Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausdruck gebrachte prinzip » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Mal konnte ich das nicht tun. Ich unterstütze das von unserer Fraktion, der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten), zum Ausdruck gebrachte Prinzip, dass die EU sich nicht in nationale Angelegenheiten einmischen sollte, für die sie keine gesetzliche Befugnis hat.

Ik sta achter het beginsel van onze fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten), dat de Europese Unie zich niet moet bemoeien met nationale zaken.


Ich möchte Ihnen erneut sagen, was ich bereits mehrfach zum Ausdruck gebracht habe, vor allem auf einer Plenarsitzung des schwedischen Parlaments: Die Interpretation des Falles Laval durch die Kommission bedeutet keineswegs, wie einige angemerkt haben, einen Widerspruch zwischen den Prinzipien des Binnenmarktes und dem Prinzip der Verteidigung der Arbeitnehmerrechte.

Ik moet nogmaals herhalen wat ik u al zo vaak zei, en wat ik ook zei toen ik het Zweedse Parlement toesprak: de interpretatie die de Commissie aan de zaak-Laval geeft, is niet, zoals een aantal mensen hebben gesuggereerd, een tegenstrijdigheid tussen de principes van de interne markt en de principes van het verdedigen van werknemersrechten.


Der Rat hat damit implizit sein Anliegen zum Ausdruck gebracht, dass beim Wiederaufbau eine Reihe von Faktoren in Bezug auf Siedlungsbau und Umwelt eingehalten werden, und er hat seine Absicht betont, bei seinen Bemühungen die Prioritäten der betroffenen Länder, die Beihilfen erhalten, sowie das Prinzip der Eigenverantwortlichkeit zu wahren.

Daarmee heeft hij impliciet te kennen gegeven te streven naar een vorm van wederopbouw waarbij een aantal parameters inzake habitat en milieu in aanmerking genomen wordt, terwijl hij bij zijn optreden tegelijkertijd rekening wenst te houden met de prioriteiten van de getroffen landen die de hulp ontvangen en met het beginsel van de eigen inbreng.


Wir sollten jedoch acht geben, daß wir das in Artikel 105 des EG-Vertrags zum Ausdruck gebrachte Prinzip nicht zu weit auslegen, heißt es doch in Artikel 108: „Bei der Wahrnehmung der ihnen durch diesen Vertrag und die Satzung des ESZB übertragenen Befugnisse, Aufgaben und Pflichten darf weder die EZB noch eine nationale Zentralbank noch ein Mitglied ihrer Beschlußorgane Weisungen von Organen oder Einrichtungen der Gemeinschaft.oder anderen Stellen einholen oder entgegennehmen.“

Laten we oppassen het principe in artikel 105 van het Verdrag niet te ruim op te vatten. Artikel 108 luidt namelijk als volgt: "Bij de uitoefening van de bevoegdheden en het vervullen van de taken en plichten die bij dit Verdrag en de statuten van de ESCB aan hen zijn opgedragen, is het noch de ECB, noch een nationale centrale bank, noch enig lid van hun besluitvormende organen toegestaan instructies te vragen aan dan wel te aanvaarden van instellingen of organen van de Gemeenschap, van regeringen van lidstaten of van enig ander orgaan".


13. Beide Seiten erinnerten an das auf der Internationalen Konferenz über die Menschenrechte in Wien zum Ausdruck gebrachte Bekenntnis aller Staaten zu dem Prinzip, dass alle Menschenrechte universal und unteilbar sind und sich gegenseitig bedingen.

13. Beide partijen herinneren eraan dat alle staten zich op de Wereldconferentie over de mensenrechten in Wenen hebben gecommitteerd aan het beginsel dat alle mensenrechten universeel, ondeelbaar en onderling afhankelijk zijn.


Beide Seiten erinnerten an das auf der Internationalen Konferenz über die Menschenrechte in Wien zum Ausdruck gebrachte Bekenntnis aller Staaten zu dem Prinzip, daß alle Menschenrechte universal und unteilbar sind und sich gegenseitig bedingen.

10. De ministers herinnerden eraan dat alle staten zich de op de Wereldconferentie over Mensenrechten in Wenen hebben gecommitteerd aan het beginsel dat alle mensenrechten universeel, ondeelbaar en onderling afhankelijk zijn.


Die Minister erinnerten an das auf der Internationalen Konferenz über die Menschenrechte in Wien zum Ausdruck gebrachte Bekenntnis aller Staaten zu dem Prinzip, daß alle Menschenrechte universal und unteilbar sind und sich gegenseitig bedingen.

De ministers herinnerden aan de op de Wereldconferentie over Mensenrechten in Wenen tot uitdrukking gebrachte gehechtheid van alle staten aan het beginsel dat alle mensenrechten universeel, ondeelbaar en onderling afhankelijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausdruck gebrachte prinzip' ->

Date index: 2023-07-13
w