Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «august 1986 festgelegten liste stehen » (Allemand → Néerlandais) :

In Abweichung von Absatz 1 sind die Inserate zur Vermarktung von Tierarten, die nicht auf der in Anwendung von Artikel 3bis § 1 des Gesetzes vom 14. August 1986 festgelegten Liste stehen, untersagt.

In afwijking van lid 1 zijn de advertenties die de commercialisering beogen van diersoorten die niet opgenomen zijn op de lijst vastgesteld overeenkomstig artikel 3bis, § 1, van de wet van 14 augustus 1986 tot 31 mei 2017 verboden.


2° gemeinnützig sind und auf der von der Regierung festgelegten Liste stehen;

2° handelingen en werken van openbaar nut, opgenomen op de lijst vastgelegd door de Regering;


In Abweichung von Absatz 1 werden die Genehmigungen, die sich teilweise auf gemeinnützige Handlungen und Arbeiten, die auf der von der Regierung festgelegten Liste stehen, oder auf nicht in Absatz 1, 1°, 3° bis 6° und 8° bis 11° angeführte gemeinschaftliche bzw. gemeinwirtschaftliche Bauten und Anlagen beziehen, vom Gemeindekollegium ausgestellt.

In afwijking van lid 1 worden de vergunningen die gedeeltelijk betrekking hebben op handelingen en werken van openbaar nut, opgenomen op de lijst vastgelegd door de Regering, of op openbare bouwwerken en nutsvoorzieningen of gemeenschapsvoorzieningen, niet beoogd bij lid 1, 1°, 3° tot 6° en 8° tot 11°, verstrekt door het gemeentecollege.


2° gemeinnützige Handlungen und Arbeiten, die auf der von der Regierung festgelegten Liste stehen;

2° handelingen en werken van openbaar nut opgenomen op de door de Regering vastgestelde lijst;


Art. 5 - Erfüllt eine spezialisierte Website oder eine Fachzeitschrift nicht länger die in dem Gesetz vom 14. August 1986 und in dessen Ausführungserlassen festgelegten Bedingungen, entzieht die Dienststelle die Anerkennung.

Art. 5. Als een gespecialiseerde website of een vaktijdschrift niet meer voldoet aan de voorwaarden vastgesteld bij de wet van 14 augustus 1986 en de uitvoeringsbesluiten ervan, trekt de Dienst de erkenning in.


Art. 4 - § 1. Die Dienststelle notifiziert die Anerkennung innerhalb von sechzig Tagen nach Eingang des vollständigen Antrags, falls die in dem Gesetz vom 14. August 1986 und in dessen Ausführungserlassen festgelegten Bedingungen erfüllt sind.

Art. 4. § 1. De Dienst geeft kennis van de erkenning binnen de zestig dagen volgend op de ontvangst van de volledige aanvraag als de voorwaarden vastgesteld in de wet van 14 augustus 1986 en de uitvoeringsbesluiten ervan vervuld zijn.


Er schlägt insbesondere vor, anstelle des Versuchs, eine ausführliche Liste dieser Vertreter zu erarbeiten und zu führen, was eine riesige, ja geradezu unmögliche Aufgabe wäre, eine globale Definition des Begriffs „Lobby“ vorzunehmen, um zu vermeiden, dass Strukturen, die nicht auf der Liste stehen, die festgelegten Normen umgehen können.

In plaats van te pogen een volledige lijst van deze vertegenwoordigers op te stellen en actueel te houden – wat een vervelend en misschien zelfs onmogelijk karwei is – wordt met name voorgesteld om te komen tot een globale definitie van de term “lobby”, wat ervoor zal zorgen dat eventuele organen die niet op de lijst staan zich niet aan de regels die wij hebben vastgelegd kunnen onttrekken.


Für die Militärperson, die am Ende der in § 1 festgelegten Zeitspanne zeitweiliger Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung die Anrechnung dieser Zeitspanne in der Regelung der Militärruhestandspensionen beantragt, zählt die vollständige Zeitspanne zeitweiliger Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung in Abweichung von Artikel 2bis des königlichen Erlasses Nr. 442 vom 14. August ...[+++]

Voor de militair die bij het verstrijken van de periode van tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking bepaald in § 1 de validering vraagt van deze periode in het stelsel van de militaire rustpensioenen, is, in afwijking van artikel 2bis van het koninklijk besluit nr. 442 van 14 augustus 1986 betreffende de weerslag van sommige administratieve toestanden op de pensioenen van de personeelsleden van overheidsdiensten, ingevoegd bij artikel 34 van deze wet, en van artikel 56bis van de samengeordende wette ...[+++]


Art. 6 - § 1. Die vom Antragsteller geplanten Arbeiten werden nur dann berücksichtigt, wenn sie in der vom Minister festgelegten Liste der bezuschussbaren Arbeiten stehen und im in Artikel 5, § 1 erwähnten Abschätzungsbericht angeführt werden.

Art. 7. § 1. De door de aanvrager geplande werken komen slechts in aanmerking indien ze in de lijst van de te subsidiëren werken voorkomen die door de Minister wordt vastgesteld en indien ze vermeld staan in het in artikel 5, § 1 bedoelde verslag.


6. seit fünf Jahren nicht Mitglied eines Polizeidienstes im Sinne des Gesetzes vom 5. August 1992 über das Polizeiamt oder eines öffentlichen Nachrichtendienstes im Sinne des Gesetzes vom 18. Juli 1991 zur Regelung der Kontrolle über die Polizeidienste und die Nachrichtendienste gewesen sein und kein militärisches oder öffentliches Amt bekleidet haben, das in einer durch den König festgelegten Liste auf ...[+++]geführt ist; »

6° sinds vijf jaar geen lid zijn geweest van een politiedienst, zoals bepaald in de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt of van een inlichtingendienst, zoals bepaald in de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, noch een militair of openbaar ambt hebben bekleed dat voorkomt op een door de Koning te bepalen lijst; »


w