Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausarbeitung neuer vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Frans Timmermans, Erster Vizepräsident der Kommission und Vorsitzender der REFIT-Plattform, erklärte hierzu: „Um die Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger zu erfüllen, ist die Überprüfung und Verbesserung bestehender EU-Vorschriften ebenso wichtig wie die Ausarbeitung neuer Vorschläge.

Eerste vicevoorzitter Timmermans, voorzitter van het REFIT-platform: “Om voor elkaar te krijgen wat de burgers van ons verwachten, is het niet voldoende om nieuwe voorstellen te doen. Het is net zo belangrijk om de bestaande EU-regels te toetsen en te verbeteren.


1. begrüßt den Vorschlag, trotz knapper Ressourcen bei einigen der wichtigsten Haushaltslinien im Titel Handel sowohl die Mittel für Zahlungen als auch die für Verpflichtungen aufzustocken; ist jedoch besorgt, dass diese geringfügigen Mittelaufstockungen möglicherweise nicht ausreichen, um sicherzustellen, dass die Kommission ihre immer umfangreichere bilaterale Verhandlungsagenda, einschließlich der Freihandelsabkommen mit den USA und Japan, bewältigen, die handelspolitischen Schutzinstrumente der EU effizient anwenden und durch die Ausarbeitung neuer Vorschläge und das Ergreifen konkreter Initiativen ihr Möglichstes im Hinblick auf ei ...[+++]

1. is, gezien de schaarste aan hulpbronnen, ingenomen met het voorstel verschillende essentiële begrotingslijnen binnen de titel betreffende het handelsbeleid van de Commissie te verhogen, zowel qua betalingskredieten als vastleggingskredieten; vreest echter dat deze lichte verhogingen misschien niet voldoende zijn voor de Commissie om voldoende capaciteit te waarborgen voor de uitvoering van haar almaar groeiende bilaterale onderhandelingsagenda, die onder meer vrijhandelsovereenkomsten met de VS en Japan omvat, om de handelsbescher ...[+++]


Der Schutz der in der EU-Grundrechtecharta verankerten Grundrechte, insbesondere des Rechts auf Privatsphäre und auf den Schutz personenbezogener Daten, ist der Kommission bei der Ausarbeitung neuer Vorschläge zur Verarbeitung personenbezogener Daten ein wichtiges Anliegen.

Het waarborgen van de grondrechten die zijn vastgelegd in het EU‑handvest voor de grondrechten, met name het recht op privacy‑ en gegevensbescherming, staat voor de Commissie voorop bij het uitwerken van nieuwe voorstellen waarin de verwerking van persoonsgegevens een rol speelt.


4. unterstützt den in der Binnenmarktakte enthaltenen Vorschlag, der darauf abzielt, die Konvergenz in Regulierungsangelegenheiten und eine umfassendere Festlegung internationaler Normen, insbesondere in den Bereichen Verbraucher- und Umweltschutz, Gesundheit und Sicherheit, Arbeitsschutz und Tierschutz, zu fördern, um technische Handelshemmnisse so weit wie möglich einzuschränken und Sozial- und Umweltdumping zu verhindern; betont, dass die Ausarbeitung neuer Normen auf einem integrativen in ...[+++]

4. ondersteunt het in de Single Market Act opgenomen voorstel om de convergentie van de regelgeving en de ruimere invoering van internationale en EU-normen te bevorderen, met name op het gebied van de consumenten- en milieubescherming, de gezondheids-, veiligheids- en arbeidsnormen, alsmede het dierenwelzijn, ten einde de technische handelsbelemmeringen zoveel mogelijk te beperken en sociale en milieudumping te voorkomen; onderstreept dat de ontwikkeling van nieuwe normen gebaseerd moet zijn op een allesomvattende internationale aanpak, die wordt geschraagd door wijdverbreide raadpleging om het opdoemen van nieuwe handelsbelemmeringen t ...[+++]


Es sei auch daran erinnert, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 4./5. November 2004 die Frage des Austauschs von Informationen über strafrechtliche Verurteilungen zwischen Mitgliedstaaten mit der Annahme des Haager Programms zu einer Priorität gemacht und die Kommission um Ausarbeitung neuer Vorschläge ersucht hatte.

Daarnaast dient erop gewezen te worden dat de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 met de goedkeuring van het Haags Programma van het vraagstuk van de uitwisseling tussen de lidstaten van gegevens over strafrechtelijke verordeningen een prioriteit heeft gemaakt en de Commissie heeft verzocht hierover nieuwe voorstellen op te stellen.


(1) Bei der Erarbeitung neuer Rechtsvorschriften zur Änderung oder Ergänzung der in Artikel 1 genannten Bestimmungen zieht die Kommission der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend „Kommission“ genannt) Sachverständige aus der Schweiz informell gleichermaßen zurate, wie sie Sachverständige aus den Mitgliedstaaten für die Ausarbeitung ihrer Vorschläge zurate zieht.

1. Bij het uitwerken van nieuwe wettelijke bepalingen tot wijziging of aanvulling van de bepalingen van artikel 1 wint de Commissie van de Europese Gemeenschappen („de Commissie”) informeel het advies in van deskundigen uit Zwitserland op dezelfde wijze als waarop zij deskundigen van de lidstaten voor de uitwerking van haar voorstellen raadpleegt.


Es sei daran erinnert, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 4./5. November 2004 die Frage des Austauschs von Informationen über strafrechtliche Verurteilungen zwischen Mitgliedstaaten mit der Annahme des Haager Programms zu einer Priorität gemacht und die Kommission um Ausarbeitung neuer Vorschläge ersucht hatte.

Er zij gememoreerd dat de Europese Raad van 4-5 november 2004 door de aanneming van het Haags programma een prioriteit heeft gemaakt van de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten over strafrechtelijke veroordelingen en de Commissie heeft verzocht nieuwe voorstellen op te stellen.


Diese aus zwanzig unabhängigen Sachverständigen bestehende Gruppe wird vor allem die Aufgabe haben, die Kommission bei der Ausarbeitung neuer Vorschläge zu unterstützen.

Deze werkgroep bestaat uit twintig onafhankelijke deskundigen en heeft tot taak de Commissie bij te staan bij het uitwerken van nieuwe voorstellen.


2. fordert die Kommission auf, die Bilanz der im Rahmen des „Europäischen Jahres der Sprachen“ durchgeführten Aktionen zu ziehen und sich die dabei gewonnenen Erfahrungen im Hinblick auf die Ausarbeitung neuer Vorschläge zunutze zu machen;

2. verzoekt de Commissie de balans op te maken van de activiteiten in het kader van het "Europees Jaar van de talen" en hieruit lering te trekken met het oog op nieuwe voorstellen;


Er hat weiterhin die sonstigen in dieser Richtlinie vorgesehenen Aufgaben auszuführen und die Kommission bei der Ausarbeitung neuer Vorschläge an den Rat über die weitere Koordinierung im Bereich der Kreditinstitute zu unterstützen.

Het vervult verder de in onderhavige richtlijn omschreven andere taken en staat de Commissie bij in het uitwerken van nieuwe voorstellen aan de Raad betreffende de verdere coördinatie op het gebied van de kredietinstellingen.


w