Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausarbeitung des plans beteiligt waren " (Duits → Nederlands) :

Dies erfordert neue Formen der Zusammenarbeit zwischen den zahlreichen Akteuren – denjenigen, die bereits an der Ausarbeitung des Plans beteiligt waren, und denen, die bereit sind, bei der Durchführung mitzumachen.

Dit vereist nieuwe vormen van samenwerking tussen de vele betrokken actoren – degenen die reeds betrokken zijn geweest bij de voorbereiding van het plan en degenen die bereid zijn om tot de verwezenlijking daarvan bij te dragen.


Er stützt sich auf vielfältige Informationen und Analysen wie den Wasserzustandsbericht der Europäischen Umweltagentur (EUA)[2], die Prüfung der Bewirtschaftungspläne der Mitgliedstaaten für die Einzugsgebiete durch die Kommission sowie die Überprüfung der Politik zur Bekämpfung von Wasserknappheit und Dürre[3] und den Fitness-Check der europäischen Süßwasserpolitik[4]. Es wurde eine Folgenabschätzung erstellt[5], und sowohl während der Ausarbeitung des Blueprints als auch im Rahmen des Fitness-Checks, an dem die allgemeine Öffentlichkeit, Interessenträger, die Mitgliedstaaten sowie andere EU-Organe und EU-Gremien[6] ...[+++]

De blauwdruk wordt onderbouwd door een grote hoeveelheid informatie en tal van analysen, waaronder het verslag over de waterstaat van het Europees Milieuagentschap (EMA)[2], de evaluatie van de stroomgebiedbeheersplannen van de lidstaten en de toetsing van het beleid inzake waterschaarste en droogte[3] door de Commissie, en de 'fitness check' van het zoetwaterbeleid van de EU.[4] Bovendien gaat de blauwdruk vergezeld van een effectbeoordeling[5]. Bij de ontwikkeling van de blauwdruk en in het kader van de 'fitness check' zijn uitgebreide openbare raadplegingen gehouden onder het publiek, de belanghebbenden, de lidstaten alsook onder de i ...[+++]


KMU-Verbände waren aktiv an der Ausarbeitung und Umsetzung des Arbeitsprogramms der europäischen Sozialpartner 2012-2014 beteiligt[26].

Mkb-verenigingen hebben actief bijgedragen tot de definiëring en tenuitvoerlegging van het werkprogramma 2012-2014 van de Europese sociale partners[26].


In der französischen Region Auvergne waren im Rahmen der FI-Vorbedingung erstmals lokale Behörden, Zivilgesellschaft und lokale Unternehmen zusammen an der Ausarbeitung einer regionalen Innovationsstrategie beteiligt.

In de Franse Auvergnestreek was het de eerste keer dat lokale overheden, het maatschappelijk middenveld en het plaatselijke bedrijfsleven samen een regionale innovatiestrategie ontwikkelden, wat een voorwaarde op het gebied van OI was.


Die Ausarbeitung dieser Rechtsakte erfolgte im Rahmen von sechs regulären Sitzungen des Ausschusses für Luftsicherheit in der Zivilluftfahrt, fünf Sitzungen der Beratenden Gruppe der Branchenbeteiligten zur Luftsicherheit (Stakeholders' Advisory Group on Aviation Security) und einer Reihe von speziellen Arbeitsgruppensitzungen, an denen sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Branche beteiligt waren.

De besluiten zijn tot stand gekomen tijdens 5 vergaderingen van het regelgevend comité voor de beveiliging van de luchtvaart, 5 vergaderingen van de adviesgroep van belanghebbenden inzake luchtvaartbeveiliging en een aantal vergaderingen van specifieke werkgroepen, waarbij zowel de lidstaten als het bedrijfsleven waren betrokken.


Die Fischereiverbände, die im Golf von Biskaya (Gebiet VIII) Sardellenfang betreiben, der Regionalbeirat und die Vertreter der ozeanografischen Institute, die an der Ausarbeitung des Vorschlags beteiligt waren, wurden am 1. Oktober 2009 zu einer Sitzung des Fischereiausschusses eingeladen.

De verenigingen van de getroffen ansjovisvissers van de Golf van Biskaje, zone VIII, de RAR en de vertegenwoordigers van de oceanografische instituten die betrokken waren bij de uitwerking van het voorstel waren uitgenodigd voor de bijeenkomst van de Commissie visserij van 1 oktober jongstleden.


Die Ausarbeitung dieser Texte erfolgte im Rahmen von 6 regulären Sitzungen des Ausschusses für Luftsicherheit, 6 Sitzungen der Beratenden Gruppe der Branchenbeteiligten zur Luftsicherheit (Stakeholders' Advisory Group on Aviation Security) und einer Reihe von speziellen Arbeitsgruppensitzungen, an denen sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Branche beteiligt waren.

De teksten zijn tot stand gekomen tijdens 6 vergaderingen van het regelgevend comité voor de beveiliging van de luchtvaart, 6 vergaderingen van de adviesgroep van belanghebbenden inzake luchtvaartbeveiliging en tijdens een aantal vergaderingen van specifieke werkgroepen, waarbij zowel de lidstaten als het bedrijfsleven waren betrokken.


Eine interinstitutionelle Vereinbarung würde zwar erst nach Verhandlungen zwischen den drei Rechtsetzungsorganen über einen entsprechenden Vorschlag in Kraft treten können, sie hätte jedoch den Vorteil, dass alle drei Organe an ihrem Zustandekommen beteiligt wären und diese bei der Ausarbeitung und Annahme neuer Legislativmaßnahmen die Empfehlungen berücksichtigen müssten.

Voordat een interinstitutionele overeenkomst van kracht zou worden, zouden de drie wetgevers over het voorstel moeten onderhandelen, maar de uitvoering ervan door de drie instellingen zou toegevoegde waarde hebben. De drie instellingen zouden verplicht zijn om bij de voorbereiding en aanneming van nieuwe wetgevingsinstrumenten rekening te houden met de aanbevelingen.


Es ist daher von Bedeutung, dass die Wallonische Region einerseits ihr Programm definiert und dieses rasch verwirklicht, um somit auf die ihr eigenen Bedingungen einzugehen, und dass sie sich andererseits an der Ausarbeitung des föderalen Plans beteiligt.

Bijgevolg dient het Waalse Gewest, rekening houdend enerzijds met zijn eigenheid en als bijdrage anderzijds tot de uitwerking van het federale plan, zijn programma te bepalen en spoedig door te voeren.


An der Ausarbeitung des NAP 2000 waren die Sozialpartner aktiv beteiligt.

De sociale partners zijn geraadpleegd bij de voorbereiding van het NAP 2000.


w