Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «august begonnen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Auch der Oberste Richterrat hat einen Vertrag über die Veröffentlichung der Rechtsprechung geschlossen, mit der im August 2015 begonnen werden soll.

Het Hoge Hof van Cassatie en Justitie beschikt over een indrukwekkende website. De Hoge Raad voor de Magistratuur heeft ook een partnerschap ondertekend voor de organisatie van de bekendmaking van jurisprudentie, dat in augustus 2015 van start zal gaan.


Die Mitgliedstaaten haben im August 2006 damit begonnen, biometrische Pässe[14] mit einem digitalisierten Gesichtsbild des Inhabers auszustellen und ab dem 28. Juni 2009 werden auch die Fingerabdrücke des Inhabers im Pass enthalten sein[15].

De lidstaten geven sinds augustus 2006 biometrische paspoorten[14] af met een digitale gezichtsopname van de houder en zij zullen met ingang van 28 juni 2009 paspoorten afgeven die tevens de vingerafdrukken van de houder bevatten[15].


Auch der Oberste Richterrat hat einen Vertrag über die Veröffentlichung der Rechtsprechung geschlossen, mit der im August 2015 begonnen werden soll.

Het Hoge Hof van Cassatie en Justitie beschikt over een indrukwekkende website. De Hoge Raad voor de Magistratuur heeft ook een partnerschap ondertekend voor de organisatie van de bekendmaking van jurisprudentie, dat in augustus 2015 van start zal gaan.


Unter Berücksichtigung der Übersetzungsfristen konnte mit der Arbeit an der Vorbereitung der Texte der jeweiligen Gemeinsamen Standpunkte nicht vor Ende August begonnen werden, aber der Rat hofft, in den kommenden Wochen die Gemeinsamen Standpunkte zu den drei Vorschlägen annehmen und sie dem Europäischen Parlament baldmöglichst übermitteln zu können.

Gezien de termijnen die gelden voor het vertalen van de teksten, kon de formulering van de respectieve gemeenschappelijke standpunten pas eind augustus plaatsvinden en de Raad hoopt in de komende weken gemeenschappelijke standpunten betreffende de drie voorstellen goed te keuren en deze zo snel mogelijk aan het Parlement toe te zenden.


Der Rat für Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 13. Oktober gab sehr deutlich zu verstehen, dass der positive Fortschritt, der mit der Freilassung der restlichen politischen Gefangenen im August begonnen hat, fortgeführt werden muss, damit die Aufhebung verlängert wird.

De Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen maakte op 13 oktober zeer duidelijk dat de vooruitgang, die begon met de vrijlating van politieke gevangenen in augustus, voortgezet moet worden als voorwaarde voor een verlenging van de opschorting.


Die Mitgliedstaaten haben im August 2006 damit begonnen, biometrische Pässe[14] mit einem digitalisierten Gesichtsbild des Inhabers auszustellen und ab dem 28. Juni 2009 werden auch die Fingerabdrücke des Inhabers im Pass enthalten sein[15].

De lidstaten geven sinds augustus 2006 biometrische paspoorten[14] af met een digitale gezichtsopname van de houder en zij zullen met ingang van 28 juni 2009 paspoorten afgeven die tevens de vingerafdrukken van de houder bevatten[15].


Mitte August wurde eine Vereinbarung zwischen der UNMIK und einer Gruppe großer Bergbauunternehmen unterzeichnet, wonach mit der Rehabilitation des Bergbau- und Hüttenkomplexes von Trepca im nördlichen Kosovo begonnen werden soll.

Half augustus is een overeenkomst tussen UNMIK en een groep grote mijnbouwondernemingen ondertekend om te beginnen met het herstel van het mijnbouw- en metallurgiecomplex te Trepca in Noord-Kosovo.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august begonnen werden' ->

Date index: 2022-02-10
w