Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildung für den Erwerb einer Musterberechtigung
Diplom einer gründlichen Ausbildung
Musterlehrgang
Zyklus einer dualen Ausbildung

Vertaling van "ausbildung einer modernen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausbildung für den Erwerb einer Musterberechtigung | Musterlehrgang

typetraining voor piloten


Diplom einer gründlichen Ausbildung (élément)

diploma van grondige studies (élément)


Zyklus einer dualen Ausbildung

cyclus van een alternerende opleiding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Wichtigsten sind folgende: Entwicklung einer modernen und effizienten Verwaltung auf zentraler, lokaler und regionaler Ebene, direkter Austausch von Erfahrungen und Wissen über die Rechtsvorschriften der EU, Umsetzung bewährter Verfahren der EU-Verwaltung, Ausbildung und Verbesserung der beruflichen Fähigkeiten, Veränderungen bei den organisatorischen Verfahrensweisen und Praktiken, bessere Kommunikation und Koordinierung usw.

De belangrijkste zijn: de ontwikkeling van een modern en efficiënt bestuur op centraal, lokaal en regionaal niveau, de rechtstreekse uitwisseling van ervaring en kennis op het gebied van EU-wetgeving, de overdracht van goede bestuurspraktijken van de lidstaten, opleiding en versterking van de professionele capaciteit, veranderingen in de organisatiestructuur en -cultuur, verbetering van de communicatie en coördinatie, enz.


Die Entwicklung einer modernen und effizienten Verwaltung auf zentraler, lokaler und regionaler Ebene, der direkte Austausch von Erfahrungen und Wissen, die Umsetzung bewährter Praktiken, die Ausbildung und die Verbesserung der beruflichen Fähigkeiten, Veränderungen der organisatorischen Verfahrensweisen und Praktiken, eine bessere Kommunikation und Koordinierung sowie – nicht zuletzt – die Durchführung strukturpolitischer Maßnahmen erfordern ausnahmslos eine entschlossene, klare und alle Einzelheiten erfassende A ...[+++]

De ontwikkeling van een moderne en efficiënte administratie op centraal, plaatselijk en regionaal niveau, rechtstreekse uitwisseling van ervaringen en kennis, toepassing van beproefde praktijken, training en verbetering van beroepsbekwaamheden, veranderingen in organisatorische praktijken en gebruiken, betere communicatie en coördinatie en niet in de laatste plaats de uitvoering van structuurbeleid vereisen alle een overtuigde, duidelijke en gedetailleerde erkenning van het partnerschapsbeginsel.


Die Wichtigsten sind: die Entwicklung einer modernen und effizienten Verwaltung auf zentraler, lokaler und regionaler Ebene, der direkte Austausch von Erfahrungen und Wissen über die Rechtsvorschriften der EU, die Umsetzung bewährter Praktiken der EU-Verwaltung, die Ausbildung und die Verbesserung der beruflichen Fähigkeiten, Veränderungen bei den organisatorischen Verfahrensweisen und Praktiken, eine bessere Kommunikation und Koordinierung etc.

De belangrijkste zijn: ontwikkeling van modern en doeltreffend bestuur op centraal, plaatselijk en regionaal niveau, rechtstreekse uitwisseling van ervaringen en kennis met betrekking tot de EU-wetgeving, toepassing van goede praktijken van de EU-administratie, opleiding en verbetering van beroepsvaardigheden, veranderingen in organisatorische praktijken en gebruiken, betere coördinatie en communicatie, enz.


Die Entwicklung einer modernen und effizienten Verwaltung auf zentraler, lokaler und regionaler Ebene, der direkte Austausch von Erfahrungen und Wissen, die Umsetzung bewährter Verfahren, Ausbildung und die Verbesserung der beruflichen Fähigkeiten, Veränderungen der organisatorischen Verfahrensweisen und Praktiken, eine bessere Kommunikation und Koordinierung sowie – nicht zuletzt – die Durchführung strukturpolitischer Maßnahmen erfordern ausnahmslos eine entschlossene, klare und alle Einzelheiten erfassende Anerk ...[+++]

Een kernachtige, ondubbelzinnige en nauwkeurige erkenning van het partnerschapsbeginsel is nodig om de vruchten van de samenwerking te kunnen plukken, met name de ontwikkeling van een modern en efficiënt bestuur op centraal, lokaal en regionaal niveau, de rechtstreekse uitwisseling van ervaring en kennis, de overdracht van goede praktijken, opleiding en versterking van de professionele capaciteit, veranderingen in de organisatiestructuur en -cultuur, verbetering van de communicatie en coördinatie, en - niet te vergeten - de uitvoering van structurele beleidsmaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die internen und externen Komponenten von Flexicurity sollten einander verstärken, so dass die Modernisierung des Arbeitsrechts, Investitionen in Ausbildung und aktive Arbeitsmärkte, ein angemessener Sozialschutz und eine angemessene Einkommenssicherheit im Rahmen einer modernen Arbeitsorganisation gleichzeitig möglich sind.

