Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « all diesen gründen bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesen Gründen bleibt die Kommission bei ihrem Vorschlag eines Moratoriums zur Erörterung und Lösung der Registrierungsfragen im Sinne einer effizienten Beaufsichtigung der EU-Prüfungsgesellschaften auf der Grundlage der Aufsicht durch das Herkunftsland und der gegenseitigen Anerkennung. Dieser Vorschlag wurde von den Finanzministern der EU auf der informellen Tagung des ECOFIN-Rates vom 5. April unterstützt.

Om al deze redenen blijft de Commissie bij haar voorstel voor een moratorium om de registratiekwestie te bespreken en op te lossen en aldus te komen tot een doeltreffende controle op EU-accountantskantoren die berust op de uitoefening van het toezicht door het land van herkomst en het beginsel van de wederzijdse erkenning. Dit standpunt werd ook onderschreven door de EU-ministers van Financiën tijdens de informele Raad (Ecofin) van 5 april.


Aus diesen Gründen besteht die Hauptabsicht des Weißbuchs darin, der Europäischen Union einen neuen Rahmen für die Zusammenarbeit in Jugendfragen zur Verfügung zu stellen, der ehrgeizig ist, den Erwartungen der Jugendlichen entspricht und dabei doch realistisch bleibt. Dieser Rahmen soll unter Beachtung der jeweiligen Zuständigkeitsbereiche in den zahlreichen Themen, die bei der Konsultation aufgeworfen wurden, Prioritäten setzen.

Vandaar dat het witboek vooral beoogt een nieuw samenwerkingskader voor het jeugdbeleid in de Europese Unie te ontwikkelen. Het moet een ambitieus kader zijn dat aan de verwachtingen van de jongeren voldoet, maar ook een realistisch kader dat aan een beperkt aantal tijdens het overleg aan bod gekomen thema's prioriteit verleent en het subsidiariteitsbeginsel respecteert.


(4) Die Mitgliedstaaten können Aufenthaltstitel aus Gründen der öffentlichen Ordnung, Sicherheit oder Gesundheit entziehen oder die Verlängerung ihrer Gültigkeitsdauer aus diesen Gründen verweigern.

4. De lidstaten kunnen een vergunning intrekken of weigeren te verlengen om redenen die verband houden met de openbare orde, de openbare veiligheid, of de volksgezondheid.


Aus diesen Gründen schlägt der Verfasser der Stellungnahme vor, dass das Europäische Parlament dem Abkommen mit Zugeständnissen an die VRC zustimmt, damit die EU ihre Zollunion mit ihren Verpflichtungen innerhalb der WTO nach dem Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur EU in Einklang bringen und gleichzeitig sicherstellen kann, dass die VRC unser verlässlicher Handelspartner bleibt.

De rapporteur stelt dan ook voor dat het Europees Parlement zijn goedkeuring hecht aan de overeenkomst waarin de concessies aan de Volksrepubliek China worden vastgesteld, zodat de EU na de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië in haar douane-unie aan de WTO-verplichtingen blijft voldoen, en er aldus voor kan zorgen dat China een betrouwbare handelspartner blijft.


Aus all diesen Gründen bleibt SIS II das Ziel für unseren europäischen Raum der Sicherheit und der Freizügigkeit, und deshalb ersuchen wir, in Übereinstimmung mit dem Standpunkt des Berichterstatters, um eine Verlängerung des Mandats der Kommission, damit wir die Entwicklung von SIS II fortführen können.

Om al die redenen blijft het SIS II het doel voor de Europese ruimte van veiligheid en vrij verkeer. Daarom scharen wij ons achter het standpunt van de rapporteur en vragen wij om verlenging van het mandaat van de Commissie, opdat de Commissie kan voortgaan met de ontwikkeling van het SIS-II systeem.


Das geänderte Verfahren sollte unter anderem vorsehen, dass eine in die Liste aufgenommene Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung von den Gründen für die Aufnahme in die Liste, die vom Al-Qaida- und Taliban-Sanktionsausschuss der VN mitgeteilt wurden, unterrichtet wird, um der betroffenen Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung Gelegenheit zur Stellungnahme zu diesen Gründen zu geben.

De herziene procedure dient onder meer in te houden dat de op de lijst geplaatste personen, entiteiten, lichamen of groepen in kennis worden gesteld van de redenen voor plaatsing op de lijst, zoals meegedeeld door het VN-Sanctiecomité voor de Taliban en Al Qaida, zodat de op de lijst geplaatste personen, entiteiten, lichamen of groepen daarover hun mening kunnen geven.


Aus diesen Gründen, und nur aus diesen Gründen, droht er heute zum Tode verurteilt zu werden.

Om deze redenen en uitsluitend om deze redenen, hangt hem de doodstraf boven het hoofd.


Aus diesen Gründen, und nur aus diesen Gründen, droht er heute zum Tode verurteilt zu werden.

Om deze redenen en uitsluitend om deze redenen, hangt hem de doodstraf boven het hoofd.


Und stimmen Sie, Frau Ratspräsidentin, in Anbetracht dieser Tatsache zu, dass es für einige Menschen in diesen Ländern höchst unvernünftig wäre, einem Wechsel zu einer Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit aus den Gründen zu widersprechen, dass die nationale Souveränität verloren ginge, da dies jedenfalls einen Bereich darstellt, den Länder entweder annehmen oder abwählen können, und es absolut unvernünftig wäre, eine solche Entscheidung aus diesen Gründen zu blockieren?

Bent u, fungerend voorzitter, gezien dit feit, het er niet mee eens dat het van bepaalde personen in die landen nogal onredelijk is om bezwaar te maken tegen de overgang op stemmen bij gekwalificeerde meerderheid, omdat daarmee de nationale soevereiniteit zou worden aangetast, temeer daar het sowieso om iets gaat waarin deze landen naar believen al dan niet kunnen participeren, en het zou dan ook heel onredelijk zijn om een dergelijk besluit daarom te blokkeren?


(2) Die Mitgliedstaaten können einen Aufenthaltstitel aus Gründen der öffentlichen Ordnung, Sicherheit oder Gesundheit entziehen oder die Verlängerung seiner Gültigkeitsdauer aus diesen Gründen verweigern.

2. De lidstaten kunnen een verblijfstitel intrekken of weigeren te verlengen om redenen die verband houden met de openbare orde, de openbare veiligheid, of de volksgezondheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' all diesen gründen bleibt' ->

Date index: 2023-09-23
w