Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « seiner sicht muss jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Der Berichterstatter bedauert diese Kürzungen zutiefst, aus seiner Sicht muss jedoch das ursprünglich vorgesehene Gleichgewicht zwischen der kooperativen Forschung im Rahmen von Horizont 2020 und den RDI-Aktivitäten der JTI beibehalten werden.

De rapporteur betreurt deze verlagingen ten zeerste, maar acht het van essentieel belang dat het oorspronkelijk voorziene evenwicht tussen het gezamenlijk onderzoek in het kader van Horizon 2020 en de OOI-activiteiten van de GTI's wordt gehandhaafd.


Bei der Zusammenstellung der Tagesordnung muss jedoch das Schwergewicht darauf liegen, politisch Bewegung in die Beziehungen zu bringen, und es sollte darin eine gemeinsame Sicht der weltpolitischen Lage und zu anderen Weltfragen erkennbar werden.

Aan de hand van de tijdens deze ontmoetingen besproken onderwerpen zou een nieuwe politieke impuls gegeven moeten worden aan de relatie en hieruit zou een gezamenlijke visie op mondiale aangelegenheden moeten blijken, op politiek gebied en op andere terreinen.


Zur Förderung seiner Anwendung muss jedoch noch mehr getan werden, und dabei sollten insbesondere folgende Ziele verfolgt werden:

Er zal echter meer moeten worden ondernomen om deze te steunen; in het bijzonder moet:


Der Gerichtshof muss jedoch darauf achten, dass die Entscheidungen des Dekretgebers im Rahmen seiner Unterrichtspolitik zu keiner unverhältnismäßigen Beeinträchtigung der Rechte bestimmter Kategorien von Eltern und ihrer Kinder führen.

Het Hof dient evenwel erop toe te zien dat de keuzes die de decreetgever maakt in het kader van zijn onderwijsbeleid, geen onevenredige aantasting van de rechten van bepaalde categorieën van ouders en hun kinderen teweegbrengen.


je nach der rechtlichen Struktur des AIF und seiner Vertragsbedingungen oder seiner Satzung muss ein erheblicher Anteil der variablen Vergütungskomponente, und in jedem Fall mindestens 50 %, aus Anteilen des betreffenden AIF oder gleichwertigen Beteiligungen oder mit Anteilen verknüpften Instrumenten oder gleichwertigen unbaren Instrumenten bestehen; der Mindestwert von 50 % kommt jedoch nicht zur Anwendung, wenn ...[+++]

afhankelijk van de rechtsvorm van de abi en van het reglement of de statuten ervan, bestaat een substantieel deel, zijnde ten minste 50 % van welke variabele verloning ook, uit rechten van deelneming of aandelen in de abi of equivalente eigendomsbelangen of uit aan aandelen verbonden instrumenten of equivalente niet-geldelijke instrumenten, tenzij het beheer van abi’s slechts goed is voor minder dan 50 % van de totale portefeuille die door de abi-beheerder wordt beheerd, in welk geval het minimum van 50 % niet geldt.


m)je nach der rechtlichen Struktur des AIF und seiner Vertragsbedingungen oder seiner Satzung muss ein erheblicher Anteil der variablen Vergütungskomponente, und in jedem Fall mindestens 50 %, aus Anteilen des betreffenden AIF oder gleichwertigen Beteiligungen oder mit Anteilen verknüpften Instrumenten oder gleichwertigen unbaren Instrumenten bestehen; der Mindestwert von 50 % kommt jedoch nicht zur Anwendung, wenn ...[+++]

m)afhankelijk van de rechtsvorm van de abi en van het reglement of de statuten ervan, bestaat een substantieel deel, zijnde ten minste 50 % van welke variabele verloning ook, uit rechten van deelneming of aandelen in de abi of equivalente eigendomsbelangen of uit aan aandelen verbonden instrumenten of equivalente niet-geldelijke instrumenten, tenzij het beheer van abi’s slechts goed is voor minder dan 50 % van de totale portefeuille die door de abi-beheerder wordt beheerd, in welk geval het minimum van 50 % niet geldt.


Ich muss jedoch meine Befriedigung darüber zum Ausdruck bringen, dass das Mitentscheidungssystem ausgeweitet worden ist und das nun übliche System der Gesetzgebung darstellt, dass die Einwanderung jetzt als eine europäische Frage angesehen wird – und ich hoffe, dass die Kommission und der Rat dies auch so interpretieren werden – und nicht als ein Problem einzelner Mitgliedstaaten, die sich solidarisch untereinander zeigen; dass die Einstellung zu der Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamen ...[+++]

Ik wil echter wel aangeven dat ik blij ben dat de medebeslissingsprocedure nu de normale vorm van wetgeving is geworden en dat immigratie nu als Europese kwestie wordt beschouwd – ik hoop althans dat de Commissie en de Raad dit zo interpreteren – en niet als een probleem van de verschillende lidstaten, die zich solidair opstellen ten opzichte van elkaar. Ik ben ook blij dat de samenwerking tussen de verschillende nationale parlementen niet zodanig wordt beschouwd dat die parlementen bewakers zijn die grenzen opleggen, maar positieve p ...[+++]


Aus sozialer und volkswirtschaftlicher Sicht ist es sinnvoller, sie vorübergehend zu begrenzen. Ziel muss jedoch die völlige Aufhebung aller Beschränkungen bei Kabotagebeförderungen durch Unternehmen der EU sein, sofern sie die neuen Zulassungsvoraussetzungen erfüllen.

Het doel moet echter zijn de volledige afschaffing van alle beperkingen ten aanzien van cabotagevervoer door EU-bedrijven voor zolang als zij voldoen aan de nieuwe vergunningsvoorwaarden.


3. Bei aller Unterstützung dieses Vorschlags und seiner Vereinfachungsziele ist jedoch zu betonen, dass eine ordnungsgemäße Ex-ante-Bewertung seiner Kosten vorgenommen werden muss.

3. Wij ondersteunen dit voorstel en de nagestreefde vereenvoudiging, maar leggen de nadruk op de noodzaak van een evaluatie van de kosten vooraf.


In der Ausübung seiner Aufgaben muss es die Schwere der Fehlleistungen beurteilen, die aufgrund der menschlichen Natur stets und überall auftreten können; es muss eine ernsthafte Kontrolle ausüben, ohne jedoch den Initiativgeist zu ersticken, doch vor allem muss es im Sinne des Allgemeininteresses handeln und sich dabei jeglicher Parteilichkeit enthalten.

Bij het uitoefenen van zijn taken moet het de ernst beoordelen van de onvermijdelijke fouten die nu eenmaal altijd en overal door mensen gemaakt worden. Het Parlement moet zijn controletaak consciëntieus uitvoeren zonder initiatieven te frustreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' seiner sicht muss jedoch' ->

Date index: 2023-02-15
w