Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbau der Union
EUCAP NESTOR
EUCAP Somalia
Einsatzdienst der zivilen Sicherheit
Erweiterung der Europäischen Union
Generaldirektion der Zivilen Sicherheit
Generaldirektor der Zivilen Sicherheit
Natali-Bericht

Traduction de «ausbau des zivilen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinbarung über den Ausbau der Meeresautobahnen im Gebiet der SMWK | Vereinbarung über den Ausbau der Meeresautobahnen in der Region der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres

memorandum van overeenstemming inzake de ontwikkeling van snelle maritieme verbindingen in de Zwarte Zee


EUCAP Somalia | Mission der Europäischen Union zum Ausbau der Kapazitäten in Somalia | Mission der Europäischen Union zum Ausbau der regionalen maritimen Kapazitäten am Horn von Afrika | EUCAP NESTOR [Abbr.]

EUCAP Somalia | missie van de Europese Unie voor de opbouw van capaciteit in Somalië | missie van de Europese Unie voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit in de Hoorn van Afrika | EUCAP NESTOR [Abbr.]


Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika, Regierungen von Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumorganisation, der Regierung Japans und der Regierung Kanadas über Zusammenarbeit bei Detailentwurf, Entwicklung, Betrieb und Nutzung der ständig bemannten zivilen Raumstation

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, de Regeringen van de lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan en de Regering van Canada inzake samenwerking op het gebied van het gedetailleerde ontwerp, de ontwikkeling, de exploitatie en het gebruik van het permanent bemande civiele ruimtestation


Einsatzdienst der zivilen Sicherheit

operationele dienst van de civiele veiligheid


Generaldirektor der Zivilen Sicherheit

Directeur-generaal van de Civiele Veiligheid


Generaldirektion der Zivilen Sicherheit

Algemene Directie van de Civiele Veiligheid


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die im Europarat geleistete Arbeit [46], die Bemühungen auf nationaler Ebene zur Entwicklung der zivilen Dienste, die derzeitigen Überlegungen zum Thema im Ministerrat der Union, im Rahmen des EU- Programms JUGEND oder in den Vereinten Nationen [47] sind alle ein wichtiger Beitrag zum Ausbau der Freiwilligenarbeit.

De werkzaamheden die op dit gebied werden verricht door de Raad van Europa [46], op nationaal niveau door middel van het ontwikkelen van burgerdiensten, door middel van de beschouwingen die in de Raad van Ministers momenteel aan dit onderwerp worden gewijd, door het programma Jeugd van de Europese Unie en door de Verenigde Naties [47], staan allemaal in het teken van de ontwikkeling van het vrijwilligerswerk.


Aktionslinien: Politische Zusammenarbeit eine aktivere Rolle der EU in der regionalen und multilateralen Konfliktbewältigung (und falls angemessen Beteiligung an zivilen und militärischen Friedenseinsätzen) Angebot an alle ENP-Partner, sich den GASP-Erklärungen der EU anzuschließen 2007: informelles ENP-Treffen auf hoher Ebene Ausbau der parlamentarischen Zusammenarbeit stärkere diplomatische Präsenz der EU in allen ENP-Partnerländern |

Actiepunten: Politieke samenwerking Een actievere rol voor de EU bij regionale of multilaterale conflictbeslechting, met inbegrip van eventuele deelname aan civiele en militaire vredeshandhavingsmissies Mogelijkheid van aansluiting bij de GBVB-verklaringen voor alle ENB-partners Informele ENB-bijeenkomst op hoog niveau in 2007 Intensivering van de parlementaire samenwerking Versterking van de diplomatieke aanwezigheid van de EU in alle ENB-partnerlanden |


Das EU-Instrumentarium für die lang- und kurzfristige Konfliktverhütung wurde verstärkt, vor allem durch den Ausbau der zivilen und militärischen GSVP – einschließlich der Expertenpools für Krisenreaktion und die Reform des Sicherheitssektors – und die Einführung des Stabilitätsinstruments.

De EU-instrumenten voor kortetermijn- en langetermijnpreventie zijn versterkt, met name door de ontwikkeling van het civiele en het militaire GVDB, met inbegrip van pools voor snelle inzetbaarheid en voor hervorming van de veiligheidssector, en door de instelling van het stabiliteitsinstrument.


Der Rat erkennt zwar an, dass die verschiedenen einzel­staatlichen Konzepte berücksichtigt werden müssen, erachtet jedoch einen Rahmen für eine gut abgestimmte Weiterentwicklung der zivilen Fähigkeiten nach wie vor für erforderlich, damit sich der künftige Ausbau der zivilen Fähigkeiten an Vorgaben orientieren kann.

