Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternierende Ausbildung
Ausbildung von Arbeitskräften
Berufliche Bildung
Berufsausbildung
Berufsbildungsjahr
Berufsvorbereitende Ausbildung
E-Berufsausbildung
Fachausbildung
Fachliche Ausbildung
Fernausbildung
Notfälle priorisieren
Notfällen Vorrang einräumen
Vorrang
Vorrang der Fahrkorbbefehle
Vorrang der Kabinen-Kommando
Vorrang des EU-Rechts
Vorrang des Gemeinschaftsrechts
Vorrang des Rechts
Vorrang des Rechts der Europäischen Union
Vorrang geben
Vorrang haben

Traduction de «ausbildung vorrang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]

voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]


berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]


Vorrang der Fahrkorbbefehle | Vorrang der Kabinen-Kommando

kooivoorrang




Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung und Fortbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum

Europees Centrum voor de bevordering van de vorming in de landbouw en op het platteland


spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Ausbildung und Mobilität von Wissenschaftlern | spezifisches Programm über Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet der Ausbildung und Mobilität von Wissenschaftlern

programma ter bevordering van opleiding en mobiliteit van onderzoekers | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van de opleiding en mobiliteit van onderzoekers








Notfälle priorisieren | Notfällen Vorrang einräumen

noodgevallen prioriteit geven | noodgevallen prioriteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der von der Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 ersetzten und durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014 abgeänderten Artikels 87 § 3; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für soziale Maßnahmen und Gesundheit, Artikel 2 § 3 Absatz 2 in seiner zuletzt durch das Dekret vom 3. Dezember ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het Waals wetboek van Sociale actie en Gezondheid, artikel 2, § 3, tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015 betreffende het « Agence wallonne de ...[+++]


54. fordert einen ambitionierten und ganzheitlichen Politikansatz sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene mit Blick auf Ausbildung, Schulung und hochwertige Beschäftigung sowie Initiativen zur Selbstständigkeit und Arbeitsmobilität für alle jungen Menschen auf allen Ebenen; fordert die Mitgliedstaaten zur umfassenden Beratung mit den Hochschulen und anderen Bildungseinrichtungen auf, um deren Aus- und Weiterbildungsangebot bestmöglich auf die Erfordernisse des Arbeitsmarktes abzustimmen; fordert die Kommission mit Blick auf den bevorstehenden Programmplanungszeitraum 2014-2020 auf, eine umfassende Analyse der EU-Programme ...[+++]

54. roept op tot een ambitieuze en holistische beleidsaanpak op Europees en nationaal niveau waarin op integrale wijze wordt gekeken naar initiatieven op het gebied van onderwijs, opleiding, hoogwaardige werkgelegenheid en zelfstandig werk en arbeidsmobiliteit voor alle jongeren op alle verschillende niveaus; moedigt de lidstaten aan om een brede raadpleging van universiteiten en andere onderwijsinstellingen uit te voeren, teneinde hun onderwijs- en opleidingsprogramma's beter af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt; verzoekt de Commissie, met het oog op de komende programmeringsperiode 2014-2020, een uitgebreide analyse uit te voeren van de EU-programma's en financiële hulpbronnen geïnvesteerd in onderwijs, opleiding en bestrij ...[+++]


10. hebt hervor, dass das Potenzial der jungen Generation nicht vergeudet werden darf, und fordert den Europäischen Rat auf, der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit Vorrang einzuräumen; fordert die Mitgliedstaaten auf, umfassende Strategien für junge Menschen auszuarbeiten, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, einschließlich gezielter Maßnahmen im Bereich der aktiven Arbeitsmarktpolitik, Maßnahmen zur Behebung des Missverhältnisses zwischen Qualifikationsangebot und Qualifikations ...[+++]

10. benadrukt dat het belangrijk is het potentieel van de jonge generatie niet te verliezen en verzoekt de Europese Raad om het aanpakken van de jeugdwerkloosheid tot prioriteit te maken; verzoekt de lidstaten alomvattende strategieën te ontwikkelen voor jongeren die geen baan hebben en geen onderwijs of opleiding volgen, waaronder een gericht actief arbeidsmarktbeleid, het aanpakken van het probleem van discrepanties tussen verworven vaardigheden en de vraag op de arbeidsmarkt, bevordering van ondernemerschap onder jongeren en kaders voor de overgang van onderwijs naar arbeidsmarkt zoals „duale beroepsopleiding”; verzoekt de lidstaten ...[+++]


" Artikel 169ter - In Ermangelung eines Bewerbers für eine Bezeichnung als Lehrer-Mediothekar, der Inhaber eines der in Artikel 9ter des Königlichen Erlasses vom 22. April 1969 zur Festlegung der erforderlichen Befähigungsnachweise der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden Internate festgelegten Befähigungsnachweise ist, haben in Abweichung von Artikel 16 Absatz 1 Nummer 5 Buchstabe f) im Schuljahr 2010-2011 die Bewerber Vorrang, die bere ...[+++]

