Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausdrücklich empfohlen wird " (Duits → Nederlands) :

Die Weitergabe relevanter Daten entlang der Lieferkette wird ausdrücklich empfohlen.

Het uitwisselen van relevante gegevens binnen de gehele toeleveringsketen wordt sterk aangemoedigd.


Wir glauben, dass sich die Diskussionen auch auf die Verpflichtungen Russlands konzentrieren und größere internationale Abrüstungsbemühungen beinhalten müssen, wie es in dem erfolgreichen sozialdemokratischen Änderungsantrag für den Bericht über die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik ausdrücklich empfohlen wird, der heute ebenfalls zur Abstimmung steht.

We geloven dat de debatten zich ook op de verplichtingen van Rusland moeten richten, en verdere internationale ontwapeningsinspanningen moeten bevatten, zoals uitdrukkelijk werd aanbevolen door het succesvolle amendement van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement op het Europees veiligheids- en defensiebeleid, dat vandaag ook ter stemming werd gebracht.


Welche Initiativen ergreift die Kommission, um sicherzustellen, dass die nicht den Normen entsprechende Praxis des Abwrackens von Altschiffen nach der Strandungsmethode schrittweise eingestellt wird, wie dies von den 170 Vertragsparteien des Basler Übereinkommens ausdrücklich empfohlen wurde?

Welke maatregelen neemt de Commissie om te verzekeren dat de dubieuze praktijk van het pal op het strand ontmantelen van afgedankte vaartuigen een halt wordt toegeroepen, zoals duidelijk is aanbevolen door de 170 partijen bij het Verdrag van Bazel?


Den Unternehmen wird die Vorregistrierung ausdrücklich empfohlen, damit sie die Vorteile verlängerter Registrierungsfristen (2010, 2103 oder 2019, siehe unten) nutzen können.

Bedrijven wordt sterk aangeraden hun stoffen te preregistreren en zo gebruik te maken van de langere registratietermijnen (2010, 2013 of 2018, zie hieronder).


So wird in der legislativen Entschließung in Abänderung 4 des Parlaments ausdrücklich empfohlen, dass die Mitgliedstaaten von dem Kodex zurücktreten, sobald die Verordnung aufgehoben ist.

In amendement 4 op de wetgevingsresolutie beveelt het Parlement zelfs uitdrukkelijk aan "dat de lidstaten zich uit de gedragscode terugtrekken" zodra deze is ingetrokken.


In der Erklärung von Wilna wird der Einsatz der Strukturfonds und anderer Gemeinschaftsfonds zur Bekämpfung dieser Epidemie ausdrücklich empfohlen.

In de "Verklaring van Vilnius" wordt nadrukkelijk de mogelijkheid gesuggereerd om gebruik te maken van structuur- en andere communautaire fondsen om deze epidemie te bestrijden.


Der Wirkungsgrad des Konverters darf nicht geringer sein als 90 %, doch wird ein höherer Wirkungsgrad von 95 % ausdrücklich empfohlen.

De efficiëntie van de omzetter mag niet minder dan 90% bedragen, maar een hogere efficiëntie van 95% wordt sterk aanbevolen.


Der Wirkungsgrad des Konverters darf nicht geringer sein als 90 %, doch wird ein höherer Wirkungsgrad von 95 % ausdrücklich empfohlen.

De efficiëntie van de omzetter mag niet minder dan 90 % bedragen, maar een hogere efficiëntie van 95 % wordt sterk aanbevolen.


Der Wirkungsgrad des Konverters darf nicht geringer als 90 % sein, doch wird ein über 95 % liegender Wirkungsgrad ausdrücklich empfohlen.

De doelmatigheid van de omzetter mag niet minder dan 90 % bedragen, maar een hoger nuttig effect van 95 % wordt sterk aanbevolen.


Der Wirkungsgrad des Konverters darf nicht geringer als 90 % sein, doch ein höherer Wirkungsgrad von 95 % wird ausdrücklich empfohlen.

Het nuttig effect van de omzetter mag niet minder dan 90 % bedragen, maar een hoger nuttig effect van 95 % wordt sterk aanbevolen.


w