Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausdrücken des Speicherinhaltes
Den Willen des Volkes ausdrücken
Sich selber durch Bewegung ausdrücken
Sich selber körperlich ausdrücken
Speicherabbild
Speicherabzug
Speicherausdruck

Traduction de «ausdrücken wollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich selber durch Bewegung ausdrücken | sich selber körperlich ausdrücken

zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten


den Willen des Volkes ausdrücken

de volkswil tot uiting laten komen


die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen


Ausdrücken des Speicherinhaltes | Speicherabbild | Speicherabzug | Speicherausdruck

geheugendump | leegmaken van het geheugen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Umschreibung des Verbots als « generellen und prinzipiell » scheint der Staatsrat ausdrücken zu wollen, dass es für alle äusseren Erkennungsmerkmale aller Weltanschauungen in allen Unterrichtsanstalten des Gemeinschaftsunterrichts gilt - ausser während des Unterrichts in weltanschaulichen Fächern - und sich an alle Schüler, erwachsene Unterrichtsteilnehmer und Lehrkräfte sowie an das übrige Personal dieser Unterrichtsanstalten richtet, ohne dass für diese Anstalten die Möglichkeit besteht, davon abzuweichen.

Door het verbod als « algemeen en principieel » te omschrijven, lijkt de Raad van State te willen aangeven dat het geldt voor alle uiterlijke kentekens van alle levensbeschouwingen in alle onderwijsinstellingen van het Gemeenschapsonderwijs - behoudens tijdens het onderwijs van levensbeschouwelijke vakken - en zich richt tot alle leerlingen, volwassen cursisten en leerkrachten en tot het overige personeel van die instellingen, zonder mogelijkheid voor die instellingen om ervan af te wijken.


Wenn Russland mit der Europäischen Union über Energiefragen spricht, dann weiß es sehr gut, wie es mit unseren Ängsten spielen kann, während wir unsererseits vergessen, dass Russland an uns interessiert ist, denn es möchte seine Energie vorteilhaft verkaufen, Visa-Erleichterungen erreichen und all das nutzen, was die europäische Zivilisation zu bieten hat, wenn wir es einmal so ausdrücken wollen.

Als Rusland met de Europese Unie over energie praat, weet het maar al te goed munt te slaan uit onze angsten, terwijl wij van onze kant vergeten dat Rusland ook belangen heeft. Het wil namelijk zijn energie met winst verkopen, een versoepeling van het visumsysteem verkrijgen en gebruik maken van alles wat de Europese beschaving te bieden heeft, als we dat zo kunnen zeggen.


Wenn Russland mit der Europäischen Union über Energiefragen spricht, dann weiß es sehr gut, wie es mit unseren Ängsten spielen kann, während wir unsererseits vergessen, dass Russland an uns interessiert ist, denn es möchte seine Energie vorteilhaft verkaufen, Visa-Erleichterungen erreichen und all das nutzen, was die europäische Zivilisation zu bieten hat, wenn wir es einmal so ausdrücken wollen.

Als Rusland met de Europese Unie over energie praat, weet het maar al te goed munt te slaan uit onze angsten, terwijl wij van onze kant vergeten dat Rusland ook belangen heeft. Het wil namelijk zijn energie met winst verkopen, een versoepeling van het visumsysteem verkrijgen en gebruik maken van alles wat de Europese beschaving te bieden heeft, als we dat zo kunnen zeggen.


Die Kontakte zwischen Personen, die den zwei Gemeinschaften angehören würden, die Anzahl der in der anderen Sprache als der des Verfahrens abgefassten Schriftstücke und der Zeugen, die sich in dieser anderen Sprache würden ausdrücken wollen, würden rechtfertigen, dass von einer Anzahl Magistraten die Kenntnis dieser Sprache verlangt werde, und es werde dadurch ebenfalls die Sondersprachregelung der Brüsseler Gerichte gerechtfertigt.

De contacten tussen personen die tot de twee gemeenschappen behoren, het aantal stukken die in de andere taal dan die van de rechtspleging zijn opgesteld en getuigen die zich wensen te uiten in die andere taal verantwoorden de vereiste van kennis van die taal door een aantal magistraten en de bijzondere taalregeling van de Brusselse rechtbanken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausdrücken wollen' ->

Date index: 2021-08-14
w