn op de licentieovereenkomsten waarbij de licentiegever niet octrooihouder of houder van de know-how is, maar door deze laatste is gemachtigd om de licentie te verlenen, zoals bij onderlicenties het geval is, en op de licentieovereenkomsten waarbij de rechten van de contractpartijen toekomen aan en hun verplichtingen rusten op met hen verbonden ondernemingen (artikel 6).


G. in der Erwägung, daß die Kommission ferner die Zusätzlichkeit der einzelstaatlichen Ausgabenpläne vor der Genehmigung der gemeinschaftlichen Förderkonzepte und der Einheitlichen Programmplanungsdokumente überprüfen muß und sie ablehnen kann, wenn dieser Grundsatz nicht eingehalten wurde,

G. overwegende dat de Commissie eveneens de additionaliteit van nationale uitgavenprogramma's moet controleren alvorens communautaire bestekken voor bijstandsverlening en enige programmeringsdocumenten goed te keuren, welke zij kan verwerpen als dit beginsel niet is geëerbiedigd,


(ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Frau amtierende Ratspräsidentin! Man muß Ihnen Dank sagen, daß Sie in den meisten Punkten mit der Entschließung des Europäischen Parlaments übereinstimmen, die nicht mehr und nicht weniger als die Philosophie des Europäischen Parlaments hinsichtlich der Klimaänderungen aufgreift.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw de voorzitter van de Raad, wij zijn erg blij dat u het op de meeste punten met de resolutie van het Europees Parlement eens bent.


(ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Frau amtierende Ratspräsidentin! Man muß Ihnen Dank sagen, daß Sie in den meisten Punkten mit der Entschließung des Europäischen Parlaments übereinstimmen, die nicht mehr und nicht weniger als die Philosophie des Europäischen Parlaments hinsichtlich der Klimaänderungen aufgreift.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw de voorzitter van de Raad, wij zijn erg blij dat u het op de meeste punten met de resolutie van het Europees Parlement eens bent.


Im Hinblick auf die in Artikel 20 genannten neuen Aufgaben vertritt die Kommission die Ansicht, daß im Bereich der Durchführung der Vorschriften die Agentur bessere Wege der Verbindung zum IMPEL-Netz entwickeln sollte und die Informationen aktualisieren muß, die sie den Mitgliedstaaten und der Kommission zur Verfügung stellt, und daß ferner die Kommission die Agentur auffordern können sollte, das Überwachungssystem der Mitgliedstaaten bezüglich ihrer Durchführungsraten zu überprüfen.

Met betrekking tot de in artikel 20 vermelde nieuwe taken is de Commissie van mening dat het Agentschap voor de uitvoering daarvan intensiever in contact moet treden met IMPEL en bovendien de meest recente informatie moet verstrekken aan de lidstaten en de Commissie en dat de Commissie het Agentschap om advies moet kunnen vragen inzake de controle op milieumaatregelen in bepaalde lidstaten.


Die Glühlampenhalterung muß mit den charakteristischen Maßen, wie sie in den folgenden Datenblättern der CIE-Publikation 61-2 festgelegt sind, übereinstimmen:

De gloeilamphouder moet voldoen aan de voorgeschreven afmetingen volgens onderstaande gegevensstaten van CIE-publikatie 61-2:


Um sich der Objektivität und der Zweckdienlichkeit der gesammelten Informationen zu vergewissern, muß die Kommission in der Lage sein, alle notwendigen Auskünfte darüber zu erhalten, wie die mit der Auswahl der landwirtschaftlichen Betriebe beauftragten Gremien und die am gemeinschaftlichen Informationsnetz landwirtschaftlicher Buchführungen beteiligten Buchstellen ihre Aufgaben erfuellen ; sie muß ferner die Möglichkeit haben, falls sie es für notwendig erachtet, mit Unterstützung der in den Mitgliedstaaten zuständigen Stellen Sachverständige an Ort und ...[+++]

Overwegende dat de Commissie , ten einde de objectiviteit en de doelmatigheid van de verkregen gegevens te waarborgen , in staat moet zijn alle noodzakelijke inlichtingen in te winnen over de wijze waarop de organen , die de landbouwbedrijven moeten kiezen en de bureaus voor bedrijfsboekhouding die aan het gemeenschappelijk informatienet inzake landbouwbedrijfsboekhoudingen deelnemen , hun taak verrichten en indien zij dit noodzakelijk acht , deskundigen ter plaatse te zenden , met de medewerking van de bevoegde nationale instanties ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausfuhrgenehmigung übereinstimmen sie muß ferner' ->

Date index: 2023-10-14
w