Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramm für die Harmonisierung
Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
Auditprogramm
Ausarbeitung
Ausarbeitung der Fragen
Ausarbeitung des EU-Rechts
Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts
Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union
Ausarbeitung einer Behandlung
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
EG-Gesetzgebungsverfahren
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Fortschreitende Arbeitsprogramme
Gesetzgebungsverfahren der EU
Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union
Interaktive Politikgestaltung
Politikgestaltung
Turnusarbeitsprogramme

Traduction de «ausarbeitung des arbeitsprogramms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)

auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)




Ausarbeitung einer Behandlung

uitwerken van een behandeling




Arbeitsprogramm für die Harmonisierung

harmoniseringswerkprogramma




fortschreitende Arbeitsprogramme | Turnusarbeitsprogramme

voortschrijdend werkprogramma


Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Kommission unterrichtet regelmäßig den in Artikel 10 genannten Ausschuss über die Gesamtfortschritte bei der Durchführung der indirekten Maßnahmen des spezifischen Programms, damit der Ausschuss frühzeitig im angemessenen Umfang zur Ausarbeitung des Arbeitsprogramms – insbesondere des mehrjährigen Konzepts und der strategischen Ausrichtung – beitragen kann; sie stellt ihm rechtzeitig Informationen über alle Maßnahmen zur Verfügung, die im Rahmen von "Horizont 2020" entsprechend Anhang IV vorgeschlagen oder finanziert werden.

2. De Commissie informeert het comité bedoeld in artikel 10 regelmatig over de algemene voortgang bij de uitvoering van de acties onder contract van het specifieke programma, zodat het comité in een vroeg stadium een nuttige inbreng kan hebben bij het opstellen van de werkprogramma's, met name de meerjarenaanpak en de strategische richtsnoeren, en zij verstrekt het comité tijdig informatie over alle acties die worden voorgesteld of gefinancierd in het kader van Horizon 2020 als vermeld in bijlage IV.


Er sorgt kontinuierlich für die Ausarbeitung des Arbeitsprogramms in Übereinstimmung mit der wissenschaftlichen Strategie und für die notwendigen Änderungen, auch für die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und die Kriterien, sowie erforderlichenfalls für die Festlegung besonderer Zielgruppen (z. B. Nachwuchsteams/neu gebildete Teams).

het op permanente basis, in overeenstemming met de wetenschappelijke strategie, zorgen voor de opstelling van het werkprogramma en de nodige wijzigingen, met inbegrip van oproepen tot het indienen van voorstellen en criteria en, zo nodig, de vaststelling van specifieke doelgroepen (bv. beginnende/opkomende teams).


Darüber hinaus berücksichtigt die Kommission bei der Ausarbeitung des Arbeitsprogramms die Stellungnahmen des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen.

Bij de voorbereiding van het werkprogramma neemt de Commissie ook de standpunten van het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's mee.


Darüber hinaus berücksichtigt die Kommission bei der Ausarbeitung des Arbeitsprogramms die Stellungnahmen des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen.

Bij de voorbereiding van het werkprogramma neemt de Commissie ook de standpunten van het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's mee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Ausarbeitung des Arbeitsprogramms hat die Kommission die rund 450 gegenwärtig bei Rat und Parlament zur Verabschiedung anstehenden Vorschläge geprüft und schlägt vor, 80 Vorschläge zurückzuziehen oder zu ändern.

Bij de opstelling van het werkprogramma heeft de Commissie ongeveer 450 voorstellen die momenteel op een beslissing van het Europees Parlement en de Raad wachten onderzocht; zij stelt voor 80 daarvan in te trekken of te wijzigen.


Die Maßnahmen zur Ausarbeitung des Arbeitsprogramms der Kommission für 2015 und 2016 werden nun formalisiert, und die drei Organe werden gemeinsame Erklärungen zu den politischen Prioritäten abgeben.

De regelingen die werden gebruikt voor het opstellen van de werkprogramma's van de Commissie van 2015 en 2016 zullen nu worden geformaliseerd en de drie instellingen zullen gezamenlijke verklaringen uitbrengen over de beleidsprioriteiten.


Um den Konsens zwischen den EU-Organen zu erleichtern, hat die Kommission bei der Ausarbeitung des Arbeitsprogramms im Kontext der Rahmenvereinbarung Rücksprache mit dem Europäischen Parlament gehalten und sich erstmals vorab auch mit dem Rat abgesprochen.

Om een consensus in alle EU-instellingen tot stand te brengen, heeft de Commissie dit werkprogramma overeenkomstig het kaderakkoord in overleg met het Europees Parlement opgesteld. Voor het eerst is het ook met de Raad besproken.


Wichtige Teile der Vereinbarung wurden bereits vor ihrem Inkrafttreten umgesetzt, etwa diejenigen, die die Ausarbeitung des Arbeitsprogramms der Kommission für 2011 betreffen.

Nog voor de inwerkingtreding van de overeenkomst zijn al belangrijke elementen ervan ten uitvoer gelegd, zoals de verdere voorbereiding van het werkprogramma van de Commissie voor 2011.


Empfehlungen berücksichtigt bei der Ausarbeitung des Arbeitsprogramms für Europol und bei der Überarbeitung der COSP-Strategie

Aanbevelingen in aanmerking genomen bij opstelling werkprogramma Europol en herziening COSPOL-strategie.


Der Rat hat Kenntnis von dem zweiten Jahresbericht des Europäischen Netzes zum Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens genommen, die weitere Ausarbeitung eines Arbeitsprogramms angeregt und die Tätigkeiten des Netzes für die Jahre 2005/2006 befürwortet.

De Raad nam nota van het tweede jaarverslag van het Europees netwerk voor de bescherming van prominenten, en moedigde met name de verdere uitwerking van een werkprogramma aan en steunde de activiteiten van het netwerk voor 2005-2006.


w