Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «august 1980 wird » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Artikel 7bis des Sondergesetzes vom 8. August 1980 wird also der herkömmlichen Bedeutung des Gleichheitsgrundsatzes, in dem nämlich ein Behandlungsunterschied angenommen wird, wenn dieser vernünftig gerechtfertigt ist, nichts hinzugefügt.

Aldus voegt artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 niets toe aan de klassieke betekenis van het gelijkheidsbeginsel, dat immers een verschil in behandeling toelaat wanneer hiervoor een redelijke verantwoording bestaat.


Aus den Darlegungen des Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit des durch den angefochtenen Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 wieder aufgenommenen Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992 und des durch den angefochtenen Artikel 92 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 ersetzten Artikels 26 des Gesetzes vom 19. Dezember 2014 mit Artikel 143 § 1 der Verfassung zu befinden, insofern diese Bestimmungen es der Flämischen Region übermäßig erschwerten, ihre Zuständigkeit in der ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met artikel 143, § 1, van de Grondwet, van artikel 180, 1°, van het WIB 1992, hersteld bij het bestreden artikel 86, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015, en van artikel 26 van de wet van 19 december 2014, vervangen bij het bestreden artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre die bepalingen de uitoefening, door het Vlaamse Gewest, van zijn bevoegdheid in de bij artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, ...[+++]


Aus den Darlegungen des Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof zunächst gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992, der durch den angefochtenen Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 wieder aufgenommen wurde, mit Artikel 162 Absatz 3 der Verfassung und mit Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nrn. 8 und 9 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen in Verbindu ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof eerst wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met artikel 162, derde lid, van de Grondwet en met artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 8° en 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in samenhang gelezen met artikel 10 van het Europees Handvest inzake lokale autonomie, van artikel 180, 1°, van het WIB 1992, hersteld bij het bestreden artikel 86, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre de bestr ...[+++]


Artikel 1 - Durch vorliegendes Dekret wird in Anwendung von Art. 39 und 118, § 2 der Verfassung und von Art. 49, § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen eine in Art. 32 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen bestimmte Angelegenheit geregelt.

Artikel 1. Dit decreet regelt, overeenkomstig de artikelen 39 en 118, § 2, van de Grondwet en artikel 49, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, een aangelegenheid bedoeld in artikel 32 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Art. 2 - In Artikel 32 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt:

Art. 2. In artikel 32, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, wordt het tweede lid vervangen als volgt :


Art. 27 - In " Kapitel XIII: Befugnisse der Provinzen, der Agglomerationen und der Gemeinden" desselben Gesetzbuches, abgeändert durch das Gesetz 7. Juli 1972 bzw. durch das Gesetz vom 8. August 1980, wird ein wie folgt verfasster Artikel 42bis eingefügt:

Art. 27. In " Hoofdstuk IX : Bevoegdheden van de provincies, agglomeraties en gemeenten" van hetzelfde Wetboek, respectievelijk gewijzigd bij de wet van 7 juli 1972 en de wet van 8 augustus 1980, wordt er een artikel 42bis ingevoegd, luidend als volgt :


In Artikel 6 § 1 VIII Nr. 1 des vorerwähnten Sondergesetzes vom 8. August 1980 wird in dessen Absatz 3 präzisiert, dass die Gemeinderäte alles regeln, was von kommunalem Interesse ist.

Artikel 6, § 1, VIII, 1°, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 preciseert, in het derde lid ervan, dat de gemeenteraden alles regelen wat van gemeentelijk belang is.


Durch Artikel 5 § 1 II Nr. 5 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 wird Folgendes zu den in Artikel 128 § 1 der Verfassung erwähnten personenbezogenen Angelegenheiten gerechnet und den Gemeinschaften zugewiesen:

Bij artikel 5, § 1, II, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 wordt tot de in artikel 128, § 1, van de Grondwet bedoelde persoonsgebonden aangelegenheden gerekend en aan de gemeenschappen toegewezen :


Art. 90. § 1. Der jährlich zu zahlende Betrag der Abgabe im Sinne von Artikel 179 § 2 Nr. 11 des obengenannten Gesetzes vom 8. August 1980 wird festgesetzt auf:

Art. 90. § 1. Het jaarlijks te betalen bedrag van de bijdrage bedoeld in artikel 179, § 2, 11, van de voornoemde wet van 8 augustus 1980, is vastgesteld op :


Auch Artikel 8 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 wird angeführt.

Artikel 8 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 wordt eveneens aangevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 1980 wird' ->

Date index: 2021-11-15
w