Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung
Ausarbeitung der Fragen
Ausarbeitung des EU-Rechts
Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts
Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union
Ausarbeitung einer Behandlung
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
CODED
Datenbank der Eurostat Konzepte und Definitionen
EG-Gesetzgebungsverfahren
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Gesetzgebungsverfahren der EU
Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union
Interaktive Politikgestaltung
Politikgestaltung
ProTool
Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen

Traduction de «ausarbeitung definitionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


Datenbank der Eurostat Konzepte und Definitionen | CODED [Abbr.]

CODED [Abbr.]


Ausarbeitung einer Behandlung

uitwerken van een behandeling






Übereinkommen über die Ausarbeitung eines Europäischen Arzneibuches

Verdrag inzake de samenstelling van een Europese farmacopee


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen | ProTool [Abbr.]

ProTool [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere Einsender äußerten allgemeinere Bedenken bezüglich der bei der Ausarbeitung der Definitionen verwendeten Methoden.

Anderen hadden meer algemene twijfels over de methodes die voor de omschrijving van de markt worden gebruikt.


Die Fortschritte bei der Ausarbeitung gemeinsamer Definitionen für IKT und e-Business-Fertigkeiten sind jedoch gering.

De opstelling van algemeen aanvaarde omschrijvingen van ICT-vaardigheden en vaardigheden voor e-business is echter trager gevorderd dan verwacht.


Bei der Ausarbeitung der vorliegenden Vorschläge ging die Kommission davon aus, dass die Gemeinsame Maßnahme vom Februar 1997 vor allem deshalb die gesteckten Ziele verfehlte, weil dem Strafrecht der Mitgliedstaaten keine gemeinsam festgelegten Definitionen, Straftatbestände und Sanktionen zugrunde liegen.

Bij de voorbereiding van deze voorstellen is de Commissie ervan uitgegaan dat de hoofdreden voor het niet-bereiken van haar doelstellingen bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk optreden van februari 1997 moet worden gezocht in het ontbreken van gemeenschappelijk vastgelegde definities, strafbaarstelling en straffen in het strafrecht van de lidstaten.


11. fordert die Kommission auf, die Ausarbeitung von Kennzeichnungsvorschriften und klaren Definitionen zu unterstützen, was die Kennzeichnung und Bekanntmachung der Umwelteigenschaften von Produkten und Dienstleistungen betrifft;

11. verzoekt de Commissie de ontwikkeling van voorschriften voor etiketinformatie en duidelijke definities te vergemakkelijken, teneinde de milieukenmerken van producten en diensten vast te stellen en kenbaar te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Grade spiegeln sich in der künftigen Ausarbeitung von Definitionen wider.

Die graden komen tot uitdrukking in toekomstige definities.


F. in Erinnerung rufend, dass das Parlament, der Rat und die Kommission bei der Proklamierung der Charta der Grundrechte Definitionen dieser Rechte vereinbart haben und dass sie aus offensichtlichen Gründen der Kohärenz und des guten Glaubens künftig bei der Ausarbeitung der Rechtsvorschriften der Union auf diese Bezug nehmen müssen (siehe die oben genannte Mitteilung der Kommission (KOM(2005)0172),

F. erop wijzend dat het Parlement, de Raad en de Commissie bij de proclamatie van het Handvest van de grondrechten definities van deze rechten hebben vastgesteld en dat zij, om evidente redenen van coherentie en goede trouw, voortaan daaraan moeten refereren bij de opstelling van wetgeving van de Unie (zie de eerder genoemde mededeling van de Commissie COM(2005)0172),


F. in Erinnerung rufend, dass das Parlament, der Rat und die Kommission bei der Proklamierung der Charta der Grundrechte Definitionen dieser Rechte vereinbart haben und dass sie aus offensichtlichen Gründen der Kohärenz und des guten Glaubens künftig bei der Ausarbeitung der Rechtsvorschriften der Union auf diese Bezug nehmen müssen (siehe die oben genannte Mitteilung der Kommission (KOM(2005)0172)),

F. erop wijzend dat het Parlement, de Raad en de Commissie bij de proclamatie van het Handvest van de grondrechten definities van deze rechten hebben vastgesteld en dat zij, om evidente redenen van coherentie en goede trouw, voortaan daaraan moeten refereren bij de opstelling van wetgeving van de Unie (zie de eerder genoemde mededeling van de Commissie COM(2005)0172),


6. stellt fest, dass die EU-Rechtsvorschriften betreffend die Einreise von Wirtschaftsmigranten bestimmte gemeinsame Definitionen, Kriterien und Verfahren festlegen sollten, besonders Mindestkriterien für die Ausarbeitung einer europäischen Integrationspolitik, was die Festlegung klarer Regeln über den Rechtsstatus der Wirtschaftsmigranten, die Ermöglichung einer geregelten Integration in den Arbeitsmarkt, das Recht, die Landessprache zu erlernen sowie das Recht auf die Teilnahme an von den Aufnahmemitgliedstaaten organisierten Berufs ...[+++]

6. merkt op dat de EU-wetgeving inzake de toelating van economische migranten bepaalde gemeenschappelijke definities, criteria en procedures dient vast te leggen, met name minimumcriteria met het oog op de formulering van een Europees integratiebeleid, met inbegrip van duidelijke regels inzake de rechtspositie van economische migranten, dat zij de mogelijkheid moet bieden tot formeel erkende toegang tot de arbeidsmarkt, het recht moet bieden op onderwijs in de nationale taal en op het volgen van een beroepsopleiding die door het gastland wordt georganiseerd, en de erkenning van diploma’s dient te garanderen;


10. empfiehlt, dass die Kommission unter Beachtung von Klima, Wachstumsperiode, dünner Besiedlung und Randlage klare Definitionen und Kriterien ausarbeitet, mit deren Hilfe die dauerhaft ungünstigen Bedingungen bei der Ausarbeitung der Unterstützungsmechanismen berücksichtigt werden können;

10. verzoekt de Commissie duidelijke definities en criteria vast te stellen op basis van klimaat, lengte van het groeiseizoen, geringe bevolkingsdichtheid en perifere ligging, met behulp waarvan de blijvend zware omstandigheden meegewogen worden bij het vaststellen van steunmechanismen;


Die Fortschritte bei der Ausarbeitung gemeinsamer Definitionen für IKT und e-Business-Fertigkeiten sind jedoch gering.

De opstelling van algemeen aanvaarde omschrijvingen van ICT-vaardigheden en vaardigheden voor e-business is echter trager gevorderd dan verwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausarbeitung definitionen' ->

Date index: 2023-09-21
w