Hoewel de Raad erkende dat de diverse nationale benaderingswijzen moeten worden gerespecteerd, vond de Raad dat een goed gecoördineerd kader voor de ontwikkeling van civiel vermogen noodzakelijk blijft om in de toekomst sturing te geven aan het verbeteren van de civiele vermogens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die Institutionen der EU auf, zur Gewährleistung einer besseren Kommunikation, eines besseren Informationsflusses und einer besseren Koordinierung in Bezug auf ihre Maßnahmen zur Konsultation der Öffentlichkeit eine engere Zusammenarbeit beim Ausbau des zivilen Dialogs anzustreben und eine aktive europäische Einstellung unter den Bürgern der EU zu fördern; weist darauf hin, dass in diesem Zusammenhang regelmäßige Treffen zwischen der Zivilgesellschaft und Mitgliedern der Kommission in Foren innerhalb der Mitgliedstaaten in höchstem Maße wünschenswert wären, da sie die empfundene Kluft zwischen der EU und den Bürgern Europas ...[+++]

11. verzoekt de Europese instellingen met het oog op betere communicatie, betere coördinatie en een betere communicatiestroom betreffende hun overleg met de samenleving, te streven naar nauwere samenwerking bij de ontwikkeling van de dialoog met de burger in Europa en het Europese standpunt ten aanzien van de EU-burgers actief te verwoorden; wijst erop dat in verband hiermee regelmatige bijeenkomsten van het maatschappelijk middenveld en leden van de Commissie in forums in de lidstaten zeer wenselijk zouden zijn, om de als zodanig ervaren kloof tussen de EU en de Europese burger te kunnen verkleinen;


Aus diesem Grund hat die Berichterstatterin im Juni 2008 im EP ein Seminar zu den Aussichten für den Ausbau des zivilen Dialogs nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon veranstaltet.

Met het oog hierop heeft de rapporteur in juni 2008 in het Europees Parlement een seminar georganiseerd over de ontwikkelingsperspectieven van de dialoog met de burger na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.


zu den Perspektiven für den Ausbau des zivilen Dialogs nach dem Vertrag von Lissabon

over de perspectieven voor een dialoog met de burger in het kader van het Verdrag van Lissabon


12. Im Anschluss an die in Laeken angenommene Erklärung zur Einsatzbereitschaft auf dem Gebiet der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik sind wesentliche Fortschritte erzielt worden, was den Ausbau der zivilen und militärischen Fähigkeiten, die Durchführung des Aktionsplans zur Beseitigung bestehender Mängel und die Perspektiven für eine Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Rüstung anbelangt.

12. Naar aanleiding van de in Laken aangenomen verklaring over het operationaliseren van het EVDB is aanmerkelijke vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van civiele en militaire vermogens, de uitvoering van het actieplan waarmee bestaande lacunes moeten worden opgevuld, en de vooruitzichten voor samenwerking op het gebied van bewapening.


Vorbereitung und Durchführung ziviler und militärischer Missionen; Ausbau der militärischen und zivilen Fähigkeiten und Umsetzung des EU-Programms zur Verhütung gewaltsamer Konflikte; Umsetzung des Aktionsplans für die zivilen Aspekte der ESVP; Umsetzung der Beschlüsse über die Beziehungen zwischen EU und NATO; Fertigstellung des Bedarfskatalogs im Frühjahr 2005 im Rahmen des Planziels 2010; operative Rolle der Europäischen Verteidigungsagentur; Krisenreaktionsfähigkeit der EU und weitere Umsetzung des Konzepts der EU-Gefechtsverbände; Beurteilung ...[+++]

de voorbereiding en de uitvoering van civiele en militaire missies, de ontwikkeling van militaire en civiele vermogens en de uitvoering van het EU-programma ter voorkoming van gewelddadige conflicten, de uitvoering van het Actieplan voor de civiele aspecten van het EVDB, de uitvoering van besluiten inzake de EU-NAVO-betrekkingen, de afronding in het voorjaar van 2005, in het kader van Hoofddoel 2010, van de behoeftecatalogus, de operationele rol van het Europees Defensieagentschap, het snelle-reactievermogen van de EU en de verdere uitvoering van het EU-gevechtsgroepenconcept, de follow-up van het Europese vermogensactieplan, de uitvoer ...[+++]


3. Die Präsidentin des Rates, Frau Ministerin BURTON, unterrichtete den Rat über das Ergebnis der EU-Evaluierungsmission vom 10.-12. November 1996 in Zaire und Ruanda. 4. Der Rat war sich darin einig, daß durch die Rückkehr der Flüchtlinge nach Ruanda sowohl die Durchführung der humanitären Soforthilfe als auch die Bemühungen um Lösungen innerhalb Ruandas und der Region beträchtlich erleichtert werden. 5. Der Rat bekräftigte nachdrücklich das Engagement der Europäischen Union, die Regierung Ruandas bei ihren Bemühungen um eine gerechte und unparteiische Wiedereingliederung der Flüchtlinge zu unterstützen wie auch bei den Bemühungen um eine weitere Aussöhnung und einen Dialog zwischen allen Parteien sowie den ...[+++]

3. De Raad werd door zijn Voorzitter, Minister BURTON, op de hoogte gesteld van het resultaat van de evaluatiemissie van de EU van 10-12 november naar Zaïre en Rwanda. 4. De Raad was het erover eens dat de terugkeer van de vluchtelingen naar Rwanda de organisatie van onmiddellijke humanitaire hulpverlening aanzienlijk vergemakkelijkt en ook bijdraagt tot het vinden van oplossingen binnen Rwanda en de regio. 5. De Raad bevestigde met klem dat de Europese Unie zich ertoe verbindt de regering van Rwanda te steunen bij haar streven naar reïntegratie van de vluchtelingen volgens een rechtvaardig, billijk stramien en bevordering van een verzo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausbau des zivilen' ->

Date index: 2023-06-12
w