Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "august 2004 hatten jedoch erst vier " (Duits → Nederlands) :

Am 1. August 2004 hatten jedoch erst vier Mitgliedstaaten (Finnland, Frankreich, Österreich und Zypern) der Kommission Umsetzungsvorschriften mitgeteilt.

Op 1 augustus 2004 hadden echter slechts vier lidstaten (Frankrijk, Finland, Cyprus en Oostenrijk) de Commissie in kennis gesteld van de ter uitvoering van het kaderbesluit genomen maatregelen.


Am 1. August 2004 hatten jedoch erst vier Mitgliedstaaten (Finnland, Frankreich, Österreich und Zypern) der Kommission Umsetzungsvorschriften mitgeteilt.

Op 1 augustus 2004 hadden echter slechts vier lidstaten (Frankrijk, Finland, Cyprus en Oostenrijk) de Commissie in kennis gesteld van de ter uitvoering van het kaderbesluit genomen maatregelen.


empfiehlt, die Freilassung von Dsmitry Daschkewitsch und Aljaksandr Franzkewitsch im August bzw. September 2013 zur Kenntnis zu nehmen, jedoch zu bedauern, dass diese ehemaligen politischen Gefangenen erst freigelassen wurden, nachdem sie ihre gesamte Haftstrafe abgesessen hatten;

neemt kennis van de vrijlating van Dzmitry Dashkevich en Aliaksandr Franskevich in respectievelijk augustus en september 2013, maar betreurt het feit dat deze voormalig politieke gevangenen pas hun vrijheid terugkregen nadat ze hun hele gevangenisstraf hadden uitgezeten;


Auf die vierte Vorabentscheidungsfrage hat der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften schliesslich geantwortet, dass die in den Randnummern 47 bis 59 des Urteils zur Beantwortung der zweiten und der dritten Frage dargestellten Erwägungen erst recht für eine Regelung gelten würden, die eine zusätzliche Beschränkung gegenüber dem nach dem Erlass des Dekrets vom 30. April 2004 geltenden System enthalte, da diese Regelung alle Personen von ihrem Geltu ...[+++]

Op de vierde prejudiciële vraag ten slotte heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen geantwoord dat de overwegingen die in de punten 47 tot en met 59 van het arrest zijn geformuleerd in antwoord op de tweede en de derde vraag, a fortiori gelden voor een regeling die in vergelijking met de uit het decreet van 30 april 2004 voortvloeiende rege ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung d ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestpla ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2004 hatten jedoch erst vier' ->

Date index: 2025-01-13
w