Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "august 2008 vorgesehenen " (Duits → Nederlands) :

a) Einerseits trägt er dazu bei, die unter Nummer 6 der Vereinbarung vom 12. August 2008 vorgesehenen internationalen Gespräche vorzubereiten, welche vor allem folgende Fragen betreffen werden:

a) mee te helpen aan de voorbereiding van het internationale overleg, bedoeld in punt 6 van het akkoord van 12 augustus 2008, dat met name betrekking zal hebben op:


Die klagenden Parteien bemängeln, dass das Einverständnis der betroffenen Patienten nur in dem in Artikel 5 Nr. 4 des Gesetzes vom 21. August 2008 vorgesehenen Fall verlangt werde.

De verzoekende partijen klagen aan dat het akkoord van de betrokken patiënten enkel in het geval bedoeld in artikel 5, 4°, van de wet van 21 augustus 2008 zou zijn vereist.


2. Der Rat bekräftigt den Willen der Europäischen Union, insbesondere durch ihren Sonderbeauftragten für die Krise in Georgien aktiv an den in den Vereinbarungen vom 12. August und 8. September 2008 vorgesehenen internationalen Gesprächen teilzunehmen, die am 15. Oktober 2008 unter der Schirmherrschaft der EU, der VN und der OSZE eingeleitet werden sollen.

2. De Raad bevestigt nogmaals dat de Europese Unie actief wenst deel te nemen, met name via het optreden van haar speciale vertegenwoordiger voor de crisis in Georgië, aan de bij de akkoorden van 12 augustus en 8 september geplande internationale besprekingen, die op 15 oktober van start moeten gaan onder auspiciën van de EU, de VN en de OVSE.


Angesichts der im Gesetz vom 21. August 2008 hinsichtlich der Vertraulichkeit personenbezogener Gesundheitsdaten während ihrer Verarbeitung durch die eHealth-Plattform vorgesehenen Garantien ist die Entscheidung, auf die Nummer des Nationalregisters als Identifizierungsschlüssel zurückzugreifen, vernünftig gerechtfertigt.

Rekening houdend met de waarborgen waarin de wet van 21 augustus 2008 voorziet met betrekking tot de vertrouwelijkheid van de persoonlijke gezondheidsgegevens gedurende de verwerking ervan door het eHealth-platform, is de keuze om gebruik te maken van het rijksregisternummer, als identificatiesleutel, in redelijkheid verantwoord.


Außerdem zahlt Norwegen auf der Grundlage von Artikel 82 Absatz 1 Buchstabe c des Abkommens einen Beitrag von 20 114 000 EUR für das Jahr 2008 (die erste Hälfte bis zum 31. August 2012, die zweite Hälfte bis zum 31. August 2013), der in den in Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 1 von Protokoll 32 vorgesehenen Mittelabruf aufzunehmen ist.

Voorts draagt Noorwegen, tevens gebaseerd op artikel 82, lid 1, onder c), van de Overeenkomst, ten bedrage van 20 114 000 EUR voor het jaar 2008 bij, waarvan de helft betaalbaar is tegen 31 augustus 2012 en de andere helft tegen 31 augustus 2013, op te nemen in het verzoek tot storting als bedoeld in artikel 2, lid 2, eerste alinea, van Protocol nr. 32.


21. Der Europäische Rat nimmt mit Befriedigung Kenntnis vom Rückzug der russischen Truppen aus den an Südossetien und Abchasien grenzenden Gebieten als einem wesentlichen weiteren Schritt zur Umsetzung der Vereinbarungen vom 12. August und vom 8. September 2008 sowie von der Aufnahme der in diesen Vereinbarungen vorgesehenen internationalen Gespräche in Genf.

21. De Europese Raad neemt er met voldoening nota van dat de Russische troepen zich uit de aan Zuid-Ossetië en Abchazië grenzende gebieden hebben teruggetrokken - als bijkomende wezenlijke stap bij de uitvoering van de akkoorden van 12 augustus en 8 september -, en dat in Genève de in die akkoorden afgesproken internationale besprekingen zijn begonnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2008 vorgesehenen' ->

Date index: 2025-02-28
w