Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « diesen daten geht ferner » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesen Daten geht ferner hervor, dass es wichtig ist, unsere Anstrengungen zur Bekämpfung des Klimawandels durch ein energisches und rechtzeitiges Vorgehen gegen die Nicht-CO2-Schadstoffe zu ergänzen, wobei die bestehenden Technologien und Vereinbarungen (z.B. Montrealer Protokoll, bilaterale Abkommen, usw.) zu nutzen sind.

Diezelfde gegevens laten zien dat het van belang is de inspanningen om klimaatverandering tegen te gaan aan te vullen door de uitstoot van niet-CO2-gerelateerde verontreinigende stoffen doortastend en tijdig aan te pakken en daarbij gebruik te maken van bestaande technologieën en instellingen (zoals het Protocol van Montreal, bilaterale overeenkomsten enz.).


Aus diesen Daten geht hervor, dass der derzeitige Höchstgehalt von 75 ng/g Frischgewicht bei guter Fischereipraxis unter normalen Fang- und Wachstumsbedingungen häufig nicht eingehalten werden kann.

Uit deze gegevens kan worden opgemaakt dat het huidige maximumgehalte van 75 ng/g vers gewicht in veel gevallen niet haalbaar is bij goede visserijpraktijken onder normale vangst- en groeiomstandigheden.


Aus diesen Regelungen geht hervor, auf welche Weise und unter welchen Umständen wissenschaftliche Daten über Rückstände in einem bestimmten Lebensmittel oder bei einer Tierart oder mehreren Tierarten zur Festlegung einer Rückstandshöchstmenge für andere Lebensmittel oder andere Tierarten herangezogen werden können.

In deze voorschriften wordt bepaald op welke wijze en onder welke voorwaarden wetenschappelijke gegevens over residuen in een bepaald levensmiddel of in een of meer diersoorten kunnen worden gebruikt voor de vaststelling van maximumwaarden voor residuen in andere levensmiddelen of diersoorten.


Aus diesen Vorarbeiten, sowie aus denjenigen, die in B.2.1 angeführt wurden, geht hervor, dass der Gesetzgeber im Gesetz über das Polizeiamt ausdrücklich und erschöpfend die Fälle festlegen wollte, in denen die Polizeidienste zur Verarbeitung von personenbezogenen Daten in den polizeilichen Datenbanken übergehen können.

Uit die parlementaire voorbereiding, alsook uit die welke is aangehaald in B.2.1, blijkt dat de wetgever in de wet op het politieambt uitdrukkelijk en limitatief de gevallen heeft willen bepalen waarin de politiediensten kunnen overgaan tot verwerking van persoonsgegevens in de politionele databanken.


Der EDSB empfiehlt, auf die Notwendigkeit einer Konsultation des EDSB zu verweisen, sofern es in diesen Rechtsakten um die Verarbeitung personenbezogener Daten geht.

De EDPS beveelt aan om in het voorstel te verwijzen naar het feit dat de EDPS moet worden geraadpleegd indien deze handelingen de verwerking van persoonsgegevens betreffen.


Ferner wird es mit diesen Daten möglich sein, die Wirksamkeit der Umsetzung der Regionalpolitik und die Fortschritte beim Erreichen des regionalen Zusammenhalts besser einzuschätzen, für die von der EU immer mehr Mittel bereitgestellt werden.

Bovendien maken deze gegevens het mogelijk de effectiviteit van de tenuitvoerlegging van regionaal beleid en de voortgang op het gebied van regionale cohesie, waarvoor de EU steeds meer geld uittrekt, nauwkeuriger te evalueren.


Aus diesen Daten geht hervor, dass von den Arbeitnehmern kaum 1 % in den folgenden Jahren in einem anderen EU-Mitgliedstaat arbeiten möchte.

Uit de gegevens blijkt dat nauwelijks één procent van de actieve bevolking in de komende jaren op zoek wil gaan naar werk in een andere lidstaat.


Aus diesen Daten geht hervor, dass von den Arbeitnehmern kaum 1 % in den folgenden Jahren in einem anderen EU-Mitgliedstaat arbeiten möchte.

Uit de gegevens blijkt dat nauwelijks één procent van de actieve bevolking in de komende jaren op zoek wil gaan naar werk in een andere lidstaat.


Ferner sollten Daten zur Erklärung der Preisbildung und andere Daten aufgenommen werden, die zur Beurteilung der wirtschaftlichen Lage der Fischfangbetriebe, der Aquakulturbetriebe und der Verarbeitungsindustrie sowie der Beschäftigungsentwicklung in diesen Sektoren herangezogen werden können.

Ook moeten gegevens worden opgenomen die de prijsvorming verklaren en andere gegevens die een beoordeling van de economische situatie van het visserijbedrijf, de aquacultuur en de visverwerkende industrie vergemakkelijken, alsmede gegevens inzake de ontwikkeling van de werkgelegenheid in deze bedrijfstakken.


Ferner sollte die Kommission einen Vorschlag für ein Informationssystem zum schnellen Datenaustausch zwischen den mit der Bekämpfung der Geldfälschung befaßten Behörden vorzulegen, wobei sich das EP ausdrücklich vorbehält, zu prüfen, an welcher Stelle diesen Daten sinnvollerweise in einer Datenbank zusammenlaufen sollen und wie sie mit dem Meldesystem von Interpol kompatibel gemacht werden kö ...[+++]

Verder zou de Commissie een voorstel moeten indienen voor een informatiesysteem met het oog op een snelle uitwisseling van gegevens tussen de met de bestrijding van de valsemunterij belaste instanties, waarbij het EP zich uitdrukkelijk het recht voorbehoudt om na te gaan op welke plaats deze gegevens het best kunnen worden vergaard in een gegevensbank en hoe deze compatibel gemaakt kunnen worden met het meldingssysteem van Interpol ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesen daten geht ferner' ->

Date index: 2025-04-03
w