Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besorgnis zum Ausdruck bringen

Traduction de «ausdruck bringen wobei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besorgnis zum Ausdruck bringen

haar bezorgdheid te kennen geven | haar bezorgdheid uitspreken | zijn bezorgdheid delen


Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf dem diesjährigen G8-Gipfel werden die G8-Regierungschefs ihren festen Willen zum Ausdruck bringen, den Dialog mit ihren Partnern in der Welt zu vertiefen und ihn zu einem unverrückbaren und wichtigen Bestandteil des Gipfels zu machen, wobei auch Brücken zu anderen laufenden Prozessen wie der UN-Klimakonferenz und der G20 geschlagen werden sollen.

De leiders van de G8 zijn vastbesloten om de dialoog met de partners wereldwijd te ontwikkelen en tot een integraal en belangrijk onderdeel van de top te maken. Hierbij zal ook een brug worden geslagen naar andere lopende processen, met name de klimaatonderhandelingen van de VN en de G20.


Der EDSB schlägt daher vor, ähnliche rechtliche Garantien vorzusehen, wie sie auch für die SIS II-Rechtsakte geplant sind; sie sollten bei der Überarbeitung der Eurodac-Verordnung entsprechend angewandt werden, wobei deutlich zum Ausdruck zu bringen wäre, dass die Kommission selbst in dem Fall einer Vergabe eines Teils ihrer Aufgaben an eine andere Einrichtung oder Organisation zu gewährleisten hat, dass der EDSB das Recht auf Wahrnehmung seiner Aufgaben hat und dieses Recht auch in vollem Umfang ausüben kann; hierzu gehören Untersuchungen vor Ort sowie die Ausübung der ihm nach Artikel 47 der ...[+++]

In dat verband stelt de EDPS voor om bij de herziening van de Eurodac-verordening daarin mutatis mutandis soortgelijke wettelijke garanties op te nemen als in de rechtsinstrumenten betreffende het SIS II, waarin bepaald is dat ook wanneer de Commissie een deel van haar taken aan een andere instantie of organisatie uitbesteedt, zij ervoor zorgt dat de EDPS het recht en de mogelijkheid heeft zijn taken volledig uit te voeren, met inbegrip van de mogelijkheid om verificaties ter plaatse te verrichten, en de bevoegdheden uit te oefenen die hem zijn toebedeeld op grond van artikel 47 van Verordening (EG) nr. 45/2001.


1. begrüßt, dass die Paritätische Parlamentarische Versammlung im Jahr 2006 den Rahmen für einen offenen, demokratischen und vertieften Dialog über die Aushandlung von Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen der EU und den AKP-Subregionen geboten hat; begrüßt ferner die Annahme einer Dringlichkeitsentschließung zum Stand der Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen in Bridgetown, wobei es jedoch seine Bedenken hinsichtlich einer Reihe von Verhandlungsaspekten zum Ausdruck bringen möchte; ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat de PPV in 2006 het podium vormde voor een open, democratische en diepgaande dialoog over de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten tussen de EU en subregio's van de ACS; is eveneens verheugd over de goedkeuring in Bridgetown van een urgentieresolutie over de stand van de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten, waarin niettemin over diverse aspecten van de onderhandelingen bezorgdheid wordt geuit;


Der Vorsitzende des Beschäftigungsausschusses konnte allerdings schon jetzt die weit gehende Zustimmung des Ausschusses in Bezug auf die Zielsetzungen der Mitteilung zum Ausdruck bringen, wobei er betonte, dass darauf geachtet werden müsse, dass die beschäftigungspolitischen Leitlinien und die Grundzüge der Wirtschaftspolitik vereinbar und komplementär sind und die Unabhängigkeit der beiden Prozesse gewahrt bleibt.

De voorzitter van het Comité voor de werkgelegenheid kon de Raad echter reeds mededelen dat er in het Comité een ruime mate van steun bestaat voor de in de mededeling vervatte doelstellingen, waarbij hij wees op het belang van consistentie en complementariteit tussen de EWS en de GREB's en van de eerbiediging van het zelfstandige karakter van beide processen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. hebt mit Nachdruck hervor, dass die Freihandelszonen auch Instrumente der Entwicklung darstellen können und unmittelbare und greifbarere Ergebnisse als der derzeitige WTO-Verhandlungsprozess bringen können, sofern diese Initiativen Bestandteil eines Gesamtpakets politischer Reformen sind, und dass dieses Ziel in der Hinwendung der Europäischen Union zu einer Politik der gegenseitigen Präferenzen gegenüber den AKP-Staaten zum Ausdruck kommt, wobei es jedoch auf die Notwendigkeit hinweist, die unterschiedlichen Entwicklungen in den ...[+++]

