Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausdruck gebrachten werte " (Duits → Nederlands) :

8. ist der Ansicht, dass die Kommission hier bisher versäumt hat, ihren Pflichten als Wächterin der Verträge und der gemeinsamen Interessen und Werte der Union nachzukommen; bedauert, dass die Kommission durch ihr Versäumnis, auf die von der Mehrheit der Mitglieder des Parlaments wiederholt zum Ausdruck gebrachten Bedenken angemessen einzugehen oder zu reagieren, den in Artikel 13 EUV verankerten Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit der Organe verletzt;

8. vindt dat de Commissie tot nu toe niet heeft gehandeld in overeenstemming met haar taken als hoedster van de Verdragen en de gemeenschappelijke belangen en waarden van de Unie; betreurt het dat de Commissie, door geen rekening te houden met of adequaat te reageren op de zorgen van het Parlement die herhaaldelijk zijn verwoord door een meerderheid van zijn leden, het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen, zoals vastgelegd in artikel 13 VEU, ondergraaft;


Die in dem Dokument zum Ausdruck gebrachten Werte sind fraglos weiterhin die Grundlage für die Union und unsere Zugehörigkeit zu Europa heute.

Het lijdt geen twijfel dat de waarden die in dat document zijn geformuleerd nog altijd de basis vormen voor de Unie en voor onze Europeesheid.


Die in dem Dokument zum Ausdruck gebrachten Werte sind fraglos weiterhin die Grundlage für die Union und unsere Zugehörigkeit zu Europa heute.

Het lijdt geen twijfel dat de waarden die in dat document zijn geformuleerd nog altijd de basis vormen voor de Unie en voor onze Europeesheid.


Hinsichtlich der in Erwägungsgrund 96 der Eröffnungsentscheidung zum Ausdruck gebrachten Bedenken ist das Vereinigte Königreich der Auffassung, es wäre weit hergeholt, wenn der volle Wert der staatlichen Fazilitäten und der von den staatlichen Garantien abgedeckten Beträge als Höhe der Beihilfe erachtet würde.

Ten aanzien van de in punt 96 van het besluit tot inleiding van de procedure geformuleerde twijfel voert het Verenigd Koninkrijk in de eerste plaats aan dat het kunstmatig zou zijn om de door de staat verstrekte faciliteiten en de door de staatsgaranties gedekte bedragen voor het volledige bedrag als steun aan te merken.


Für diese Rolle gibt es eine solide Grundlage, nämlich den „Acquis Communautaire“ und die in Artikel 2 des Reformvertrags sowie in der Grundrechtecharta zum Ausdruck gebrachten gemeinsamen Rechte und Werte: Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und die Wahrung der Menschenrechte einschließlich der Rechte der Personen, die Minderheiten angehören.

Deze rol is stevig verankerd: in het communautair " acquis " en de gedeelde rechten en waarden die zijn vastgelegd in artikel 2 van het hervormingsverdrag en in het Handvest van de grondrechten: eerbiediging van de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot een minderheid behoren.


Abschließend möchte ich zum Bericht des Berichterstatters sagen, dass wir die darin zum Ausdruck gebrachten Grundsätze des Vertrauens, der Priorität, der Gleichheit und der Öffentlichkeit teilen. Sie ermöglichen uns Fortschritte bei der Einführung eines Mechanismus, der verhindert, dass bestimmte Staaten diese Werte nicht achten, die in der Europäischen Union verteidigt werden müssen, und hier in diesem Hohen Haus mehr als irgendwo anders.

Ten slotte wil ik de rapporteur zeggen dat wij ons scharen achter de in zijn verslag opgenomen beginselen: vertrouwen, pluraliteit, gelijkheid en openbaarheid. Op basis van deze beginselen kunnen wij verder werken aan de totstandkoming van het mechanisme dat moet voorkomen dat sommige lidstaten de waarden schenden waarvoor wij ons juist zo sterk moeten maken, in de Europese Unie, maar meer dan waar ook, hier in dit Parlement.


6. teilt die in der Erklärung zum Ausdruck gebrachten Bedenken über die unzulässige Nutzung neuer Informationstechnologien einschließlich des Internet für Zwecke, die in eklatantem Widerspruch zur Achtung menschlicher Werte stehen, und betont die Bedeutung der Nutzung dieser Technologien im Kampf gegen Rassismus;

6. deelt de bezorgdheid die in de verklaring wordt uitgesproken over een ongepast gebruik van de nieuwe informatietechnologie, waaronder internet, voor doeleinden die volstrekt strijdig zijn met de eerbiediging van de menselijke waarden en benadrukt dat het belangrijk is dergelijke technologie in de strijd tegen racisme in te zetten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausdruck gebrachten werte' ->

Date index: 2025-01-29
w