Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auseinandersetzungen nicht dazu » (Allemand → Néerlandais) :

N. in der Erwägung, dass am 20. Mai 2008 nach einer ersten Welle von Auseinandersetzungen in der Vorwoche in Abyei, einer über große Ölvorräte verfügenden Stadt, auf die sowohl der Norden als auch der Süden Anspruch erheben, heftige Kämpfe zwischen der sudanesischen Armee und der Sudanesischen Volksbefreiungsarmee (SPLA) ausbrachen, die den Angaben der Vereinten Nationen zufolge dazu führten, dass 30.000 bis 50.000 Menschen vertrieben wurden und eine noch nicht feststehe ...[+++]

N. overwegende dat op 20 mei, na een eerste golf van schermutselingen in de week daarvoor, zware gevechten zijn uitgebroken in het olierijke Abyei, dat door het noorden en het zuiden wordt opgeëist, tussen het Soedanese leger en het Volksbevrijdingsbeweging (SPLA), hetgeen geresulteerd heeft in 30.000 tot 50.000 ontheemden en een nog onbepaald aantal doden,


N. in der Erwägung, dass am 20. Mai 2008 nach einer ersten Welle von Auseinandersetzungen in der Vorwoche in Abyei, einer über große Ölvorräte verfügenden Stadt, auf die sowohl der Norden als auch der Süden Anspruch erheben, heftige Kämpfe zwischen der sudanesischen Armee und der Sudanesischen Volksbefreiungsarmee (SPLA) ausbrachen, die den Angaben der Vereinten Nationen zufolge dazu führten, dass 30 000 bis 50 000 Menschen vertrieben wurden und eine noch nicht feststehe ...[+++]

N. overwegende dat op 20 mei 2008, na een eerste golf van schermutselingen in de week daarvoor, zware gevechten zijn uitgebroken in het olierijke Abyei, dat door het noorden en het zuiden wordt opgeëist, tussen het Soedanese leger en het Volksbevrijdingsbeweging (SPLA), hetgeen volgens de VN geresulteerd heeft in 30 000 tot 50 000 binnenlandse ontheemden en een nog onbepaald aantal doden,


2. vertritt die Auffassung, dass das Ziel der laufenden Beitrittsverhandlungen darin besteht, sich auf Maßnahmen zu einigen, die unter Umständen erforderlich sind, um die Integration zu erleichtern, wobei sich das Beitrittsland klar dazu verpflichten muss, den gemeinschaftlichen Besitzstand zu übernehmen und umzusetzen und die politischen Ziele der Verträge einzuhalten, und dass sie nicht als Mittel dafür verwendet werden sollten, um bilaterale politische Auseinandersetzungen ...[+++]

2. is van oordeel dat de lopende toetredingsonderhandelingen beogen om maatregelen overeen te komen die noodzakelijk kunnen zijn voor de integratie, met een duidelijke toezegging van het kandidaat-land om de verworvenheden van de Gemeenschap te aanvaarden en ten uitvoer te leggen en zich aan de politieke doelstellingen van de verdragen te houden, en dat ze niet aangegrepen moeten worden als hefboom om bilaterale politieke geschillen te beslechten die buiten de werkingssfeer van de verworvenheden en de doelstellingen van de onderhandelingen vallen;


2. vertritt die Auffassung, dass das Ziel der laufenden Beitrittsverhandlungen darin besteht, sich auf Maßnahmen zu einigen, die unter Umständen erforderlich sind, um die Integration zu erleichtern, wobei sich das Beitrittsland klar dazu verpflichten muss, den gemeinschaftlichen Besitzstand zu übernehmen und umzusetzen und die politischen Ziele der Verträge einzuhalten, und dass sie nicht als Mittel verwendet werden sollten, um bilaterale politische Auseinandersetzungen beizulege ...[+++]

2. is van oordeel dat de lopende toetredingsonderhandelingen beogen om maatregelen overeen te komen die noodzakelijk kunnen zijn om de integratie te vergemakkelijken, met een duidelijke toezegging van het kandidaat-land om het acquis te aanvaarden en ten uitvoer te leggen en zich aan de politieke doelstellingen van de verdragen te houden, en dat ze niet aangegrepen moeten worden als hefboom om bilaterale politieke geschillen te beslechten die buiten de werkingssfeer van het acquis en de doelstellingen van de onderhandelingen vallen;


B. in der Erwägung, dass die jüngsten gewalttätigen Auseinandersetzungen nicht dazu führen dürfen, dass der Friedensprozess abgebrochen wird, und dass weder Gruppen noch Menschen, die mit Terrorismus und fundamentalistischen Haltungen in Verbindung stehen, das Recht haben, ihre wirtschaftlichen und religiösen Interessen über Frieden und Recht zu stellen, die die eigentlichen Anliegen der Völker und Länder sind,

B. overwegende dat het recente geweld niet mag worden aangegrepen om het vredesproces te beëindigen en dat groeperingen of mensen met terroristische of fundamentalistische standpunten niet het recht hebben om hun economische of religieuze belangen te laten prevaleren boven vrede en legitimiteit, de hoop van volkeren en landen,


Der allmähliche Aufbau eines regionalen Rahmens für die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, der Abbau von Spannungen und Schritte zur Kooperation auch im Sicherheitsbereich könnten langfristig dazu dienen, die Stabilität in der ganzen Region zu stärken und die Folgen nicht gelöster regionaler Auseinandersetzungen zu überwinden.

Op de lange termijn gezien zou de geleidelijke totstandbrenging van een regionaal politiek economisch samenwerkingskader, waarbij spanningen worden afgebouwd en waarbij geleidelijk ook samenwerking op het gebied van veiligheid wordt betrokken, een instrument kunnen bieden om in de ruimere regio de stabiliteit te verbeteren en de erfenis van sluimerende regionale geschillen aan te pakken.


Der allmähliche Aufbau eines regionalen Rahmens für die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, der Abbau von Spannungen und Schritte zur Kooperation auch im Sicherheitsbereich könnten langfristig dazu dienen, die Stabilität in der ganzen Region zu stärken und die Folgen nicht gelöster regionaler Auseinandersetzungen zu überwinden.

Op de lange termijn gezien zou de geleidelijke totstandbrenging van een regionaal politiek economisch samenwerkingskader, waarbij spanningen worden afgebouwd en waarbij geleidelijk ook samenwerking op het gebied van veiligheid wordt betrokken, een instrument kunnen bieden om in de ruimere regio de stabiliteit te verbeteren en de erfenis van sluimerende regionale geschillen aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auseinandersetzungen nicht dazu' ->

Date index: 2022-04-30
w