De interne en externe aspecten van flexizekerheid moeten elkaar versterken, zodat tegelijkertijd het arbeidsrecht gemoderniseerd kan worden, geïnvesteerd kan worden in opleiding en in een actieve arbeidsmarkt en er adequate sociale bescherming en inkomenszekerheid kan worden geboden in de context van een moderne arbeidsorganisatie.


In diesen Regionen konnten in den letzten Jahren mithilfe der europäischen Beihilfen die sozioökonomischen Folgen der sektoralen Krisen abgefedert, Arbeitsplätze erhalten und die Auswirkungen der wirtschaftlichen Umstrukturierungen insbesondere durch Innovation, Integration, Ausbildung und die Entwicklung einer modernen Industrie abgemildert werden.

De hiertoe opgestelde resolutie richtte zich met name op de probleemregio’s met veel KMO’s en veel vrouwelijke arbeidskrachten. In deze regio’s zijn dankzij de Europese steun de afgelopen jaren de sociaal-economische gevolgen van de sectorale crises verzacht en zijn banen behouden gebleven. Ook zijn de economische herstructureringsrondes draaglijker gemaakt, dankzij met name innovatie, arbeidsinpassing, opleiding en de ontwikkeling van een moderne industrie.


(7) Die nachstehenden Einrichtungen verfolgen Ziele von allgemeinem europäischem Interesse: Das Europakolleg bietet ein Postgraduiertenstudium im Bereich der europäischen Dimension der Rechts- und Wirtschaftswissenschaften, der politischen Wissenschaften sowie der Sozial- und Humanwissenschaften, das Europäische Hochschulinstitut trägt zur Entwicklung des kulturellen und wissenschaftlichen Erbes Europas durch Hochschulbildung und Forschung bei, das Europäische Institut für öffentliche Verwaltung schult einzelstaatliche und europäische Beamte auf dem Gebiet der europäischen Integration, die Europäische Rechtsakademie in Trier bildet Fachkräfte und Benutzer auf Hochschulebene im Bereich Europarecht weiter, das European Inter-University Centre ...[+++]

(7) Het Europacollege, dat postuniversitaire opleidingen met een Europese dimensie op het gebied van recht, economie, menswetenschappen en politieke en sociale wetenschappen organiseert, het Europees Universitair Instituut, dat bijdraagt tot de ontwikkeling van het Europees cultureel en wetenschappelijk erfgoed via hoger onderwijs en onderzoek, het Europees Instituut voor bestuurskunde, dat opleidingen Europese integratie voor nationale en Europese ambtenaren organiseert, de Academie voor Europees recht in Trier, die universitaire opleidingen voor deskundigen in en gebruikers van Europees recht organiseert, het European Inter-University Centre for Human Rights and Democratisation, dat een Europese doctoraalstudie, Advanced Inter ...[+++]


Es ist zwar richtig, daß die Europäische Union ihre Bürger vor der immer weiter um sich greifenden organisierten Kriminalität schützen muß, doch müssen wir auch den Balkanländern dabei helfen, dieser wachsenden Bedrohung Herr zu werden, nicht zuletzt, indem wir sie bei der Ausbildung einer modernen, professionellen Polizei unterstützen.

Hoewel de Unie haar eigen burgers terecht beschermt tegen de verspreiding van de georganiseerde misdaad, moeten wij ook de Balkenlanden helpen deze toenemende bedreiging te bestrijden - niet in de laatste plaats door hen te helpen moderne en professionele politiekorpsen op te leiden.


Er wies ferner auf die zentrale Bedeutung einer gezielten und modernen Ausbildung im Hinblick auf eine Landwirtschaft hin, die den Verantwortlichkeiten in punkto Erhalt der natürlichen Ressourcen, Landschaftspflege, Sicherung der Qualität und Vielfalt der Erzeugnisse nachkomme.

Ook betoogde hij dat een gerichte en moderne scholing van jongeren van doorslaggevende betekenis is voor een landbouw die verantwoordelijkheid op zich moet nemen voor de bescherming van natuurlijke hulpbronnen, landschap, de kwaliteit en de verscheidenheid van producten.


(2) Die Vertragsparteien unterstützen mit ihrer Zusammenarbeit ferner die Qualifizierung im Sozialbereich, z. B. Programme für die Ausbildung in der Konzeption einer Sozialpolitik und in modernen Methoden der Verwaltung von Sozialprojekten und -programmen, eine die technologische Innovation und Forschung begünstigende Politik, die Verbesserung des vor Ort verfügbaren Fachwissens und die Förderung von Partnerschaften und Diskussionen am runden Tisch auf nationaler und regionaler Ebene.

2. In het kader van de samenwerking wordt voorts steun verleend voor capaciteitsopbouw op sociale gebieden, bijvoorbeeld ten behoeve van opleidingsprogramma's voor de ontwikkeling van sociaal beleid of met betrekking tot moderne beheersmethoden voor sociale projecten en programma's; beleid dat bevorderlijk is voor technologische innovatie en onderzoek; de opbouw van lokale knowhow en de bevordering van partnerschap; en de organisatie van rondetafelgesprekken op nationaal en/of regionaal niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausbildung einer modernen' ->

Date index: 2021-01-14
w