Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausdrücklich gewürdigt wurde " (Duits → Nederlands) :

schließlich Vertreter des Verfassungsgerichtshofs sowie den Präsidenten des obersten Gerichtshofs der Comunidad Valenciana, die alle in aufgeschlossener und bereitwilliger Art und Weise kooperiert und somit einen Geist der konstruktiven Zusammenarbeit an den Tag legten, der vom Parlament ausdrücklich gewürdigt wurde,

en tot slot vertegenwoordigers van het Constitutioneel Hof en de voorzitter van de Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana, die in alle openheid en bereidwillig hebben meegewerkt, waarvoor het Parlement hun zeer erkentelijk is,


– schließlich Vertreter des Verfassungsgerichtshofs sowie den Präsidenten des Gerichts von Valencia, die alle in aufgeschlossener und bereitwilliger Art und Weise kooperiert und somit einen Geist der konstruktiven Zusammenarbeit an den Tag legten, der ausdrücklich gewürdigt wurde,

- en tot slot vertegenwoordigers van het Constitutioneel Hof en de voorzitter van de rechtbank van Valencia, die in alle openheid en bereidwillig hebben meegewerkt, waarvoor de delegatie van de Commissie verzoekschriften hun zeer erkentelijk is,


Davon abgesehen bin ich der Auffassung, dass das geänderte Abkommen von Cotonou einen erheblichen Fortschritt darstellt, insbesondere mit Blick auf die Rolle lokaler Sektoren in der Entwicklungspolitik: Zum ersten Mal wurde deren Rolle gewürdigt, und sie werden ausdrücklich als vollwertige Partner im politischen Dialog anerkannt.

Ik vind de herziene Overeenkomst van Cotonou een grote vooruitgang, met name ten aanzien van de rol van de lokale gemeenschappen in het ontwikkelingsbeleid: hun rol wordt voor de eerste keer uitgelegd en zij worden expliciet erkend als volwaardige partners in de politieke dialoog.


Dabei wurde ausdrücklich die Rolle der Anbieter von Inhalten gewürdigt, die durch die Nutzung und Vernetzung der kulturellen Vielfalt in Europa einen Mehrwert schaffen.

Bovendien werd uitdrukkelijk erkend dat de inhoudindustrie een meerwaarde schept door de Europese culturele diversiteit te exploiteren en via netwerken te verspreiden.


Dabei wurde ausdrücklich die Rolle der Anbieter von Inhalten gewürdigt, die durch die Nutzung und Vernetzung der kulturellen Vielfalt in Europa einen Mehrwert schaffen.

Bovendien werd uitdrukkelijk erkend dat de inhoudindustrie een meerwaarde schept door de Europese culturele diversiteit te exploiteren en via netwerken te verspreiden.


Dabei wurde ausdrücklich die Rolle der Anbieter von Inhalten gewürdigt, die durch die Nutzung und Vernetzung der kulturellen Vielfalt in Europa einen Mehrwert schaffen.

Bovendien werd uitdrukkelijk erkend dat de inhoudindustrie een meerwaarde schept door de Europese culturele diversiteit te exploiteren en via netwerken te verspreiden.


Die Bedeutung des SE-Statuts für den Binnenmarkt wurde auch in dem Bericht, den die Beratergruppe "Wettbewerbsfähigkeit" unter dem Vorsitz von Herrn Ciampi dem Europäischen Rat in Cannes vorlegte, ausdrücklich gewürdigt.

Het belang van het SEV voor de interne markt werd ook uitdrukkelijk erkend in het verslag dat de Adviesgroep Concurrentievermogen, onder voorzitterschap van de heer Ciampi, uitbracht aan de Europese top van Cannes.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausdrücklich gewürdigt wurde' ->

Date index: 2022-03-09
w