Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Ausdrückliche Annahme einer Erbschaft
Ausdrückliche Erbschaftsannahme
Ausdrückliche Zusage
Ausdrückliche vertragliche Zusage
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Mitglied der Kommission
OHCHR
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «ausdrücklich bei kommissar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


ausdrückliche vertragliche Zusage | ausdrückliche Zusage

uitdrukkelijke garantie


ausdrückliche Annahme einer Erbschaft | ausdrückliche Erbschaftsannahme

uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf Kommissionsebene kam die wachsende Bedeutung der Sprachenpolitik in der Tatsache zum Ausdruck, dass die Mehrsprachigkeit 2005 ausdrücklich in das Portfolio von Kommissar Figel’ aufgenommen wurde.

Op het niveau van de Commissie kwam het toenemende belang van het taalbeleid in 2005 tot uiting in de expliciete vermelding van meertaligheid in de portefeuille van commissaris Figel’.


– (DE) Herr Präsident! Als Berichterstatterin im Kulturausschuss für die neue Antidiskriminierungsrichtlinie zur Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung ungeachtet der Religion, der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung begrüße ich den Vorschlag der Kommission sehr und bedanke mich ausdrücklich bei Kommissar Špidla.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur van de Commissie cultuur en onderwijs voor de nieuwe antidiscriminatierichtlijn betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid juich ik het voorstel van de Commissie van harte toe en ik wil met name de heer Špidla danken.


Ich möchte mich nochmals ausdrücklich bei Kommissar Barrot bedanken, dass er ein derart engagiertes Programm noch für diese Legislaturperiode vorhat.

Ik wil commissaris Barrot graag opnieuw bedanken voor het feit dat hij voor de rest van deze wetgevingsperiode zo’n druk programma heeft samengesteld.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bedanke mich ausdrücklich bei Kommissar Špidla für die Ausführungen zum Thema Information und Anhörung der Arbeitnehmer.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik wil commissaris Špidla hartelijk bedanken voor zijn verklaring inzake voorlichting en raadpleging van werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte an dieser Stelle ausdrücklich Herrn Kommissar Almunia für seinen klaren Bericht und für seine klare Haltung danken, und ich sage das ausdrücklich, weil ich ein Jahr zuvor bei der Revision des Stabilitäts- und Wachstumspaktes eher gedacht habe, die Kommission ist zu nachgiebig.

Ik wil graag van de gelegenheid gebruik maken om commissaris Almunia te bedanken voor zijn heldere verslag en duidelijke houding, en ik zeg dit zo nadrukkelijk, omdat ik een jaar geleden, tijdens de herziening van het Stabiliteits- en groeipact nog geneigd was te denken dat de Commissie te inschikkelijk was.


Bei der im Urteil Nr. 102/2003 vom 22. Juli 2003 vorgenommenen Beurteilung der Einsetzung der ehemaligen Mitglieder der Uberwachungs- und Fahndungsbrigaden der ehemaligen Gendarmerie in den Dienstgrad eines Kommissars wurde die Verhältnismässigkeit dieser Massnahme ausdrücklich mit dem Umstand gerechtfertigt, dass die Einsetzung durch ihre eigentliche Beschaffenheit den Begünstigten lediglich einen funktionalen Vorteil gewährt, da sie weiterhin den statutarischen Regeln unterliegen, die auf das Personal im mittleren Dienst der integri ...[+++]

Bij de beoordeling, in het arrest nr. 102/2003 van 22 juli 2003, van de aanstelling in de graad van commissaris van vroegere leden van de bewakings- en opsporingsbrigades van de vroegere rijkswacht werd de evenredigheid van die maatregel uitdrukkelijk verantwoord door het feit dat de aanstelling, door de aard zelf ervan, slechts een functioneel voordeel toekent aan de begunstigden ervan, aangezien zij onderworpen bleven aan de statutaire regels die van toepassing zijn op het middenkader van de geïntegreerde politie en zij het voordeel ...[+++]


die ausdrückliche Einrichtung eines Mechanismus, mit dem die Europäische Union Menschenrechtsprobleme an den Kommissar für Menschenrechte verweisen kann, um die Tätigkeit der innerhalb der Europäischen Union bestehenden Organe zu ergänzen, sei es im Rahmen ihres Erweiterungsprozesses, der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) oder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses;

de aanbeveling om een mechanisme te creëren waarmee de Europese Unie zaken kan voorleggen aan de Commissaris voor de Mensenrechten, als aanvulling op het werk van de bestaande organen van de Europese Unie, of dit nu in de context van de uitbreiding, het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB) of het stabilisatie- en associatieproces is;


Diese großartige Bewegung wird auch nach Russland und Weißrussland ausstrahlen. Ich widerspreche aber ausdrücklich unserem Kommissar Potočnik, wenn er meint, der Beitritt zur EU stehe nicht auf der Tagesordnung.

De invloed van deze fantastische beweging zal ook naar Rusland en Wit-Rusland uitstralen. Ik spreek echter onze commissaris Potočnik uitdrukkelijk tegen als hij zegt dat toetreding tot de EU niet op de agenda staat.


Auf Kommissionsebene kam die wachsende Bedeutung der Sprachenpolitik in der Tatsache zum Ausdruck, dass die Mehrsprachigkeit 2005 ausdrücklich in das Portfolio von Kommissar Figel’ aufgenommen wurde.

Op het niveau van de Commissie kwam het toenemende belang van het taalbeleid in 2005 tot uiting in de expliciete vermelding van meertaligheid in de portefeuille van commissaris Figel’.


Da laut Entscheidung des Gerichtshofes jede neue Verpflichtung, insbesondere die allgemeine systematische Übermittlung von Daten, nur auf der ausdrücklich genannten Rechtsgrundlage von Artikel 90 eingeführt werden kann, wird Kommissar Van Miert der Kommission einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 80/723/EWG vorlegen, der für die Mitgliedstaaten die gleichen Berichtspflichten wie die Mitteilung über die öffentlichen Unternehmen vom Oktober 1991 vorsehen wird.

Aangezien het Hof tot de conclusie komt dat iedere nieuwe verplichting, met name tot systematische en algemene verstrekking van gegevens, slechts uitdrukkelijk op grond van artikel 90 kan worden opgelegd, zal Commissaris Van Miert een voorstel tot wijziging van Richtlijn 80/723/EEG aan de Commissie voorleggen dat dezelfde verplichtingen ten aanzien van de verstrekking van financiële gegevens zal bevatten als de mededeling betreffende openbare bedrijven van oktober 1991.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausdrücklich bei kommissar' ->

Date index: 2024-04-12
w