Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « öffentlichen mitteln bestrittenen kosten » (Allemand → Néerlandais) :

3. Die Mitgliedstaaten können nach ihren innerstaatlichen Rechtsvorschriften eine schriftliche Zusage der Forschungseinrichtung verlangen, in der sich die Forschungseinrichtung verpflichtet, in den Fällen, in denen der Forscher Wissenschaftler unerlaubt im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats verbleibt, die aus öffentlichen Mitteln bestrittenen Kosten seines Aufenthalts und seiner Rückkehr zu erstatten.

3. Overeenkomstig de nationale wetgeving kunnen de lidstaten van de onderzoeksinstelling een schriftelijke verbintenis eisen om, in geval van illegaal verblijf van een onderzoeker op het grondgebied van de betrokken lidstaat, de kosten voor diens verblijf en terugreis die uit overheidsmiddelen zijn opgebracht, terug te betalen.


Werden diese Bauarbeiten aus öffentlichen Mitteln finanziert, müssen die Netzbetreiber frühzeitigen und zumutbaren Anträgen auf Abschluss einer Vereinbarung über die Koordinierung der Bauarbeiten stattgeben, sofern die zusätzlichen Kosten durch die Betreiber elektronischer Telekommunikationsnetze getragen werden.

Wanneer deze werkzaamheden uit openbare middelen gefinancierd worden, moeten netwerkexploitanten aan elk redelijk en tijdig verzoek om coördinatie voldoen zolang de extra kosten betaald worden door het telecommunicatiebedrijf.


7. Das Gemeinsame Unternehmen ECSEL trifft alle erforderlichen Maßnahmen, einschließlich der Überprüfung der Förderfähigkeit der Kosten, damit der aus öffentlichen Mitteln stammende Teil der Förderung nach den in Klausel 17 Absätze 3 und 4 genannten Regelungen an die betreffenden Teilnehmer ausgezahlt wird.

7. De gemeenschappelijke onderneming ECSEL neemt alle nodige maatregelen, waaronder de verificatie van de ontvankelijkheid van de kosten, voor de betaling van overheidsmiddelen aan de verschillende deelnemers overeenkomstig het bepaalde in bepaling 17, leden 3 en 4.


Die Begünstigten sollten für eine effiziente und wirtschaftliche Verwendung von öffentlichen Mitteln sorgen, worunter auch Reise- und damit verbundene Kosten fallen.

De begunstigden dienen te zorgen voor een doeltreffend en zuinig gebruik van overheidsgeld, met inbegrip van reis- en aanverwante kosten.


(3) Die Mitgliedstaaten können nach ihren innerstaatlichen Rechtsvorschriften eine schriftliche Zusage der Forschungseinrichtung verlangen, in der sich die Forschungseinrichtung verpflichtet, in den Fällen, in denen der Forscher unerlaubt im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats verbleibt, die aus öffentlichen Mitteln bestrittenen Kosten seines Aufenthalts und seiner Rückkehr zu erstatten.

3. Overeenkomstig de nationale wetgeving kunnen de lidstaten van de onderzoeksinstelling een schriftelijke verbintenis eisen om, in geval van illegaal verblijf van een onderzoeker op het grondgebied van de betrokken lidstaat, de kosten voor diens verblijf en terugreis die uit overheidsmiddelen zijn opgebracht, terug te betalen.


36. entnimmt den vom Rat im Anschluss an seine Tagung vom 3. Dezember 2007 angenommenen Schlussfolgerungen, dass sich die geschätzten Kosten der GNSS-Programme für den Zeitraum 2007-2013 auf 3,4 Milliarden EUR belaufen und dass das Projekt aus öffentlichen Mitteln finanziert werden wird;

36. begrijpt uit de conclusies waartoe de Raad is gekomen na zijn bijeenkomst van 3 december 2007 dat de kosten van de GNSS-programma's voor de periode 2007-2013 worden geschat op 3,4 miljard EUR en dat het project uit openbare middelen zal worden gefinancierd;


Diese Strategie wird aus öffentlichen Mitteln gefördert, um unterversorgte oder nur unter hohen Kosten erreichbare Gebiete mit Breitband-Anschlüssen zu versorgen, wenn der Markt dies nicht leistet.

De strategie wordt ondersteund met publieke middelen om breedbandtoegang aan te bieden in gebieden waar de dekking nog onvoldoende is, de kosten hoog zijn en de markt niet kan leveren.


Politische Maßnahmen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung müssen sich äußerst positiv auf Wirtschaft und Sozialsysteme sowie nachhaltige Entwicklung und sozialen Zusammenhalt auswirken, während Effizienzdefizite und Ungleichbehandlungen mit erheblichen Kosten verbunden sind: fehlende Steuereinnahmen, verstärkte Notwendigkeit der Inanspruchnahme des Gesundheitssystems und der Unterstützung mit öffentlichen Mitteln sowie Ausgaben infolge einer Zunahme von gesellschaftlich schädlich ...[+++]

Beleid op het gebied van onderwijs en opleiding kan aanzienlijke positieve gevolgen hebben voor de economische en sociale resultaten, voor duurzame ontwikkeling en voor de sociale cohesie, terwijl weinig doelmatigheid en rechtvaardigheid reusachtige kosten heeft – fiscale verliezen en meer behoefte aan gezondheidszorg en overheidsuitkeringen, en ook kosten als gevolg van een grotere hoeveelheid pathologisch sociaal gedrag.


Die Zahlung einer Gebühr durch die Empfänger zur Leistung eines bestimmten Beitrags zu den Kosten für die Erhaltung der Funktionsfähigkeit des Systems stellt an sich kein Entgelt dar, weil die Dienstleistung weiterhin im Wesentlichen mit öffentlichen Mitteln finanziert wird.

De betaling van een bijdrage door afnemers om een bepaalde bijdrage te leveren aan de exploitatiekosten van een systeem vormt op zichzelf geen vergoeding omdat de dienst nog steeds in essentie met behulp van openbare middelen wordt gefinancierd.


Die Kosten dieser Phase (etwa 1,1 Milliarde EUR) werden vollständig aus öffentlichen Mitteln (Gemeinschaftshaushalt und Europäische Raumfahrtagentur) aufgebracht.

De kosten van deze fase, ongeveer 1,1 miljard euro, zullen volledig worden gedekt door openbare fondsen (communautaire begroting en het Europees Ruimteagentschap).


w