10. wijst erop dat VHZ's ook als ontwikkelingsinstrument kunnen dienen en wellicht meer rechtstreekse en tastbare resultaten opleveren dan het lopende WTO-onderhandelingsproces, zolang dergelijke initiatieven deel uitmaken van een algemeen pakket hervormingsmaatregelen, en dat dit streven ook ten grondslag ligt aan de koerswijziging van de EU in de richting van wederzijdse preferenties met de ACS-landen, maar benadrukt de noodzaak om de diversiteit van de ontwikkelingen in individuele ACS-landen in aanmerking te nemen;


Leitmotiv in diesem zweiten Schritt war es, Prioritäten hinsichtlich der Anfälligkeit der Länder für Klimaänderungen zu setzen, wobei der Schwerpunkt auf Indikatoren, die diese Anfälligkeit zum Ausdruck bringen (a-f) und damit auf Anpassung gelegt wurde. Die drei Gruppen werden nachstehend beschrieben (Siehe Anhang II für Einzelheiten zu den Indikatoren und zum Auswahlverfahren).

De bedoeling hiervan was om een rangorde aan te brengen in de kwetsbaarheid van landen voor klimaatverandering, waarbij de nadruk is gelegd op indicatoren die op een dergelijke kwetsbaarheid duiden (a-f) en dus aanpassing (Zie bijlage II voor bijzonderheden over de indicatoren en het selectieproces)


1. fordert die Kommission auf, die notwendigen Ressourcen bereitzustellen, um die hohe Priorität, die der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in Verbindung mit den laufenden Diskussionen über die Qualität der Arbeit und die Beschäftigungsfähigkeit eingeräumt werden muss, zum Ausdruck zu bringen, wobei diese Ressourcen für die Wiedereinführung einer dynamischen und proaktiven Direktion für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ausreichen müssten;

1. roept de Commissie op de nodige middelen toe te kennen om, inspelend op de hoge prioriteit die aan gezondheid en veiligheid op het werk moet worden gegeven in het kader van de actuele debatten over de kwaliteit van de arbeid en de inzetbaarheid, opnieuw een dynamisch en pro-actief Directoraat voor gezondheid en veiligheid op het werk op te richten;


Der Neunzehnte Jahresbericht der Kommission über die Antidumping- und die Antisubven-tionsmaßnahmen der Gemeinschaft gibt dem Europäischen Parlament Gelegenheit, seinen Standpunkt zur Zukunft der Handelspolitiken zum Ausdruck zu bringen, wobei drei Punkte zu berücksichtigen sind: die Verhandlungen innerhalb der WTO infolge der Verpflichtungen, die auf der 4. Ministerkonferenz eingegangen wurden, das Problem der Transparenz und schließlich die Wirksamkeit dieses Instruments in einer Wirtschaft, die immer stärker durch die Globalisierung geprägt ist.

Het negentiende jaarverslag van de Commissie over de antidumping- en antisubsidieactiviteiten van de Gemeenschap is voor het Europees Parlement aanleiding zich uit te spreken over de toekomst van dit soort handelsbeleid en daarbij rekening te houden met drie elementen: de onderhandelingen in het kader van de WTO naar aanleiding van de verplichtingen die voortvloeien uit de vierde ministersconferentie, de transparantieproblematiek en, tenslotte, de functionaliteit van dit instrument in een economie die zich steeds verder mondialiseert.


1. fordert die Kommission auf, die notwendigen Ressourcen bereitzustellen, um die hohe Priorität, die der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in Verbindung mit den laufenden Diskussionen über die Qualität der Arbeit und die Beschäftigungsfähigkeit eingeräumt werden muss, zum Ausdruck zu bringen, wobei diese Ressourcen für die Wiedereinführung einer dynamischen und proaktiven Direktion für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ausreichen müssten;

1. roept de Commissie op de nodige middelen toe te kennen om, inspelend op de hoge prioriteit die aan gezondheid en veiligheid op het werk moet worden gegeven in het kader van de actuele debatten over de kwaliteit van de arbeid en de inzetbaarheid, opnieuw een dynamisch en pro-actief Directoraat voor gezondheid en veiligheid op het werk op te richten;


1. Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bekunden angesichts der gegenwärtigen internationalen Finanzkrise und des außergewöhnlich starken Konjunkturrückgangs ihre Entschlossenheit, konzertiert, ambitioniert und umfassend vorzugehen, um das Vertrauen wiederherzustellen und die Wirtschaft wieder auf Wachstumskurs zu bringen, wobei das vom Europäischen Rat im Dezember 2008 vereinbarte Europäische Konjunkturprogramm bereits Ausdruck dieser Entschlossenheit ist.

1. Geconfronteerd met een internationale financiële crisis en een uitzonderlijk sterke econo­mische terugval tonen de Europese Unie en de lidstaten zich vastbesloten een gecoördineerde, ambitieuze en grootscheepse actie op te zetten om het vertrouwen te herstellen en de weg naar economische groei weer in te slaan, zoals blijkt uit het Europees economisch herstelplan waarover de Europese Raad het in december 2008 eens is geworden.




D'autres ont cherché : besorgnis zum ausdruck bringen     ausdruck bringen wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausdruck bringen wobei' ->

Date index: 2021-03-19
w