Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " übergroßen " (Duits → Nederlands) :

Märkte: Entwicklung von Möglichkeiten, insbesondere in Marktnischen, beispielsweise in den Bereichen Abfall, Gefahrgut, Beförderung von übergroßen Ladungen sowie Fluss-/Seeschifffahrt.

Markten: er moeten perspectieven worden gecreëerd, vooral in nichemarkten zoals het transport van afval, gevaarlijke goederen, extreem grote ladingen en zee-rivier-vervoer.


Märkte: Entwicklung von Möglichkeiten, insbesondere in Marktnischen, beispielsweise in den Bereichen Abfall, Gefahrgut, Beförderung von übergroßen Ladungen sowie Fluss-/Seeschifffahrt.

Markten: er moeten perspectieven worden gecreëerd, vooral in nichemarkten zoals het transport van afval, gevaarlijke goederen, extreem grote ladingen en zee-rivier-vervoer.


Ich verweise auf den übergroßen Anteil von Biokraftstoffen, obwohl die Befürchtungen bei vielen zunehmen.

Ik verwijs hier naar het buitensporige aandeel van biobrandstoffen, ondanks een groeiend gevoel van onbehagen dat hierover bij vele partijen heerst.


[3] Universaldienst in der elektronischen Kommunikation bedeutet, dass jedem Bürger auf Antrag Zugang zu je­nen Diensten gewährt wird, die als unverzichtbar für die Beteiligung am gesellschaftlichen Leben gelten und die der übergroßen Mehrheit der Bürger zur Verfügung stehen, und zwar entweder durch den Markt oder bei Marktversagen durch staatliches Eingreifen.

[3] Waarborging van de universele dienst met betrekking tot elektronische communicatie betekent: ervoor zorgen dat iedereen die dat wil, toegang krijgt tot diensten die essentieel zijn voor deelname aan de samenleving en waartoe de meeste burgers al toegang hebben, via marktwerking of door overheidsingrijpen als de markt niet goed werkt.


J. unter Hinweis darauf, dass es der russische Staat noch immer ablehnt, den Vertrag über die Energiecharta zu unterzeichnen, und sich bereit erklärt, dessen wesentliche Grundsätze in das künftige Partnerschaftsabkommen zu übernehmen, und dass Präsident Putin die EU öffentlich aufgefordert hat, keine Furcht vor einer übergroßen energiewirtschaftlichen Abhängigkeit von Russland zu haben,

J. overwegende dat de Russische overheid nog steeds weigert het Verdrag inzake het Energiehandvest te ondertekenen, ofschoon zij zich bereid heeft verklaard de basisbeginselen van dit handvest in de toekomstige partnerschapsovereenkomst op te nemen; overwegende dat president Putin de EU openlijk heeft opgeroepen geen angst te hebben voor een al te grote afhankelijkheid van Rusland op het gebied van energie,


Hongkong muss aber nach wie vor mit Problemen fertig werden, die sich aus Kosten und angebotsseitigen Zwängen ergeben, die wiederum aus der übergroßen räumlichen Enge und der Degradierung der Umwelt resultieren.

Hongkong wordt evenwel nog steeds geconfronteerd met de toenemende beperkingen op het vlak van kosten en de aanbodzijde als gevolg van de door ruimtegebrek en milieuvervuiling veroorzaakte problemen.


4. betrachtet dieses Gesetz deshalb als Missachtung der souveränen Rechte der übergroßen Mehrheit der Demokratien in der Welt, deren gemeinsamer Wille es ist, den Gerichtshof zu errichten;

4. beschouwt deze wetgeving derhalve als een affront jegens de soevereine rechten van de grote meerderheid van de democratieën in de wereld die de gezamenlijke wil hebben om het Hof op te richten;


2. spricht sich nachdrücklich gegen das Gesetz zum Schutze der Angehörigen der US-amerikanischen Streitkräfte aus, das von beiden Häusern des US-Kongresses angenommen wurde und das den souveränen Rechten der übergroßen Mehrheit der Demokratien in der Welt und dem weithin bekundeten Willen zur Schaffung des Strafgerichtshofes widerspricht;

2. verzet zich met kracht tegen de wet inzake de bescherming van Amerikaanse manschappen (ASPA) die door beide Huizen van het Congres van de VS is aangenomen, en die in strijd is met de soevereine rechten van een grote meerderheid van de democratische landen en de breed erkende wens om het Hof in te stellen;


- Begrenzung der übergroßen Zahl von Entschließungen durch strikte Handhabung der Zulässigkeit von Themen,

- beperking van het buitensporig hoge aantal resoluties door het vraagstuk van de ontvankelijkheid van onderwerpen strikt te beantwoorden,


Märkte: Entwicklung von Möglichkeiten, insbesondere in Marktnischen, beispielsweise in den Bereichen Abfall, Gefahrgut, Beförderung von übergroßen Ladungen sowie Fluss-/Seeschifffahrt.

Markten: er moeten perspectieven worden gecreëerd, vooral in nichemarkten zoals het transport van afval, gevaarlijke goederen, extreem grote ladingen en zee-rivier-vervoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' übergroßen' ->

Date index: 2022-12-31
w