Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "august 2007 vor gibraltar zusammengestoßen sind " (Duits → Nederlands) :

Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen beschloss am 1. und am 13. August 2007, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 1 en 13 augustus 2007 besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten wier tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.


B. in der Erwägung, dass ein Doppel-Hüllen-Öltanker und der Frachter New Flame am 12. August 2007 vor Gibraltar zusammengestoßen sind und die New Flame daraufhin gesunken ist,

B. overwegende dat op 12 augustus 2007 een aanvaring plaatsvond bij Gibraltar tussen een dubbelwandige olietanker en het vrachtschip New Flame, waarbij het laatstgenoemde vaartuig tot zinken kwam,


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Gemeinde Aartselaar, die Gemeinde Boechout, die Gemeinde Rumst, die Gemeinde Schelle, die Gemeinde Schilde und die Gemeinde Ranst, die alle bei Herrn Arnoud Declerck, Rechtsanwalt in 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, Domizil erwählt haben, haben am 8. August 2014 die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 19. Mai 2014 zur Billigung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Antwerpen vom 7. April 2014 zur Festlegung des Anteils der Gemeinden, die Grupp ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente Aartselaar, de gemeente Boechout, de gemeente Rumst, de gemeente Schelle, de gemeente Schilde en de gemeente Ranst, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Arnoud Declerck, advocaat, met kantoor te 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 387, hebben op 8 augustus 2014 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 19 mei 2014 tot goedkeuring van het bes ...[+++]


B. in der Erwägung, dass ein Doppelhüllenöltanker und der Massengutfrachter New Flame am 12. August 2007 vor der Küste Gibraltars zusammengestoßen sind und die New Flame daraufhin gesunken ist,

B. overwegende dat op 12 augustus 2007 dicht bij de kust van Gibraltar een aanvaring plaatsvond tussen een dubbelwandige olietanker en het vrachtschip New Flame, waarbij het laatstgenoemde vaartuig tot zinken kwam,


A. in der Erwägung, dass am 12. August 2007 das Frachtschiff New Flame und der Öltanker Torm Gertrud nahe der Küste von Algeciras (Cadiz) und Gibraltar zusammengestoßen sind, wo die New Flame, die etwa 42.000 Tonnen Schrott transportierte, sank und immer noch auf dem Meeresgrund liegt,

A. overwegende dat op 12 augustus 2007 het vrachtschip New Flame en de olietanker Torm Gertrud met elkaar in botsing kwamen niet ver uit de kust bij Algeciras (Cadiz) en Gibraltar, waar de New Flame, die ongeveer 42.000 ton schroot vervoerde, gezonken is en op de zeebodem is blijven liggen,


B. in der Erwägung, dass ein Doppelhüllenöltanker und der Massengutfrachter New Flame am 12. August 2007 vor der Küste Gibraltars zusammengestoßen sind und die New Flame daraufhin gesunken ist,

B. overwegende dat op 12 augustus 2007 dicht bij de kust van Gibraltar een aanvaring plaatsvond tussen een dubbelwandige olietanker en het vrachtschip New Flame, waarbij het laatstgenoemde vaartuig tot zinken kwam,


D. in der Erwägung, das am 12. August 2007 der Frachter New Flame und der Öltanker Torm Gertrud unmittelbar an dem Felsen von Gibraltar frontal zusammengestoßen sind und die New Flame dabei in dem nur wenige Meter tiefen Wasser gesunken ist, so dass nur die Spitze des Schiffsrumpfes sichtbar blieb, was eine Gefahr für die Schifffahrt in dem Gebiet ...[+++]

D. overwegende dat op 12 augustus 2007 het vrachtschip New Flame en de olietanker Torm Gertrud vlak bij de rots van Gibraltar frontaal met elkaar in aanvaring kwamen, waarbij het vrachtschip zover zonk dat enkel het hoogste gedeelte van de romp boven water bleef, met alle gevaren van dien voor de scheepvaart ter plaatse,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0599 - EN - 2007/599/EG: Entscheidung der Kommission vom 27. August 2007 zur Durchführung der Entscheidung Nr. 574/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Annahme strategischer Leitlinien für den Zeitraum 2007 bis 2013 (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 3925) - ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION // zur Durchführung der Entscheidung Nr. 574/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Annahme strategischer Leitlinien für den ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0599 - EN - 2007/599/EG: Beschikking van de Commissie van 27 augustus 2007 tot uitvoering van Beschikking nr. 574/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad wat de goedkeuring van strategische richtsnoeren voor de periode 2007-2013 betreft (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 3925) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // tot uitvoering van Beschikking nr. 574/2007/EG ...[+++]


Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen beschloss am 27. August 2007, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 27 augustus 2007 besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten wier tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.


Die Mitgliedstaaten teilen der Kommissionbis spätestens 30. August 2007 die Bezeichnungen der nationalen Regulierungsbehörden mit, die mit der Wahrnehmung von Aufgaben aus dieser Verordnung betraut sind.

De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op 30 augustus 2007 in kennis van de gegevens betreffende de nationale regelgevende instanties die belast zijn met de uitvoering van taken krachtens deze verordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2007 vor gibraltar zusammengestoßen sind' ->

Date index: 2025-01-28
w