Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung
Ausarbeitung der Fragen
Ausarbeitung des EU-Rechts
Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts
Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union
Ausarbeitung einer Behandlung
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
EG-Gesetzgebungsverfahren
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Gesetzgebungsverfahren der EU
Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union
Interaktive Politikgestaltung
Politikgestaltung
ProTool
Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen

Traduction de «ausarbeitung des vorgenannten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]




Ausarbeitung einer Behandlung

uitwerken van een behandeling




Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen


Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen | ProTool [Abbr.]

ProTool [Abbr.]


Übereinkommen über die Ausarbeitung eines Europäischen Arzneibuches

Verdrag inzake de samenstelling van een Europese farmacopee


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Minister für Umwelt kann den Inhalt der festgelegten Bedingungen und die Bestimmungen zur Ausarbeitung des vorgenannten Berichts näher bestimmen.

De inhoud van de gestelde voorwaarden en de modaliteiten voor het opmaken van bedoeld rapport kunnen nader bepaald worden door de Minister.


Aus den vorgenannten Artikeln 6 § 1 X und 6 § 4 Nr. 3 in Verbindung miteinander sowie aus den Vorarbeiten zu diesen Bestimmungen geht hervor, dass die Regionen tatsächlich für die Regelung der Verwaltung der Land- und Wasserverkehrswege im weitesten Sinne zuständig sind, dass aber diese Zuständigkeitszuweisung nicht die Verabschiedung von Vorschriften bezüglich der allgemeinen Aufsicht und der Regelung des Verkehrs- und Transportwesens umfasst, was eine föderale Zuständigkeit geblieben ist, auch wenn die Regionalregierungen an ihre ...[+++]

Uit de hiervoor vermelde artikelen 6, § 1, X, en 6, § 4, 3°, in samenhang gelezen, alsmede uit de parlementaire voorbereiding van die bepalingen, blijkt dat de gewesten wel bevoegd zijn voor de regeling van het beheer van de land- en waterwegenis in de meest ruime zin van het woord, maar dat die bevoegdheidstoewijzing niet het aannemen van de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer omvat, wat een federale bevoegdheid is gebleven, ook al moeten de gewestregeringen bij het ontwerpen ervan worden betrokken.


erkennt an, dass sich die Einbeziehung der Frauen in die vorgenannten Bereiche bereits verbessert hat, bringt jedoch seine Besorgnis über die Unterrepräsentierung von Frauen in den Beschlussfassungsprozessen auf allen Ebenen zum Ausdruck und betont, dass die Beteiligung der Frauen an der Entwicklung des ländlichen Raums auch ihre Beteiligung an den Beschlussfassungsprozessen und an der Ausarbeitung von Projekten fördert, soweit es ...[+++]

9. Erkent dat het aandeel van de vrouwen in de genoemde sectoren reeds is toegenomen, doch is bezorgd over het feit dat vrouwen slechts zwak vertegenwoordigd zijn op alle niveaus van de besluitvormingsprocessen en wijst erop dat het betrekken van vrouwen bij de plattelandsontwikkeling ook inhoudt dat hun deelname aan besluitvormingsprocessen en aan de uitwerking van projecten moet worden bevorderd, zulks voor wat betreft de vaststelling van de ontwikkelingsdoelstellingen, strategieën en -maatregelen.


Darüber hinaus war die EU - ebenfalls im Rahmen des vorgenannten Übereinkommens - einer der aktivsten Förderer der Ausarbeitung der Bonner Leitlinien für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die gerechte Aufteilung des Nutzens aus ihrer Verwendung.

Nog steeds in het kader van het Biodiversiteitsverdrag is de EU een van de meest actieve deelnemers geweest bij het uitwerken van de ontwerp-richtsnoeren van Bonn inzake toegang tot genetische hulpbronnen en een rechtvaardige en billijke verdeling van de voordelen van het gebruik daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 7. Mai 1999 (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 1666/5, SS. 49-50) ergibt sich, dass die begrenzte Anzahl deutschsprachiger Magistrate, die den anderen Ernennungsbedingungen entsprechen können, um dem Nationalen Disziplinarrat anzugehören, bei der Ausarbeitung der in Artikel 408ter des vorgenannten Gesetzes enthaltenen Vorschrift berücksichtigt wurde.

