Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «august 2015 genehmigt » (Allemand → Néerlandais) :

In Ausführung von Artikel 8 haben die VoG « de Rand », die Flämische Regierung und die Provinz Flämisch-Brabant ein Zusammenarbeitsabkommen geschlossen, das durch die Flämische Regierung am 17. Juli 2015 und durch den Ständigen Ausschuss von Flämisch-Brabant am 20. August 2015 genehmigt wurde.

Ter uitvoering van artikel 8 is een samenwerkingsovereenkomst gesloten tussen de vzw « de Rand », de Vlaamse Regering en de provincie Vlaams-Brabant, die door de Vlaamse Regering is goedgekeurd op 17 juli 2015 en door de deputatie van Vlaams-Brabant op 20 augustus 2015.


Art. 83 - In Anhang III des Dekret vom 27. Juni 1996 über die Abfälle wird der durch das Dekret vom 10. Mai 2012 eingefügte Verweis auf die Fußnote "(*)" mit dem folgenden Wortlaut ergänzt; "Der durch die Formel über die Energieeffizienz ergebene Wert wird mit einem Klimakorrekturfaktor (Climate Correction Factor, CCF) wie folgt multipliziert: 1) CCF für vor dem 1. September 2015 in Betrieb befindliche und nach geltendem EU-Recht genehmigte Anlagen: CCF = 1, wenn HDD ≥ 3 350 CCF = 1,25, wenn HDD ≤ 2 150 CCF = - (0,25/1 200) [00d7] HDD + 1,698, wenn 2 150 2) CCF für nach dem 31. August 2015 genehmigte Anlagen und für Anlagen gemäß N ...[+++]

Art. 83. In bijlage III bij het decreet van 27 juni betreffende de afvalstoffen, wordt de voetnoot, ingevoegd bij het decreet van 10 mei 2012, aangevuld met volgende tekst : « De waarde van de energie-efficiëntieformule wordt op de onderstaande wijze met een klimaatcorrectiefactor (CCF) vermenigvuldigd : 1) CCF voor installaties die vóór 1 september 2015 in bedrijf zijn en over een vergunning beschikken overeenkomstig de geldende wetgeving CCF = 1 als HDD ≥ 3 350 CCF = 1,25 als HDD ≤ 2 150 CCF = - (0,25/1 200) [00d7] HDD + 1,698 als 2 150 2) CCF voor installaties waarvoor na 31 augustus ...[+++]


CCF für nach dem 31. August 2015 genehmigte Anlagen und für Anlagen gemäß Nummer 1 ab 31. Dezember 2029:

CCF voor installaties waarvoor na 31 augustus 2015 een vergunning wordt afgegeven en voor installaties bedoeld in punt 1 na 31 december 2029:


Art. 39 - Die Ausbildungszentren für Bienenzüchter, die eine Grundausbildung organisieren, die sich über zwei Jahre erstreckt und für die die Organisation eines ersten spätestens am 31. August 2016 endenden Unterrichtsjahres durch den Minister vor dem 31. Dezember 2015 genehmigt worden ist, können ein zweites bezuschussbares Unterrichtsjahr organisieren.

Art. 39. De scholingscentra voor bijenteelt die basiscursussen over twee jaar organiseren, waarvoor de organisatie van een eerste jaar cursussen eindigend uiterlijk op 31 augustus 2016 vٌóór 31 december 2015 door de Minister is goedgekeurd, kunnen een tweede jaar cursus dat in aanmerking komt voor een toelage, organiseren.


17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Bassenge Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderates von Bassenge vom 13. März 2014 zur Genehmigung des Entwurfs eines gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regionala ...[+++]

17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Bitsingen De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Bitsingen van 13 maart 2014 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Gelet op het advies van ...[+++]


23. JULI 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Somme-Leuze Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des Artikels 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. Juni 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderates von Somme-Leuze vom 24. Februar 2015 zur Genehmigung des gemeindlichen Plans für ländliche Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regionalausschusses für Rau ...[+++]

23 JULI 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Somme-Leuze De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Ohey van 24 februari 2015 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Gelet op het advies van de " Commission régiona ...[+++]


23. APRIL 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Vaux-sur-Sûre Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Vaux-sur-Sûre vom 25. November 2014 zur Genehmigung des Entwurfs eines gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regiona ...[+++]

23 APRIL 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Vaux-sur-Sûre De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Vaux-sur-Sûre van 25 november 2014 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is aangenomen; Gelet op het advies van de " Commiss ...[+++]


19. MÄRZ 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Martelange Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Martelange vom 4. September 2014 zur Genehmigung des Entwurfs eines gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regionalaussch ...[+++]

19 MAART 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Martelange De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Martelange van 4 september 2014 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Gelet op het advies van de " Commissio ...[+++]




D'autres ont cherché : august 2015 genehmigt     august     dezember     dezember 2015 genehmigt     vom 8 august     vorliegenden erlasses genehmigt     juli     zehnjährigen zeitraum genehmigt     april     märz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2015 genehmigt' ->

Date index: 2024-05-11
w