" Artikel 169ter - Bij gebrek aan een kandidaat voor een aanwijzing als leraar-mediathecaris die houder is van een bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 9ter van het koninklijk besluit van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch en psychosociaal personeel der rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, kunstonderwijs en normaalonderwijs, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen, en in afwijking van artikel 16, eerste lid, 5°, f), wordt in het schooljaar 2010-2011 voorrang gegeven a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Art. 8. 119.2 - In Ermangelung eines Bewerbers für eine zeitweilige Einstellung als Lehrer-Mediothekar, der Inhaber eines der in Artikel 9ter des Königlichen Erlasses vom 22. April 1969 zur Festlegung der erforderlichen Befähigungsnachweise der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden Internate festgelegten Befähigungsnachweise ist, haben in Abweichung von Artikel 33 Absatz 1 Nummer 5 Buchstabe f) im Schuljahr 2010-2011 die Bewerber Vorrang ...[+++]

" Art. 119. 2 - Bij gebrek aan een kandidaat voor een tijdelijke aanstelling als leraar-mediathecaris die houder is van een bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 9ter van het koninklijk besluit van 22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het bestuurspersoneel en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch en psychosociaal personeel der rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, kunstonderwijs en normaalonderwijs, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen, wordt in het schooljaar 2010-2011, in afwijking van artikel 33, eerste lid, 5°, f), voorrang ...[+++]


Welche Maßnahmen stehen der Kommission darüber hinaus zur Verfügung, um angesichts dessen, dass viele Gesellschaften der Ausbildung von Jungen Vorrang einräumen und die Zahl der Schulabbrecher bei Mädchen höher ist als bei Jungen – da sie ihre Ausbildung möglicherweise nicht fortsetzen, weil sie heiraten oder anfangen zu arbeiten – Mädchen zu ermutigen, sich auch nach der im Rahmen des Millennium-Entwicklungsziels Nr. 2 vorgesehenen Grundausbildung weiterzubilden?

In veel maatschappijen wordt de voorkeur gegeven aan onderwijs voor jongens, terwijl meisjes vaker uitvallen zonder diploma omdat ze van school kunnen worden weggehaald vanwege een huwelijk of werk. Welke maatregelen treft de Commissie los van de tweede millenniumdoelstelling voor ontwikkeling op het gebied van basisonderwijs om meisjes te stimuleren onderwijs te blijven volgen?


Dabei denke ich beispielsweise an die Entscheidung, der Beschäftigungssicherheit oder der Zugänglichkeit aller zu einer beschäftigungsvorbereitenden Ausbildung Vorrang zu geben. Dafür müssen natürlich die entsprechenden Mittel verfügbar sein, was die Frage der Aufgaben und der Satzung der Europäischen Zentralbank aufwirft.

Ik denk bijvoorbeeld aan de keuze om baanzekerheid of toegang voor iedereen tot arbeidsmarktgerichte opleidingen voorop te stellen. Daarvoor moeten ook de benodigde middelen worden uitgetrokken, hetgeen in het bijzonder de vraag opwerpt naar de taken en het statuut van de Europese Centrale Bank.


Der Bewerter vertritt die Meinung, dass die Herausforderungen, denen sich die in der dritten Phase des Programms TEMPUS förderberechtigten Länder gegenübersehen, genau so groß sind wie die Herausforderungen, die im Rahmen von TEMPUS I und II angegangen wurden, weshalb sie ein gutes Argument dafür bilden, dass Ausbildungs- und Hochschulreformen Vorrang haben müssen.

De met de evaluatie belaste onderzoeker stelt dat de uitdagingen voor de begunstigde landen in de derde fase van het Tempus-programma even groot zijn als de uitdagingen onder Tempus I en II. Dit is dan ook een sterk argument om prioriteit te geven aan hervormingen in de beroepsopleidingen en het hoger onderwijs.


Den Personen, die diese fünfjährige Ausbildung erfolgreich abschliessen, wird in Anwendung von Artikel 15 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 8. Juli 1996 bezüglich des Unterrichts VII für bestimmte Anwerbungsstellen, darunter diejenige als Vorschullehrer, ein Dienstalter von zwei Jahren gewährt, so dass sie mit Vorrang gegenüber anderen für die Anwerbung in einem Regellehramt in Frage kommen.

Aan de personen die deze vijfjarige opleiding met succes voltooien, wordt, met toepassing van artikel 15 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 8 juli 1996 betreffende het onderwijs VII, voor bepaalde wervingsambten, waaronder dat van kleuteronderwijzer, een dienstanciënniteit verleend van twee jaar waardoor zij met voorrang op anderen voor de aanwerving in een gewoon onderwijsambt in aanmerking komen.


Das Gewähren eines Dienstalters von zwei Jahren mit dem damit verbundenen Vorrang für die Einstellung in einem Regellehramt als Vorschullehrer, Sozialarbeiter oder Aufseher-Erzieher zugunsten derjenigen, die die in B.1 beschriebene besondere Ausbildung und Beschäftigung absolviert haben, steht im unmittelbarem Zusammenhang mit der in B.4.2 angegebenen Zielsetzung.

Het verlenen van een dienstanciënniteit van twee jaar, met de eraan verbonden voorrang voor aanwerving in een gewoon onderwijsambt van kleuteronderwijzer, maatschappelijk werker of studiemeester-opvoeder, ten voordele van wie de in B.1 omschreven bijzondere opleiding en tewerkstelling heeft doorgemaakt, staat in onmiddellijk verband met de in B.4.2 aangegeven doelstelling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausbildung vorrang' ->

Date index: 2021-05-17
w