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 1999 (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1666/5, pp. 49-50) volgt dat het beperkte aantal Duitstalige magistraten dat aan de andere benoemingsvoorwaarden kan beantwoorden om lid te worden van de Nationale Tuchtraad in aanmerking is genomen bij de totstandkoming van de regel vervat in artikel 408ter van de voormelde wet.


– (FR) Im Anschluss an den Europäischen Rat von Feira hat der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ am 10. Juli dieses Jahres die Kommission ersucht, die Ausarbeitung des TACIS-Richtprogramms für Russland für den Zeitraum 2000-2003 wieder aufzunehmen und einen Vorschlag für ein TACIS-Aktionsprogramm zu erarbeiten, das auf das Jahr 2000 und die vorgenannten Ziele abstellt.

­ (FR) In vervolg op de Europese Raad in Feira heeft de Raad Algemene Zaken van 10 juli jongstleden de Commissie uitgenodigd om opnieuw een indicatief TACIS-programma voor Rusland uit te werken, dat de Raad een idee zou geven van de mogelijkheden voor de jaren 2000-2003, alsmede om een voorstel voor te bereiden voor een TACIS-actieprogramma voor het jaar 2000.


Der Rat hat die Kommission ersucht, die Ausarbeitung des TACIS-Richtprogramms für Rußland für den Zeitraum 2000-2003 wieder aufzunehmen und einen Vorschlag für ein TACIS-Aktionsprogramm zu erarbeiten, das auf das Jahr 2000 und die vorgenannten Ziele der Unterstützung des Prozesses der politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Reformen abstellt.

De Raad heeft de Commissie verzocht, de voorbereiding van het indicatieve TACIS-programma voor Rusland voor de jaren 2000-2003 weer op te vatten en een voorstel voor te bereiden voor een TACIS-actieprogramma voor 2000 dat betrekking heeft op de eerder genoemde doelstellingen betreffende steun aan het proces van de politieke, economische en sociale hervormingen.


Die Nichtbeachtung - bei der Ausarbeitung des angefochtenen Gesetzes - der wesentlichen Formvorschrift der Gewerkschaftsverhandlung, die im Gesetz vom 19. Dezember 1974 zur Regelung der Beziehungen zwischen der öffentlichen Hand und den Gewerkschaften ihres Personals vorgesehen ist, würde dem ersten Klagegrund zufolge unter den diesem Gesetz unterliegenden Personalangehörigen einen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossenden Behandlungsunterschied schaffen, soweit die der angefochtenen Bestimmung unterworfenen Personalang ...[+++]

Het niet in acht nemen, bij de totstandkoming van de aangevochten wet, van de substantiële vormvereiste van vakbondsonderhandeling die is voorgeschreven bij de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, brengt, volgens het eerste middel, onder de personeelsleden die aan die wet zijn onderworpen, een verschil in behandeling teweeg dat in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de aan de aangevochten bepaling onderworpen personeelsleden niet de waarborg hebben genoten die de toepassing van de voormelde wet van 1974 zou inhouden.


Darüber hinaus war die EU - ebenfalls im Rahmen des vorgenannten Übereinkommens - einer der aktivsten Förderer der Ausarbeitung der Bonner Leitlinien für den Zugang zu genetischen Ressourcen und die gerechte Aufteilung des Nutzens aus ihrer Verwendung.

Nog steeds in het kader van het Biodiversiteitsverdrag is de EU een van de meest actieve deelnemers geweest bij het uitwerken van de ontwerp-richtsnoeren van Bonn inzake toegang tot genetische hulpbronnen en een rechtvaardige en billijke verdeling van de voordelen van het gebruik daarvan.


Im zweiten Teil werden Leitlinien für die Ausarbeitung eines neuen verbindlichen Rechtsakts aufgestellt und die spezifischen Verhaltensweisen in Verbindung mit der Geldfälschung bestimmt, die zusätzlich zu den Verhaltensweisen, auf die in dem vorgenannten Abkommen abgestellt wird, ebenfalls strafbare Verhaltensweisen darstellen sollen.

In het tweede deel worden de richtsnoeren voor de opstelling van een nieuw, bindend juridisch instrument geschetst; daarbij worden de specifieke handelingen in verband met valsemunterij genoemd die, naast de in bovengenoemd verdrag vermelde handelingen, ook als strafbare feiten moeten worden beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausarbeitung des vorgenannten' ->

Date index: 2024-05-04
w