Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «august 2005 beigefügt » (Allemand → Néerlandais) :

« Artikel 191 Absatz 1 Nr. 15septies wird für das Jahr 2005 durch dieses Gesetz übernommen, so wie es im Bericht an den König angegeben ist, der dem königlichen Erlass vom 10. August 2005 beigefügt wurde (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 20. September 2005); er fügt diese Nummer unter Einhaltung des normalen parlamentarischen Verfahrens ein.

« Artikel 191, eerste lid, 15°septies, wordt, voor het jaar 2005, hernomen bij deze wet, zoals aangekondigd in het verslag aan de Koning, gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 september 2005) dat dit punt ingevoegd heeft, met inachtname van de normale parlementaire procedure.


Aufgrund des ungünstigen Gutachtens des Gemeinderates von Weismes bezüglich der für die Erweiterung des Steinbruchs " la Warchenne" vorgeschlagenen Grenzen, die als zu gross und zu nah von dem Bauernhof Jacquemotte, dem Gemeindebrunnen von Libomont und der Umkreise Boussîre und Libomont betrachtet wird, und des alternativen Vorschlags eines Abbaugebiets vom 19. Juli 2005, dessen Plan der Beratung vom 9. August 2005 beigefügt ist, sowie des alternativen Vorschlags eines Reserveumkreises für die Zufahrtstrasse zum Steinbruch;

Gelet op het ongunstig advies van de gemeenteraad van Waimes m.b.t. de voorgestelde grenzen ter uitbreiding van de groeve van de Warchenne, waarvan geacht wordt dat ze te ruim is en te dicht aangrenst bij de boerderij Jacquemotte, de gementelijke put van Libomont et de entiteiten van Boussîre en Libomont, en op het alternatieve voorstel van ontginningsgebied van 19 juli 2005 waarvan het plan bij de beraadslaging van 9 augustus 2005 gaat, alsook op het alternatieve voorstel van oppervlakte voor reservatie voor de weg die tot de groeve ...[+++]


Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. August 2005 zur Verteilung der aussergewöhnlichen Beihilfen der Zielrichtung 1 des Plans " Tonus communal" für den Jahrgang 2005 als Anlage beigefügt zu werden.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 augustus 2005 tot verdeling van de uitzonderlijke steun van overdracht 1 van het gemeentelijk Tonusplan voor het jaar 2005.


Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. August 2005 zur Genehmigung der Regelung über die Darlehen der " Société wallonne du Crédit social" beigefügt zu werden.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 augustus 2005 houdende goedkeuring van het reglement van de leningen van de " Société wallonne du Crédit social" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2005 beigefügt' ->

Date index: 2023-03-26
w